中华人民共和国商标法

جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ تاۋار ماركىسى قانۇنى

(1982年8月23日第五届全国人民代表大会常务委员会第二十四次会议通过 根据1993年2月22日第七届全国人民代表大会常务委员会第三十次会议《关于修改<中华人民共和国商标法>的决定》第一次修正 根据2001年10月27日第九届全国人民代表大会常务委员会第二十四次会议《关于修改<中华人民共和国商标法>的决定》第二次修正 根据2013年8月30日第十二届全国人民代表大会常务委员会第四次会议《关于修改<中华人民共和国商标法>的决定》第三次修正)

( 1982-يىل 8-ئاينىڭ 23-كۈنى 5-نۆۋەتلىك مەملىكەتلىك خەلق قۇرۇلتىيى دائىمىي كومىتېتىنىڭ 24-يىغىنىدا ماقۇللانغان، 1993-يىل 2-ئاينىڭ 22-كۈنى 7-نۆۋەتلىك مەملىكەتلىك دۆلەت قۇرۇلتىيى دائىمىي كومىتېتى 30-يىغىنىنىڭ «< جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ تاۋار ماركىسى قانۇنى > غا تۈزىتىش كىرگۈزۈش توغرىسىدىكى قارارى»غا ئاساسەن 1-قېتىم تۈزىتىلگەن، 2001-يىل 10-ئاينىڭ 27-كۈنى 9-نۆۋەتلىك مەملىكەتلىك پارتىيە قۇرۇلتىيى دائىمىي كومىتېتى 24-يىغىنىنىڭ «‹ جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتى›گە تۈزىتىش كىرگۈزۈش توغرىسىدىكى»ىگە ئاساسەن 1-قېتىملىق تۈزىتىلگەن جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ تاۋار ماركىسى قانۇنى > توغرىسىدىكى قارارى»غا 2-قېتىم تۈزىتىش كىرگۈزۈلدى 2013-يىلى 8-ئاينىڭ 30-كۈنى 12-نۆۋەتلىك مەملىكەتلىك خەلق قۇرۇلتىيى دائىمىي كومىتېتى 4-يىغىنىنىڭ «< جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ سودا ماركىسى قانۇنى > غا تۈزىتىش كىرگۈزۈش توغرىسىدىكى قارار»ىغا ئاساسەن 3-قېتىم تۈزىتىلدى )

目  录

مۇندەرىجە

第一章 总则

1-باب ئومۇمىي پىرىنسىپ

第二章 商标注册的申请

2-باب تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلىش

第三章 商标注册的审查和核准

3-باب تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئېلىشنى تەكشۈرۈش ۋە تەستىقلاش

第四章 注册商标的续展、变更、转让和使用许可

4-باب رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى داۋاملاشتۇرۇش، ئۆزگەرتىش، ئۆتۈنۈپ بېرىش ۋە ئىشلىتىش ئىجازىتى

第五章 注册商标的无效宣告

5-باب رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنىڭ ئىناۋەتسىز ئىكەنلىكىنى جاكارلاش

第六章 商标使用的管理

6-باب تاۋار ماركىسى ئىشلىتىشنى باشقۇرۇش

第七章 注册商标专用权的保护

7-باب رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى ئىشلىتىش ھوقۇقىنى قوغداش

第八章 附则

8-باب قوشۇمچە پىرىنسىپ

第一章 总则

1-باب ئومۇمىي پىرىنسىپ

第一条 为了加强商标管理,保护商标专用权,促使生产、经营者保证商品和服务质量,维护商标信誉,以保障消费者和生产、经营者的利益,促进社会主义市场经济的发展,特制定本法。

1-ماددا بۇ قانۇن تاۋار ماركىسىنى باشقۇرۇشنى كۈچەيتىش، تاۋار ماركىسى ئىشلىتىش ھوقۇقىنى قوغداش، تاۋار ماركىسى ئىشلەپچىقارغۇچى، تىجارەتچىلەرنىڭ تاۋار ۋە مۇلازىمەت سۈپىتىگە كاپالەتلىك قىلىشىغا تۈرتكە بولۇش، تاۋار ماركىسىنىڭ ئىناۋىتىنى قوغداش، ئىستېمالچىلار ۋە ئۇ ئىشلەپچىقارغۇچىلار، تىجارەتچىلەرنىڭ مەنپەئىتىنى كاپالەتلەندۈرۈش، سوتسىيالىستىك بازار ئىگىلىكىنىڭ تەرەققىياتىنى ئىلگىرى سۈرۈش مەقسىتىدە ئالاھىدە چىقىرىلدى.

第二条 国务院工商行政管理部门商标局主管全国商标注册和管理的工作。

2-ماددا گوۋۇيۈەننىڭ سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقىنىڭ تاۋار ماركىسى ئىدارىسى پۈتۈن مەملىكەتنىڭ تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇش ۋە باشقۇرۇش خىزمىتىگە مەسئۇل بولىدۇ.

国务院工商行政管理部门设立商标评审委员会,负责处理商标争议事宜。

گوۋۇيۈەننىڭ سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقى تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتى تەسىس قىلىپ، تاۋار ماركىسى تالاش-تارتىشىنى بىر تەرەپ قىلىشقا مەسئۇل بولىدۇ.

第三条 经商标局核准注册的商标为注册商标,包括商品商标、服务商标和集体商标、证明商标;商标注册人享有商标专用权,受法律保护。

3-ماددا تاۋار ماركىسى ئىدارىسى تەستىقلاپ رويخەتكە ئالدۇرغان تاۋار ماركىسى رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى بولىدۇ، بۇ، تاۋار تاۋار ماركىسى، مۇلازىمەت تاۋار ماركىسى ۋە كوللېكتىپ تاۋار ماركىسى، ئىسپات تاۋار ماركىسىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ؛ تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغۇچى تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا ئىگە بولۇپ، قانۇن تەرىپىدىن قوغدىلىدۇ.

本法所称集体商标,是指以团体、协会或者其他组织名义注册,供该组织成员在商事活动中使用,以表明使用者在该组织中的成员资格的标志。

بۇ قانۇندا ئېيتىلغان كوللېكتىپ تاۋار ماركىسى تەشكىلات، جەمئىيەت ياكى باشقا تەشكىلات نامىدا رويخەتكە ئالدۇرۇلۇپ، تەشكىلات ئەزالىرىنىڭ سودا پائالىيىتىدە ئىشلىتىشىگە بېرىلىدىغان، ئىشلەتكۈچىلەرنىڭ شۇ تەشكىلاتتىكى ئەزالىق سالاھىيىتىنى بىلدۈرىدىغان بەلگىنى كۆرسىتىدۇ.

本法所称证明商标,是指由对某种商品或者服务具有监督能力的组织所控制,而由该组织以外的单位或者个人使用于其商品或者服务,用以证明该商品或者服务的原产地、原料、制造方法、质量或者其他特定品质的标志。

بۇ قانۇندا ئېيتىلغان تاۋار ماركىسى مەلۇم تاۋار ياكى مۇلازىمەتنى نازارەت قىلىش ئىقتىدارىغا ئىگە تەشكىلات تەرىپىدىن كونترول قىلىنغان، شۇ تەشكىلاتتىن باشقا ئورۇن ياكى شەخس ئۇنى تاۋار ياكى مۇلازىمەتكە ئىشلىتىدىغان، شۇ تاۋار ياكى مۇلازىمەتنىڭ ئەسلىي ئىشلەپچىقىرىلغان جايى، خام ماتېرىيالى، ياساش ئۇسۇلى، سۈپىتى ياكى باشقا مۇئەييەن سۈپىتىنى ئىسپاتلايدىغان بەلگىنى كۆرسىتىدۇ.

集体商标、证明商标注册和管理的特殊事项,由国务院工商行政管理部门规定。

كوللېكتىپ تاۋار ماركىسى، ئىسپاتىنى تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇش ۋە باشقۇرۇشقا دائىر ئالاھىدە ئىشلارنى گوۋۇيۈەننىڭ سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقى بەلگىلەيدۇ.

第四条 自然人、法人或者其他组织在生产经营活动中,对其商品或者服务需要取得商标专用权的,应当向商标局申请商标注册。

4-ماددا تەبىئىي ئىگە، قانۇنىي ئىگە ياكى باشقا تەشكىلاتلار ئىشلەپچىقىرىش-تىجارەت پائالىيىتىدە ئۆزىنىڭ تاۋارلىرى ياكى مۇلازىمىتىدە تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا ئېرىشىشكە توغرا كەلسە، تاۋار ماركىسى ئىدارىسىگە تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلىشى كېرەك.

本法有关商品商标的规定,适用于服务商标。

بۇ قانۇندىكى تاۋار ماركىسىغا دائىر بەلگىلىمە تاۋار ماركىسىغا مۇلازىمەت قىلىشقا تەتبىقلىنىدۇ.

第五条 两个以上的自然人、法人或者其他组织可以共同向商标局申请注册同一商标,共同享有和行使该商标专用权。

5-ماددا ئىككىدىن ئارتۇق تەبىئىي ئىگە، قانۇنىي ئىگە ياكى باشقا تەشكىلات تاۋار ماركىسى ئىدارىسىگە ئوخشاش بىر تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى بىرلىكتە ئىلتىماس قىلسا، شۇ تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقىدىن بىرلىكتە بەھرىمەن بولسا ۋە ئۇنى يۈرگۈزسە بولىدۇ.

第六条 法律、行政法规规定必须使用注册商标的商品,必须申请商标注册,未经核准注册的,不得在市场销售。

6-ماددا قانۇن، مەمۇرىي نىزاملاردا رويخەتكە ئالدۇرۇلغان تاۋار ماركىسى ئىشلىتىش شەرت دەپ بەلگىلەنگەن تاۋارلارنى تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلىش شەرت، تەستىقلاتماي تۇرۇپ بازاردا سېتىشقا بولمايدۇ.

第七条 申请注册和使用商标,应当遵循诚实信用原则。

7-ماددا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ۋە ئىشلىتىشنى ئىلتىماس قىلىشتا، سەمىمىي بولۇش، لەۋزىدە تۇرۇش پىرىنسىپىغا ئەمەل قىلىش كېرەك.

商标使用人应当对其使用商标的商品质量负责。各级工商行政管理部门应当通过商标管理,制止欺骗消费者的行为。

تاۋار ماركىسىنى ئىشلەتكۈچى تاۋار ماركىسىنى ئىشلەتكەن تاۋارنىڭ سۈپىتىگە مەسئۇل بولۇشى كېرەك. ھەر دەرىجىلىك سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارماقلىرى تاۋار ماركىسىنى باشقۇرۇش ئارقىلىق، ئىستېمالچىلارنى ئالداش قىلمىشلىرىنى توسۇشى كېرەك.

第八条 任何能够将自然人、法人或者其他组织的商品与他人的商品区别开的标志,包括文字、图形、字母、数字、三维标志、颜色组合和声音等,以及上述要素的组合,均可以作为商标申请注册。

8-ماددا تەبىئىي ئىگە، قانۇنىي ئىگە ياكى باشقا تەشكىلاتنىڭ تاۋارلىرىنى باشقىلارنىڭ تاۋارلىرىدىن پەرقلەندۈرىدىغان ھەرقانداق بەلگىنى، جۈملىدىن يېزىق، شەكىل، ھەرپ، سان، ئۈچ ئۆلچەملىك بەلگە، رەڭ بىرىكمىسى ۋە ئاۋاز قاتارلىقلارنى، شۇنىڭدەك يۇقىرىقى ئامىللارنىڭ بىرىكمىسىنى تاۋار ماركىسى سۈپىتىدە رويخەتكە ئالدۇرۇشقا بولىدۇ.

第九条 申请注册的商标,应当有显著特征,便于识别,并不得与他人在先取得的合法权利相冲突。

9-ماددا رويخەتكە ئالدۇرۇش ئىلتىماس قىلىنغان تاۋار ماركىسى روشەن ئالاھىدىلىككە ئىگە، پەرقلەندۈرۈشكە قولاي بولۇشى ھەمدە باشقىلار ئاۋۋال ئېرىشكەن قانۇنلۇق ھوقۇق بىلەن توقۇنۇشۇپ قالماسلىقى كېرەك.

商标注册人有权标明“注册商标”或者注册标记。

تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغۇچى «رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى»ياكى رويخەتكە ئېلىنغان بەلگىنى ئېنىق يېزىپ قويۇشقا ھوقۇقلۇق.

第十条 下列标志不得作为商标使用:

10-ماددا تۆۋەندىكى بەلگىلەرنى تاۋار ماركىسى سۈپىتىدە ئىشلىتىشكە بولمايدۇ :

(一)同中华人民共和国的国家名称、国旗、国徽、国歌、军旗、军徽、军歌、勋章等相同或者近似的,以及同中央国家机关的名称、标志、所在地特定地点的名称或者标志性建筑物的名称、图形相同的;

( 1 ) جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ دۆلەت نامى، دۆلەت بايرىقى، دۆلەت گېربى، دۆلەت شېئىرى، ئارمىيە بايرىقى، ئارمىيە گېربى، ئارمىيە مارشى، ئوردېن قاتارلىقلارغا ئوخشاش ياكى ئوخشاپ كېتىدىغانلىرى، شۇنىڭدەك مەركەزدىكى دۆلەت ئورگانلىرىنىڭ نامى، بەلگىسى، تۇرۇشلۇق جايدىكى مۇئەييەن جاينىڭ نامى ياكى بەلگە خاراكتېرلىك ئىمارەتنىڭ نامى، شەكلى بىلەن ئوخشاش بولغانلار؛

(二)同外国的国家名称、国旗、国徽、军旗等相同或者近似的,但经该国政府同意的除外;

( 2 ) چەت ئەلنىڭ دۆلەت نامى، دۆلەت بايرىقى، دۆلەت گېربى، ئارمىيە بايرىقى قاتارلىقلار بىلەن ئوخشاش ياكى ئوخشاپ كېتىدىغانلىرى، لېكىن شۇ دۆلەت ھۆكۈمىتىنىڭ ماقۇللۇقىنى ئالغانلىرى بۇنىڭ سىرتىدا؛

(三)同政府间国际组织的名称、旗帜、徽记等相同或者近似的,但经该组织同意或者不易误导公众的除外;

( 3 ) ھۆكۈمەتلەر ئارا خەلقئارا تەشكىلاتلارنىڭ نامى، بايرىقى، بەلگىسى قاتارلىقلار بىلەن ئوخشاش ياكى ئوخشىشىپ كېتىدىغانلىرى، لېكىن شۇ تەشكىلاتنىڭ ماقۇللۇقىنى ئالغان ياكى ئاممىنى ئاسان ئازدۇرمايدىغانلىرى بۇنىڭ سىرتىدا؛

(四)与表明实施控制、予以保证的官方标志、检验印记相同或者近似的,但经授权的除外;

( 4 ) تىزگىنلەشنى يولغا قويغانلىقى، كاپالەت بەرگەنلىكى بىلدۈرۈلگەن ھۆكۈمەت بەلگىسى، تەكشۈرۈش ئىزى ئوخشاش ياكى ئوخشاپ كېتىدىغان بولسا، لېكىن ھوقۇق بېرىلگەنلىرى بۇنىڭ سىرتىدا؛

(五)同“红十字”、“红新月”的名称、标志相同或者近似的;

( 5 ) «قىزىل كىرېست»، «قىزىل يېڭى ئاي»بىلەن نامى، بەلگىسى ئوخشاش ياكى ئوخشىشىپ كېتىدىغانلىرى؛

(六)带有民族歧视性的;

( 6 ) مىللىي كەمسىتىش خاراكتېرىگە ئىگە بولغانلار؛

(七)带有欺骗性,容易使公众对商品的质量等特点或者产地产生误认的;

( 7 ) ئالدامچىلىق خاراكتېرىگە ئىگە بولۇپ، ئاممىغا تاۋارنىڭ سۈپىتى قاتارلىق ئالاھىدىلىكلەر ياكى ئىشلەپچىقىرىلغان جاي توغرىسىدا ئاسانلا خاتا چۈشەنچە پەيدا قىلىپ قويغانلار؛

(八)有害于社会主义道德风尚或者有其他不良影响的。

( 8 ) سوتسىيالىستىك ئەخلاق-پەزىلەتكە زىيان يەتكۈزگەنلەر ياكى باشقا ناچار تەسىرلەرگە ئۇچرىغانلار.

县级以上行政区划的地名或者公众知晓的外国地名,不得作为商标。但是,地名具有其他含义或者作为集体商标、证明商标组成部分的除外;已经注册的使用地名的商标继续有效。

ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى مەمۇرىي رايونلارغا ئايرىلغان يەر-جاي ناملىرى ياكى ئامما بىلىدىغان چەت ئەل يەر ناملىرىنى تاۋار ماركىسى قىلىشقا بولمايدۇ. لېكىن، يەر-جاي ناملىرى باشقا مەنىگە ئىگە ياكى كوللېكتىپ تاۋار ماركىسى، ئىسپات تاۋار ماركىسىنىڭ تەركىبىي قىسمى بولغانلىرى بۇنىڭ سىرتىدا؛ يەر-جاي نامى ئىشلىتىلگەن رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى داۋاملىق كۈچكە ئىگە بولىدۇ.

第十一条 下列标志不得作为商标注册:

11-ماددا تۆۋەندىكى بەلگىلەرنى تاۋار ماركىسى سۈپىتىدە رويخەتكە ئالدۇرۇشقا بولمايدۇ :

(一)仅有本商品的通用名称、图形、型号的;

( 1 ) شۇ تاۋارنىڭ ئورتاق نامى، شەكلى، تىپىلا بولسا؛

(二)仅直接表示商品的质量、主要原料、功能、用途、重量、数量及其他特点的;

( 2 ) تاۋارنىڭ سۈپىتى، ئاساسلىق خام ماتېرىيالى، ئىقتىدارى، ئىشلىتىلىشى، ئېغىرلىقى، مىقدارى ۋە باشقا ئالاھىدىلىكلىرىنىلا بىۋاسىتە ئىپادىلىگەنلەر؛

(三)其他缺乏显著特征的。

( 3 ) باشقا روشەن ئالاھىدىلىكى كەمچىل بولغانلار.

前款所列标志经过使用取得显著特征,并便于识别的,可以作为商标注册。

ئالدىنقى تارماقتا كۆرسىتىلگەن بەلگىلەرنى ئىشلىتىش ئارقىلىق روشەن ئالاھىدىلىككە ئىگە بولغان ھەمدە پەرقلەندۈرۈشكە قولاي بولسا، تاۋار ماركىسى سۈپىتىدە رويخەتكە ئالدۇرۇشقا بولىدۇ.

第十二条 以三维标志申请注册商标的,仅由商品自身的性质产生的形状、为获得技术效果而需有的商品形状或者使商品具有实质性价值的形状,不得注册。

12-ماددا ئۈچ ئۆلچەملىك بەلگە بىلەن تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلىشتا، تاۋارنىڭ خۇسۇسىيىتىدىن شەكىللەنگەن شەكىلنى، تېخنىكىلىق ئۈنۈمگە ئېرىشىش ئۈچۈن زۆرۈر بولغان تاۋار شەكلىنى ياكى تاۋارنى ماھىيەتلىك قىممەتكە ئىگە شەكلىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشقا بولمايدۇ.

第十三条 为相关公众所熟知的商标,持有人认为其权利受到侵害时,可以依照本法规定请求驰名商标保护。

13-ماددا مۇناسىۋەتلىك ئاممىغا تونۇشلۇق بولغان تاۋار ماركىسىنى ئىلكىدە تۇتقۇچى ھوقۇقى دەخلى-تەرۇزغا ئۇچرىغاندا، مۇشۇ قانۇندىكى بەلگىلىمە بويىچە داڭلىق تاۋار ماركىسىنى قوغداشنى تەلەپ قىلسا بولىدۇ.

就相同或者类似商品申请注册的商标是复制、摹仿或者翻译他人未在中国注册的驰名商标,容易导致混淆的,不予注册并禁止使用。

ئوخشاش ياكى ئوخشاپ كېتىدىغان تاۋارغا تىزىملىتىپ رويخەتكە ئالدۇرۇش ئىلتىماس قىلىنغان تاۋار ماركىسى باشقىلار جۇڭگودا رويخەتكە ئالدۇرمىغان داڭلىق تاۋار ماركىسىنى كۆپەيتىش، تەقلىد قىلىش ياكى تەرجىمە قىلىش بولۇپ، ئاسانلا ئارىلاشتۇرۇۋېتىش كېلىپ چىقىدۇ، رويخەتكە ئالدۇرۇلمايدۇ ھەمدە ئىشلىتىش مەنئى قىلىنىدۇ.

就不相同或者不相类似商品申请注册的商标是复制、摹仿或者翻译他人已经在中国注册的驰名商标,误导公众,致使该驰名商标注册人的利益可能受到损害的,不予注册并禁止使用。

رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلغان ئوخشاش بولمىغان ياكى ئوخشاپ كەتمەيدىغان تاۋار ماركىسى باشقىلار جۇڭگودا رويخەتكە ئالدۇرغان داڭلىق تاۋار ماركىسىنى كۆپەيتىپ، تەقلىد قىلىپ ياكى تەرجىمە قىلىپ، ئاممىنى قايمۇقتۇرۇپ، شۇ داڭلىق تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغۇچىنىڭ مەنپەئىتىنى زىيانغا ئۇچرىتىش ئېھتىمالى بولسا، رويخەتكە ئالدۇرمىسا ھەمدە ئىشلىتىشنى مەنئى قىلسا بولىدۇ.

第十四条 驰名商标应当根据当事人的请求,作为处理涉及商标案件需要认定的事实进行认定。认定驰名商标应当考虑下列因素:

14-ماددا داڭلىق تاۋار ماركىسىنى توختاملاشقۇچىلارنىڭ تەلىپىگە ئاساسەن، تاۋار ماركىسىغا چېتىلىدىغان دېلونى بىر تەرەپ قىلىشتا بېكىتىشكە تېگىشلىك پاكىت سۈپىتىدە بېكىتىش كېرەك. داڭقى بار تاۋار ماركىسىنى بېكىتىشتە تۆۋەندىكى ئامىللارنى ئويلىشىش كېرەك :

(一)相关公众对该商标的知晓程度;

( 1 ) ئالاقىدار ئاممىنىڭ شۇ تاۋار ماركىسىنى بىلىش دەرىجىسى؛

(二)该商标使用的持续时间;

( 2 ) شۇ تاۋار ماركىسىنىڭ ئىشلىتىلىش ۋاقتى؛

(三)该商标的任何宣传工作的持续时间、程度和地理范围;

( 3 ) شۇ تاۋار ماركىسىنىڭ ھەرقانداق تەشۋىقات خىزمىتىنىڭ داۋاملىشىش ۋاقتى، دەرىجىسى ۋە جۇغراپىيەلىك دائىرىسى؛

(四)该商标作为驰名商标受保护的记录;

( 4 ) شۇ تاۋار ماركىسىنىڭ مەشھۇر تاۋار ماركىسى سۈپىتىدە قوغدالغانلىق خاتىرىسى؛

(五)该商标驰名的其他因素。

( 5 ) شۇ تاۋار ماركىسىنىڭ نامى چىقىدىغان باشقا ئامىللار.

在商标注册审查、工商行政管理部门查处商标违法案件过程中,当事人依照本法第十三条规定主张权利的,商标局根据审查、处理案件的需要,可以对商标驰名情况作出认定。

تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئېلىشنى تەكشۈرۈش، سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقى تاۋار ماركىسى قانۇنىغا خىلاپ دېلولارنى تەكشۈرۈپ بىر تەرەپ قىلىش جەريانىدا، توختاملاشقۇچىلار مۇشۇ قانۇننىڭ 13-ماددىسىدىكى بەلگىلىمە بويىچە ھوقۇقىنى تەشەببۇس قىلغان بولسا، تاۋار ماركىسى ئىدارىسى دېلونى تەكشۈرۈش، بىر تەرەپ قىلىش ئېھتىياجىغا ئاساسەن، تاۋار ماركىسىنىڭ نامى چىقىش ئەھۋالىنى بېكىتسە بولىدۇ.

在商标争议处理过程中,当事人依照本法第十三条规定主张权利的,商标评审委员会根据处理案件的需要,可以对商标驰名情况作出认定。

تاۋار ماركىسى تالاش-تارتىشىنى بىر تەرەپ قىلىش جەريانىدا، ئالاقىدارلار مۇشۇ قانۇننىڭ 13-ماددىسىدىكى بەلگىلىمە بويىچە ھوقۇقىنى تەشەببۇس قىلغان بولسا، تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتى دېلونى بىر تەرەپ قىلىش ئېھتىياجىغا ئاساسەن، تاۋار ماركىسىنىڭ نامى چىقىش ئەھۋالىنى بېكىتسە بولىدۇ.

在商标民事、行政案件审理过程中,当事人依照本法第十三条规定主张权利的,最高人民法院指定的人民法院根据审理案件的需要,可以对商标驰名情况作出认定。

تاۋار ماركىسى ھەق تەلەپ دېلوسى، مەمۇرىي دېلوغا قاراپ چىقىش جەريانىدا ئالاقىدارلار مۇشۇ قانۇننىڭ 13-ماددىسىدىكى بەلگىلىمە بويىچە ھوقۇقىنى تەشەببۇس قىلغان بولسا، ئالىي خەلق سوت مەھكىمىسى بېكىتكەن خەلق سوت مەھكىمىسى دېلونى قاراپ چىقىش ئېھتىياجىغا ئاساسەن، تاۋار ماركىسىنىڭ نامى چىقىش ئەھۋالىنى بېكىتسە بولىدۇ.

生产、经营者不得将“驰名商标”字样用于商品、商品包装或者容器上,或者用于广告宣传、展览以及其他商业活动中。

ئىشلەپچىقىرىش، تىجارەتچى «داڭلىق تاۋار ماركىسى»دېگەن خەتنى تاۋار، تاۋار ئورۇسى ياكى قاچىسىغا ئىشلەتسە ياكى ئېلان تەشۋىقاتى، كۆرگەزمىسى، شۇنىڭدەك باشقا سودا پائالىيەتلىرىگە ئىشلەتسە بولمايدۇ.

第十五条 未经授权,代理人或者代表人以自己的名义将被代理人或者被代表人的商标进行注册,被代理人或者被代表人提出异议的,不予注册并禁止使用。

15-ماددا ۋاكالەتچى ياكى ۋەكىل ھوقۇق بېرىلمىگەن ئەھۋالدا ۋاكالەتلەنگۈچى ياكى ۋەكىللىك قىلىنغۇچىنىڭ تاۋار ماركىسىنى ئۆز نامىدا رويخەتكە ئالدۇرغاندا، ۋاكالەتلەنگۈچى يا ۋەكىل باشقىچە پىكرىنى ئوتتۇرىغا قويغان بولسا، رويخەتكە ئالدۇرۇلمايدۇ ھەمدە ئىشلىتىش مەنئى قىلىنىدۇ.

就同一种商品或者类似商品申请注册的商标与他人在先使用的未注册商标相同或者近似,申请人与该他人具有前款规定以外的合同、业务往来关系或者其他关系而明知该他人商标存在,该他人提出异议的,不予注册。

ئوخشاش بىر خىل تاۋار ياكى ئوخشاپ كېتىدىغان تاۋار توغرىسىدا رويخەتكە ئالدۇرۇش ئىلتىماس قىلىنغان تاۋار ماركىسى باشقىلار ئاۋۋال ئىشلەتكەن رويخەتكە ئالدۇرۇلمىغان تاۋار ماركىسى بىلەن ئوخشاش ياكى ئوخشاپ كېتىدىغان بولسا، ئىلتىماس قىلغۇچى بىلەن شۇ كىشى ئالدىنقى تارماقتا بەلگىلەنگىنىدىن باشقا توختام، كەسپىي ئالاقە مۇناسىۋىتى ياكى باشقا مۇناسىۋىتى بار تۇرۇپ، شۇ كىشىنىڭ تاۋار ماركىسىنىڭ بارلىقىنى بىلىپ تۇرۇپ، باشقىلار باشقىچە پىكرىنى ئوتتۇرىغا قويغان بولسا، رويخەتكە ئالدۇرمايدۇ.

第十六条 商标中有商品的地理标志,而该商品并非来源于该标志所标示的地区,误导公众的,不予注册并禁止使用;但是,已经善意取得注册的继续有效。

16-ماددا تاۋار ماركىسىدا تاۋارنىڭ جۇغراپىيەلىك بەلگىسى بار، بۇ تاۋار شۇ بەلگىدە كۆرسىتىلگەن رايوندىن كەلگەن بولمىسا، ئاممىنى خاتا يېتەكلىگەن بولسا، رويخەتكە ئالدۇرمايدۇ ھەمدە ئىشلىتىش مەنئى قىلىنىدۇ؛ لېكىن، ياخشى نىيەت بىلەن تىزىملاتقانلار داۋاملىق كۈچكە ئىگە بولىدۇ.

前款所称地理标志,是指标示某商品来源于某地区,该商品的特定质量、信誉或者其他特征,主要由该地区的自然因素或者人文因素所决定的标志。

ئالدىنقى تارماقتا ئېيتىلغان جۇغراپىيەلىك بەلگە مەلۇم تاۋارنىڭ مەلۇم رايوندىن كەلگەنلىكىنى، شۇ تاۋارنىڭ مۇئەييەن سۈپىتى، ئىناۋىتى ياكى باشقا ئالاھىدىلىكىنى ئاساسلىقى شۇ رايوننىڭ تەبىئىي ئامىلى ياكى ئادىمىيەت ئامىلى بەلگىلەيدىغان بەلگىنى كۆرسىتىدۇ.

第十七条 外国人或者外国企业在中国申请商标注册的,应当按其所属国和中华人民共和国签订的协议或者共同参加的国际条约办理,或者按对等原则办理。

17-ماددا چەت ئەللىكلەر ياكى چەت ئەل كارخانىلىرى جۇڭگودا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلسا، ئۆزى قاراشلىق دۆلەت بىلەن جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتى تۈزگەن كېلىشىم ياكى ئورتاق قاتناشقان خەلقئارا شەرتنامە بويىچە بېجىرىشى ياكى باراۋەر پىرىنسىپ بويىچە بېجىرىشى كېرەك.

第十八条 申请商标注册或者办理其他商标事宜,可以自行办理,也可以委托依法设立的商标代理机构办理。

18-ماددا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلىش ياكى باشقا تاۋار ماركىسىنى بېجىرىش ئىشلىرىنى ئۆزى بېجىرسىمۇ، قانۇن بويىچە قۇرۇلغان تاۋار ماركىسى ۋاكالەتچىلىك ئاپپاراتىنىڭ بېجىرىشىنى ھاۋالە قىلسىمۇ بولىدۇ.

外国人或者外国企业在中国申请商标注册和办理其他商标事宜的,应当委托依法设立的商标代理机构办理。

چەت ئەللىكلەر ياكى چەت ئەل كارخانىلىرى جۇڭگودا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ۋە باشقا تاۋار ماركىسى ئىشلىرىنى بېجىرىشنى ئىلتىماس قىلسا، قانۇن بويىچە قۇرۇلغان تاۋار ماركىسى ۋاكالەتچىلىك ئاپپاراتىغا بېجىرىشنى ھاۋالە قىلىشى كېرەك.

第十九条 商标代理机构应当遵循诚实信用原则,遵守法律、行政法规,按照被代理人的委托办理商标注册申请或者其他商标事宜;对在代理过程中知悉的被代理人的商业秘密,负有保密义务。

19-ماددا تاۋار ماركىسى ۋاكالەتچىلىك ئاپپاراتى سەمىمىي بولۇش، لەۋزىدە تۇرۇش پىرىنسىپىغا ئەمەل قىلىشى، قانۇن، مەمۇرىي نىزاملارغا رىئايە قىلىشى، ۋاكالەتلەنگۈچىنىڭ ھاۋالىسى بويىچە تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇش ئىلتىماسى ياكى باشقا تاۋار ماركىسى ئىشلىرىنى بېجىرىشى كېرەك؛ ۋاكالەتلەنگۈچىنىڭ ۋاكالەتچىلىك جەريانىدا بىلىپ قالغان سودا مەخپىيىتىنى ساقلاش مەجبۇرىيىتى بار.

委托人申请注册的商标可能存在本法规定不得注册情形的,商标代理机构应当明确告知委托人。

ھاۋالە قىلغۇچى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلغان تاۋار ماركىسىدا مۇشۇ قانۇندا رويخەتكە ئالدۇرۇشقا بولمايدىغانلىقى بەلگىلەنگەن ئەھۋاللار مەۋجۇت بولۇشى مۇمكىن، تاۋار ماركىسى ۋاكالەتچىلىك ئاپپاراتى ھاۋالە قىلغۇچىغا ئېنىق ئۇقتۇرۇشى كېرەك.

商标代理机构知道或者应当知道委托人申请注册的商标属于本法第十五条和第三十二条规定情形的,不得接受其委托。

تاۋار ماركىسى ۋاكالەتچىلىك ئاپپاراتى ھاۋالە قىلغۇچى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلغان تاۋار ماركىسىنىڭ مۇشۇ قانۇننىڭ 15-ۋە 32-ماددىسىدا بەلگىلەنگەن ئەھۋالنى بىلسە ياكى بىلىشكە تېگىشلىك بولسا، ئۇنىڭ ھاۋالىسىنى قوبۇل قىلسا بولمايدۇ.

商标代理机构除对其代理服务申请商标注册外,不得申请注册其他商标。

تاۋار ماركىسى ۋاكالەتچىلىك ئاپپاراتى ۋاكالەتچىلىك مۇلازىمىتىگە تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلغاندىن باشقا، باشقا تاۋار ماركىسىنى تىزىمغا ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلسا بولمايدۇ.

第二十条 商标代理行业组织应当按照章程规定,严格执行吸纳会员的条件,对违反行业自律规范的会员实行惩戒。商标代理行业组织对其吸纳的会员和对会员的惩戒情况,应当及时向社会公布。

20-ماددا تاۋار ماركىسى ۋاكالەتچىلىك ساھە تەشكىلاتى نىزامنامىسىدىكى بەلگىلىمە بويىچە ئەزا قوبۇل قىلىش شەرتىنى قاتتىق ئىجرا قىلىشى، ساھە تەلەپچانلىقى قائىدىسىگە خىلاپلىق قىلغان ئەزالارغا جازا بېرىشى كېرەك. تاۋار ماركىسى ۋاكالەتچىلىك ساھە تەشكىلاتى ئۆزى قوبۇل قىلغان ئەزالارنى ۋە ئەزالارنى جازالاش ئەھۋالىنى جەمئىيەتكە ۋاقتىدا ئېلان قىلىشى كېرەك.

第二十一条 商标国际注册遵循中华人民共和国缔结或者参加的有关国际条约确立的制度,具体办法由国务院规定。

21-ماددا تاۋار ماركىسىنى خەلقئارا رويخەتكە ئېلىشتا جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتى تۈزگەن ياكى قاتناشقان ئالاقىدار خەلقئارا شەرتنامىلەردە بېكىتىلگەن تۈزۈمگە ئەمەل قىلىنىدۇ، كونكرېت چارىسىنى گوۋۇيۈەن بەلگىلەيدۇ.

第二章 商标注册的申请

2-باب تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلىش

第二十二条 商标注册申请人应当按规定的商品分类表填报使用商标的商品类别和商品名称,提出注册申请。

22-ماددا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلغۇچى بەلگىلەنگەن تاۋار تۈرى جەدۋىلىگە ئاساسەن، تاۋار ماركىسى ئىشلىتىلىدىغان تاۋار تۈرى ۋە تاۋار نامىنى تولدۇرۇپ، رويخەتكە ئېلىش ئىلتىماسى سۇنۇشى كېرەك.

商标注册申请人可以通过一份申请就多个类别的商品申请注册同一商标。

تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلغۇچى بىر پارچە ئىلتىماس قىلىش ئارقىلىق كۆپ تۈردىكى تاۋارغا ئوخشاش بىر تاۋار ماركىسىنى تىزىمغا ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلسا بولىدۇ.

商标注册申请等有关文件,可以以书面方式或者数据电文方式提出。

تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇش ئىلتىماسى قاتارلىق مۇناسىۋەتلىك ھۆججەتلەر يازما ئۇسۇل ياكى سانلىق مەلۇماتلىق ئېلېكتىرون تېكست شەكلىدە ئوتتۇرىغا قويۇلسا بولىدۇ.

第二十三条 注册商标需要在核定使用范围之外的商品上取得商标专用权的,应当另行提出注册申请。

23-ماددا رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى تەكشۈرۈپ بېكىتىلگەن ئىشلىتىش دائىرىسىدىن باشقا تاۋاردا تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا ئېرىشىشكە توغرا كەلسە، ئايرىم رويخەتكە ئالدۇرۇش ئىلتىماسى سۇنۇش كېرەك.

第二十四条 注册商标需要改变其标志的,应当重新提出注册申请。

24-ماددا رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنىڭ بەلگىسىنى ئۆزگەرتىشكە توغرا كەلسە، رويخەتكە ئېلىش ئىلتىماسىنى قايتا سۇنۇش كېرەك.

第二十五条 商标注册申请人自其商标在外国第一次提出商标注册申请之日起六个月内,又在中国就相同商品以同一商标提出商标注册申请的,依照该外国同中国签订的协议或者共同参加的国际条约,或者按照相互承认优先权的原则,可以享有优先权。

25-ماددا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلغۇچى ئۆزىنىڭ تاۋار ماركىسىنى چەت ئەلدە تۇنجى قېتىم تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇش ئىلتىماسى قىلغان كۈندىن باشلاپ ئالتە ئاي ئىچىدە، يەنە جۇڭگودا ئوخشاش تاۋار توغرىسىدا ئوخشاش بىر تاۋار ماركىسى بىلەن تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئېلىش ئىلتىماسى سۇنسا، چەت ئەل جۇڭگو بىلەن تۈزگەن كېلىشىم ياكى ئورتاق قاتناشقان خەلقئارا شەرتنامە بويىچە بولىدۇ، ياكى ئىمتىيازلىق ھوقۇقنى ئۆزئارا ئېتىراپ قىلىش پىرىنسىپى بويىچە، ئىمتىيازلىق ھوقۇقتىن بەھرىمەن بولسا بولىدۇ.

依照前款要求优先权的,应当在提出商标注册申请的时候提出书面声明,并且在三个月内提交第一次提出的商标注册申请文件的副本;未提出书面声明或者逾期未提交商标注册申请文件副本的,视为未要求优先权。

ئالدىنقى تارماقتىكى تەلەپ بويىچە ئىمتىياز ھوقۇقىدا، تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇش ئىلتىماسىنى سۇنغاندا يازما بايانات ئېلان قىلىش ھەمدە 1-قېتىم ئوتتۇرىغا قويغان تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلىش ھۆججىتىنىڭ قوشۇمچە نۇسخىسىنى ئۈچ ئاي ئىچىدە تاپشۇرۇش كېرەك؛ يازما بايانات ئېلان قىلمىغان ياكى تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇش ئىلتىماس ھۆججىتىنىڭ قوشۇمچە نۇسخىسىنى مۇددەت ئۆتسىمۇ تاپشۇرمىغانلار ئۈستۈن ھوقۇقنى تەلەپ قىلمىدى دەپ قارىلىدۇ.

第二十六条 商标在中国政府主办的或者承认的国际展览会展出的商品上首次使用的,自该商品展出之日起六个月内,该商标的注册申请人可以享有优先权。

26-ماددا تاۋار ماركىسى جۇڭگو ھۆكۈمىتى ئۇيۇشتۇرغان ياكى ئېتىراپ قىلغان خەلقئارا كۆرگەزمىدە كۆرگەزمە قىلىنغان تاۋاردا تۇنجى قېتىم ئىشلىتىلگەن بولسا، شۇ تاۋار كۆرگەزمە قىلىنغان كۈندىن باشلاپ 6 ئاي ئىچىدە، شۇ تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلغۇچى ئاۋۋال ئىشلىتىش ھوقۇقىغا ئىگە بولسا بولىدۇ.

依照前款要求优先权的,应当在提出商标注册申请的时候提出书面声明,并且在三个月内提交展出其商品的展览会名称、在展出商品上使用该商标的证据、展出日期等证明文件;未提出书面声明或者逾期未提交证明文件的,视为未要求优先权。

ئالدىنقى تارماقتىكى تەلەپ بويىچە ئىمتىيازلىق ھوقۇقتا، تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇش ئىلتىماسىنى سۇنغاندا يازما بايانات ئېلان قىلىش ھەمدە ئۆز تاۋارلىرىنى كۆرگەزمە قىلىدىغان كۆرگەزمە نامى، كۆرگەزمە تاۋارلىرىغا شۇ تاۋار ماركىسىنى ئىشلەتكەنلىك توغرىسىدىكى دەلىل-ئىسپات، كۆرگەزمە قىلىنغان ۋاقىت قاتارلىق ئىسپات ھۆججەتلىرىنى 3 ئاي ئىچىدە تاپشۇرۇش كېرەك؛ يازما بايانات ئېلان قىلمىغان ياكى ئىسپات ھۆججىتىنى مۇددەت ئۆتسىمۇ تاپشۇرمىغانلار ئاۋۋال ھوقۇقنى تەلەپ قىلمىدى دەپ قارىلىدۇ.

第二十七条 为申请商标注册所申报的事项和所提供的材料应当真实、准确、完整。

27-ماددا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلىشتا ئىلتىماس قىلىنغان ئىشلار ۋە بېرىلگەن ماتېرىياللار ھەقىقىي، توغرا، مۇكەممەل بولۇشى كېرەك.

第三章 商标注册的审查和核准

3-باب تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئېلىشنى تەكشۈرۈش ۋە تەستىقلاش

第二十八条 对申请注册的商标,商标局应当自收到商标注册申请文件之日起九个月内审查完毕,符合本法有关规定的,予以初步审定公告。

28-ماددا رويخەتكە ئالدۇرۇش ئىلتىماس قىلىنغان تاۋار ماركىسىنى تاۋار ماركىسى ئىدارىسى تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇش ئىلتىماس ھۆججىتىنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ توققۇز ئاي ئىچىدە تەكشۈرۈپ بولۇشى، مۇشۇ قانۇندىكى مۇناسىۋەتلىك بەلگىلىمىلەرگە ئۇيغۇن كەلگەنلىرىنى دەسلەپكى تەكشۈرۈپ بېكىتىش ئېلانى چىقىرىشى كېرەك.

第二十九条 在审查过程中,商标局认为商标注册申请内容需要说明或者修正的,可以要求申请人做出说明或者修正。申请人未做出说明或者修正的,不影响商标局做出审查决定。

29-ماددا تەكشۈرۈش جەريانىدا، تاۋار ماركىسى ئىدارىسى تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇش ئىلتىماسىنىڭ مەزمۇنىنى چۈشەندۈرۈش ياكى تۈزىتىش كېرەك دەپ قارىسا، ئىلتىماس قىلغۇچىدىن چۈشەندۈرۈش ياكى تۈزىتىشنى تەلەپ قىلسا بولىدۇ. ئىلتىماس قىلغۇچى ئىزاھات بەرمىسە ياكى تۈزەتمىسە، تاۋار ماركىسى ئىدارىسىنىڭ تەكشۈرۈش قارارى چىقىرىشىغا تەسىر يەتمەيدۇ.

第三十条 申请注册的商标,凡不符合本法有关规定或者同他人在同一种商品或者类似商品上已经注册的或者初步审定的商标相同或者近似的,由商标局驳回申请,不予公告。

30-ماددا رويخەتكە ئالدۇرۇش ئىلتىماس قىلىنغان تاۋار ماركىسى ئومۇمەن مۇشۇ قانۇندىكى ئالاقىدار بەلگىلىمىلەرگە ئۇيغۇن كەلمىسە ياكى باشقىلار بىلەن بىر خىل تاۋار ياكى ئوخشاپ كېتىدىغان تاۋاردا رويخەتكە ئالدۇرغان ياكى دەسلەپكى قەدەمدە تەكشۈرۈپ بېكىتىلگەن تاۋار ماركىسى ئوخشاش ياكى ئوخشاپ كەتسە، تاۋار ماركىسى ئىدارىسى ئىلتىماسنى رەت قىلىدۇ، ئېلان قىلمايدۇ.

第三十一条 两个或者两个以上的商标注册申请人,在同一种商品或者类似商品上,以相同或者近似的商标申请注册的,初步审定并公告申请在先的商标;同一天申请的,初步审定并公告使用在先的商标,驳回其他人的申请,不予公告。

31-ماددا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىككىدىن ئارتۇق ياكى ئىككىدىن ئارتۇق ئىلتىماس قىلغۇچى بىر خىل تاۋار ياكى ئوخشاپ كېتىدىغان تاۋاردا ئوخشاش ياكى ئوخشاپ كېتىدىغان تاۋار ماركىسى بىلەن رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلسا، دەسلەپكى قەدەمدە تەكشۈرۈپ بېكىتىلىدۇ ھەمدە ئاۋۋال ئىلتىماس قىلىنغان تاۋار ماركىسى ئېلان قىلىنىدۇ؛ شۇ كۈنى ئىلتىماس قىلغان بولسا، ئاۋۋال تاۋار ماركىسىنى دەسلەپكى تەكشۈرۈپ بېكىتكەن ھەمدە ئىشلىتىشنى ئېلان قىلغان، باشقىلارنىڭ ئىلتىماسىنى رەت قىلغان، ئېلان چىقارمىغان بولسا.

第三十二条 申请商标注册不得损害他人现有的在先权利,也不得以不正当手段抢先注册他人已经使用并有一定影响的商标。

32-ماددا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلىشتا باشقىلارنىڭ ھازىر بار بولغان ئالدىنقى ھوقۇقىغا زىيان سېلىشقا بولمايدۇ، ناتوغرا ۋاسىتىلەر بىلەن باشقىلار ئىشلىتىپ بولغان ھەمدە بەلگىلىك تەسىرگە ئۇچرىغان تاۋار ماركىسىنى ئاۋۋال رويخەتكە ئالدۇرۇشقىمۇ بولمايدۇ.

第三十三条 对初步审定公告的商标,自公告之日起三个月内,在先权利人、利害关系人认为违反本法第十三条第二款和第三款、第十五条、第十六条第一款、第三十条、第三十一条、第三十二条规定的,或者任何人认为违反本法第十条、第十一条、第十二条规定的,可以向商标局提出异议。公告期满无异议的,予以核准注册,发给商标注册证,并予公告。

33-ماددا دەسلەپكى تەكشۈرۈپ بېكىتىش ئېلانى چىقىرىلغان تاۋار ماركىسى ئېلان قىلىنغان كۈندىن باشلاپ ئۈچ ئاي ئىچىدە، ھوقۇقدارلار، مەنپەئەتدارلار مۇشۇ قانۇننىڭ 13-ماددىسىنىڭ 2-تارمىقى ۋە 3-تارمىقى، 15-ماددىسى، 16-ماددىسىنىڭ 1-تارمىقى، 30-ماددىسى، 31-ماددىسى، 32-ماددىسىدىكى بەلگىلىمىگە خىلاپ دەپ قارىسا، ياكى ھەرقانداق كىشى مۇشۇ قانۇننىڭ 10-، 11-، 12-ماددىسىدىكى بەلگىلىمىگە خىلاپ دەپ قارىسا، تاۋار ماركىسى ئىدارىسىگە باشقىچە پىكرىنى بەرسە بولىدۇ. ھۆكۈمەت قەرەلى توشقاندا باشقىچە پىكرى بولمىسا، تەستىقلىتىپ رويخەتكە ئالدۇرۇلىدۇ، تاۋار ماركىسى رويخەتنامىسى بېرىلىدۇ ھەمدە ئېلان قىلىنىدۇ.

第三十四条 对驳回申请、不予公告的商标,商标局应当书面通知商标注册申请人。商标注册申请人不服的,可以自收到通知之日起十五日内向商标评审委员会申请复审。商标评审委员会应当自收到申请之日起九个月内做出决定,并书面通知申请人。有特殊情况需要延长的,经国务院工商行政管理部门批准,可以延长三个月。当事人对商标评审委员会的决定不服的,可以自收到通知之日起三十日内向人民法院起诉。

34-ماددا ئىلتىماس قىلىش رەت قىلىنغان، ئېلان قىلىنمىغان تاۋار ماركىسى ئىدارىسى تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلغۇچىغا يازما ئۇقتۇرۇشى كېرەك. تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلغۇچى قايىل بولمىسا، ئۇقتۇرۇشنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 15 كۈن ئىچىدە تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتىغا قايتا قاراپ چىقىشنى ئىلتىماس قىلسا بولىدۇ. تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتى ئىلتىماسنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 9 ئاي ئىچىدە قارار چىقىرىشى ھەمدە ئىلتىماس قىلغۇچىغا يازما ئۇقتۇرۇشى كېرەك. ئالاھىدە ئەھۋال كۆرۈلۈپ ئۇزارتىشقا توغرا كەلسە، گوۋۇيۈەننىڭ سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقىنىڭ تەستىقى بىلەن، ئۈچ ئاي ئۇزارتىشقا بولىدۇ. ئالاقىدارلار تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتىنىڭ قارارىغا قايىل بولمىسا، ئۇقتۇرۇشنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 30 كۈن ئىچىدە خەلق سوت مەھكىمىسىگە دەۋا قىلسا بولىدۇ.

第三十五条 对初步审定公告的商标提出异议的,商标局应当听取异议人和被异议人陈述事实和理由,经调查核实后,自公告期满之日起十二个月内做出是否准予注册的决定,并书面通知异议人和被异议人。有特殊情况需要延长的,经国务院工商行政管理部门批准,可以延长六个月。

35-ماددا دەسلەپكى تەكشۈرۈپ بېكىتىش ئېلانى چىقىرىلغان تاۋار ماركىسىغا باشقىچە پىكرى بولسا، تاۋار ماركىسى ئىدارىسى باشقىچە كېڭەشكۈچى ۋە باشقىچە كېڭىشىلگۈچى بايان قىلغان پاكىت ۋە سەۋەبنى ئاڭلاپ، تەكشۈرۈپ ئېنىقلىغاندىن كېيىن، ئېلان مۇددىتى توشقان كۈندىن باشلاپ 12 ئاي ئىچىدە تىزىمغا ئالدۇرۇشقا رۇخسەت قىلىش-قىلماسلىق توغرىسىدا قارار چىقىرىشى ھەمدە باشقىچە پىكىرلەشكۈچى ۋە باشقىچە پىكىرلەنگۈچىگە يازما ئۇقتۇرۇش قىلىشى كېرەك. ئالاھىدە ئەھۋال كۆرۈلۈپ ئۇزارتىشقا توغرا كەلسە، گوۋۇيۈەننىڭ سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقىنىڭ تەستىقى بىلەن، 6 ئاي ئۇزارتىشقا بولىدۇ.

商标局做出准予注册决定的,发给商标注册证,并予公告。异议人不服的,可以依照本法第四十四条、第四十五条的规定向商标评审委员会请求宣告该注册商标无效。

تاۋار ماركىسى ئىدارىسى رويخەتكە ئالدۇرۇشقا رۇخسەت قىلىش قارارى چىقارغان بولسا، تاۋار ماركىسى رويخەتنامىسى بېرىدۇ ھەمدە ئېلان قىلىدۇ. باشقىچە كېڭەشكۈچى قايىل بولمىسا، مۇشۇ قانۇننىڭ 44-، 45-ماددىسىدىكى بەلگىلىمە بويىچە تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتىدىن شۇ رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىناۋەتسىز دەپ جاكارلاشنى تەلەپ قىلسا بولىدۇ.

商标局做出不予注册决定,被异议人不服的,可以自收到通知之日起十五日内向商标评审委员会申请复审。商标评审委员会应当自收到申请之日起十二个月内做出复审决定,并书面通知异议人和被异议人。有特殊情况需要延长的,经国务院工商行政管理部门批准,可以延长六个月。被异议人对商标评审委员会的决定不服的,可以自收到通知之日起三十日内向人民法院起诉。人民法院应当通知异议人作为第三人参加诉讼。

تاۋار ماركىسى ئىدارىسى رويخەتكە ئالدۇرماسلىق قارارى چىقارغاندا، باشقىچە پىكىرلەشكۈچى قايىل بولمىسا، ئۇقتۇرۇشنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 15 كۈن ئىچىدە تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتىغا قايتا قاراپ چىقىشنى ئىلتىماس قىلسا بولىدۇ. تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتى ئىلتىماسنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 12 ئاي ئىچىدە قايتا تەكشۈرۈش قارارى چىقىرىشى ھەمدە باشقىچە كېڭەشكۈچى ۋە باشقىچە پىكىرلەنگۈچىگە يازما ئۇقتۇرۇشى كېرەك. ئالاھىدە ئەھۋال كۆرۈلۈپ ئۇزارتىشقا توغرا كەلسە، گوۋۇيۈەننىڭ سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقىنىڭ تەستىقى بىلەن، 6 ئاي ئۇزارتىشقا بولىدۇ. باشقىچە مۇھاكىمە قىلىنغۇچى تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتىنىڭ قارارىغا قايىل بولمىسا، ئۇقتۇرۇشنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 30 كۈن ئىچىدە خەلق سوت مەھكىمىسىگە دەۋا قىلسا بولىدۇ. خەلق سوت مەھكىمىسى باشقىچە پىكىر بەرگۈچىگە 3-كىشى سۈپىتىدە دەۋاغا قاتنىشىشنى ئۇقتۇرۇشى كېرەك.

商标评审委员会在依照前款规定进行复审的过程中,所涉及的在先权利的确定必须以人民法院正在审理或者行政机关正在处理的另一案件的结果为依据的,可以中止审查。中止原因消除后,应当恢复审查程序。

تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتى ئالدىنقى تارماقتىكى بەلگىلىمە بويىچە قايتا قاراپ چىقىش جەريانىدا، ئالاقىدار ئالدىن ھوقۇقنى بېكىتىشتە خەلق سوت مەھكىمىسى قاراپ چىقىۋاتقان ياكى مەمۇرىي ئورگان بىر تەرەپ قىلىۋاتقان يەنە بىر دېلونىڭ نەتىجىسى ئاساس قىلىنسا، تەكشۈرۈشنى توختىتىپ تۇرسا بولىدۇ. توختىتىپ تۇرۇش سەۋەبىنى تۈگەتكەندىن كېيىن تەكشۈرۈش تەرتىپىنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش كېرەك.

第三十六条 法定期限届满,当事人对商标局做出的驳回申请决定、不予注册决定不申请复审或者对商标评审委员会做出的复审决定不向人民法院起诉的,驳回申请决定、不予注册决定或者复审决定生效。

36-ماددا قانۇندا بەلگىلەنگەن مۆھلەت توشقاندا، توختاملاشقۇچىلار تاۋار ماركىسى ئىدارىسى چىقارغان ئىلتىماس قىلىشنى رەت قىلىش قارارى، رويخەتكە ئالدۇرماسلىق قارارىنى قايتا تەكشۈرۈشنى ئىلتىماس قىلمىسا ياكى تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتى چىقارغان قايتا تەكشۈرۈش قارارى خەلق سوت مەھكىمىسىگە دەۋا قىلمىسا، ئىلتىماس قارارى، رويخەتكە ئالماسلىق قارارى ياكى قايتا تەكشۈرۈش قارارى كۈچكە ئىگە بولىدۇ.

经审查异议不成立而准予注册的商标,商标注册申请人取得商标专用权的时间自初步审定公告三个月期满之日起计算。自该商标公告期满之日起至准予注册决定做出前,对他人在同一种或者类似商品上使用与该商标相同或者近似的标志的行为不具有追溯力;但是,因该使用人的恶意给商标注册人造成的损失,应当给予赔偿。

تەكشۈرۈش ئارقىلىق باشقىچە پىكىر پۇت تىرەپ تۇرالماي رويخەتكە ئالدۇرۇشقا رۇخسەت قىلىنغان تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلغۇچىنىڭ تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەن ۋاقتى دەسلەپكى تەكشۈرۈپ بېكىتىش ئېلانى چىقىرىلغان ئۈچ ئاي ئىچىدە مۇددىتى توشقان كۈندىن باشلاپ ھېسابلىنىدۇ. شۇ تاۋار ماركىسىنىڭ ئېلان مۇددىتى توشقان كۈندىن باشلاپ رويخەتكە ئالدۇرۇشقا رۇخسەت قىلىش قارارى چىقىرىلىشتىن بۇرۇنغىچە، باشقىلارنىڭ ئوخشاش بىر خىل ياكى ئوخشاپ كېتىدىغان تاۋاردا شۇ تاۋار ماركىسى بىلەن ئوخشاش ياكى ئوخشاپ كېتىدىغان بەلگىنى ئىشلىتىش ھەرىكىتىگە قارىتا سۈرۈشتۈرۈش كۈچىگە ئىگە ئەمەس؛ لېكىن، ئىشلەتكۈچى تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغۇچىغا يامان غەرەزدە زىيان سالغان بولسا، تۆلەم بېرىشى كېرەك.

第三十七条 对商标注册申请和商标复审申请应当及时进行审查。

37-ماددا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇش ئىلتىماسى ۋە تاۋار ماركىسىنى قايتا تەكشۈرۈش ئىلتىماسىنى ۋاقتىدا تەكشۈرۈش كېرەك.

第三十八条 商标注册申请人或者注册人发现商标申请文件或者注册文件有明显错误的,可以申请更正。商标局依法在其职权范围内作出更正,并通知当事人。

38-ماددا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلغۇچى ياكى رويخەتكە ئالدۇرغۇچى تاۋار ماركىسى ئىلتىماس ھۆججىتى ياكى رويخەتكە ئالدۇرۇش ھۆججىتىدە روشەن خاتالىق بارلىقىنى سەزسە، تۈزىتىشنى ئىلتىماس قىلسا بولىدۇ. تاۋار ماركىسى ئىدارىسى قانۇن بويىچە ئۆز خىزمەت ھوقۇقى دائىرىسىدە تۈزىتىش كىرگۈزىدۇ ھەمدە توختاملاشقۇچىلارغا ئۇقتۇرىدۇ.

前款所称更正错误不涉及商标申请文件或者注册文件的实质性内容。

ئالدىنقى تارماقتا ئېيتىلغان خاتالىقنى تۈزىتىش تاۋار ماركىسى ئىلتىماس ھۆججىتى ياكى رويخەتكە ئېلىنغان ھۆججەتنىڭ ماھىيەتلىك مەزمۇنىغا چېتىلمايدۇ.

第四章 注册商标的续展、变更、转让和使用许可

4-باب رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى داۋاملاشتۇرۇش، ئۆزگەرتىش، ئۆتۈنۈپ بېرىش ۋە ئىشلىتىش ئىجازىتى

第三十九条 注册商标的有效期为十年,自核准注册之日起计算。

39-ماددا رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنىڭ كۈچكە ئىگە مۇددىتى 10 يىل بولۇپ، رويخەتكە ئېلىش تەستىقلانغان كۈندىن باشلاپ ھېسابلىنىدۇ.

第四十条 注册商标有效期满,需要继续使用的,商标注册人应当在期满前十二个月内按照规定办理续展手续;在此期间未能办理的,可以给予六个月的宽展期。每次续展注册的有效期为十年,自该商标上一届有效期满次日起计算。期满未办理续展手续的,注销其注册商标。

40-ماددا رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنىڭ كۈچكە ئىگە مۇددىتى توشۇپ، داۋاملىق ئىشلىتىشكە توغرا كەلسە، تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغۇچى مۇددىتى توشۇشتىن 12 ئاي بۇرۇن بەلگىلىمە بويىچە ئۇنى داۋاملىق ئىشلىتىش رەسمىيىتىنى بېجىرىشى كېرەك؛ بۇ مەزگىلدە بېجىرگىلى بولمىسا، مۇددەتنى ئالتە ئاي ئۇزارتىشقا بولىدۇ. ھەر قېتىملىق ئۇلاپ كۆرگەزمە قىلىشنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنىڭ كۈچكە ئىگە مۇددىتى 10 يىل بولىدۇ، شۇ تاۋار ماركىسىنىڭ ئالدىنقى نۆۋەتلىك كۈچكە ئىگە بولۇش مۇددىتى توشقان كۈننىڭ ئەتىسىدىن باشلاپ ھېسابلىنىدۇ. مۇددىتى توشۇپ داۋاملىق ئىشلىتىش رەسمىيىتىنى بېجىرمىگەن بولسا، رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى رويخەتتىن ئۆچۈرۈلىدۇ.

商标局应当对续展注册的商标予以公告。

تاۋار ماركىسى ئىدارىسى داۋاملىق كۆرگەزمە قىلىپ رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئېلان قىلىشى كېرەك.

第四十一条 注册商标需要变更注册人的名义、地址或者其他注册事项的,应当提出变更申请。

41-ماددا رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئۆزگەرتىشتە، رويخەتكە ئالغۇچىنىڭ نامى، ئادرېسى ياكى باشقا رويخەتكە ئېلىنىدىغان ئىشلارنى ئۆزگەرتىشكە توغرا كەلسە، ئۆزگەرتىش ئىلتىماسى سۇنۇش كېرەك.

第四十二条 转让注册商标的,转让人和受让人应当签订转让协议,并共同向商标局提出申请。受让人应当保证使用该注册商标的商品质量。

42-ماددا رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئۆتۈنۈپ بېرىشتە، ئۆتۈنۈپ بەرگۈچى بىلەن ئۆتۈنۈلگۈچى ئۆتۈنۈپ بېرىش كېلىشىمى ئىمزالىشى ھەمدە تاۋار ماركىسى ئىدارىسىگە بىرلىكتە ئىلتىماس قىلىشى كېرەك. ئۆتۈنۈلگۈچى شۇ رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىدىغان تاۋارنىڭ سۈپىتىگە كاپالەتلىك قىلىشى كېرەك.

转让注册商标的,商标注册人对其在同一种商品上注册的近似的商标,或者在类似商品上注册的相同或者近似的商标,应当一并转让。

رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئۆتۈنۈپ بېرىشتە، تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغۇچى بىر خىل تاۋاردا رويخەتكە ئالدۇرغان ئوخشاپ كېتىدىغان تاۋار ماركىسى ياكى ئوخشاپ كېتىدىغان تاۋاردا رويخەتكە ئالدۇرغىنى ئوخشاش ياكى ئوخشاپ كېتىدىغان تاۋار ماركىسىنى بىراقلا ئۆتۈنۈپ بېرىشى كېرەك.

对容易导致混淆或者有其他不良影响的转让,商标局不予核准,书面通知申请人并说明理由。

ئاسانلا ئارىلاشتۇرۇۋېتىلىدىغان ياكى باشقا ناچار تەسىرى بولغان ئۆتۈنۈپ بېرىشنى تاۋار ماركىسى ئىدارىسى تەستىقلىمايدۇ، ئىلتىماس قىلغۇچىغا يازما ئۇقتۇرىدۇ ھەمدە سەۋەبىنى چۈشەندۈرىدۇ.

转让注册商标经核准后,予以公告。受让人自公告之日起享有商标专用权。

رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئۆتۈنۈپ بېرىش تەستىقلانغاندىن كېيىن ئېلان قىلىنىدۇ. ئۆتۈنۈلگۈچى ئېلان قىلىنغان كۈندىن باشلاپ تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا ئىگە.

第四十三条 商标注册人可以通过签订商标使用许可合同,许可他人使用其注册商标。许可人应当监督被许可人使用其注册商标的商品质量。被许可人应当保证使用该注册商标的商品质量。

43-ماددا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغۇچى تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىشكە ئىجازەت بېرىش توختامى تۈزۈش ئارقىلىق، ئۆزىنىڭ رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى باشقىلارنىڭ ئىشلىتىشىگە ئىجازەت بەرسە بولىدۇ. ئىجازەت بەرگۈچى ئىجازەت بېرىلگۈچىنىڭ رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش تاۋار سۈپىتىنى نازارەت قىلىشى كېرەك. ئىجازەت بېرىلگۈچى شۇ رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىشنىڭ تاۋار سۈپىتىگە كاپالەتلىك قىلىشى كېرەك.

经许可使用他人注册商标的,必须在使用该注册商标的商品上标明被许可人的名称和商品产地。

باشقىلارنىڭ رويخەتكە ئالدۇرغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىشكە ئىجازەت بېرىلگەن بولسا، رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىدىغان تاۋارغا ئىجازەت بېرىلگۈچىنىڭ نامى ۋە تاۋار چىقىدىغان جاي ئېنىق يېزىلىشى شەرت.

许可他人使用其注册商标的,许可人应当将其商标使用许可报商标局备案,由商标局公告。商标使用许可未经备案不得对抗善意第三人。

باشقىلارنىڭ ئۆزىنىڭ رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىشىگە ئىجازەت بېرىلگەن بولسا، ئىجازەت بەرگۈچى ئۇنىڭ تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ئىجازىتىنى تاۋار ماركىسى ئىدارىسىگە ئەنگە ئالدۇرۇشى، تاۋار ماركىسى ئىدارىسى ئېلان قىلىشى كېرەك. تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ئىجازىتىنى ئەنگە ئالدۇرماي تۇرۇپ، ياخشى نىيەتلىك 3-كىشى بىلەن قارشىلىشىشقا بولمايدۇ.

第五章 注册商标的无效宣告

5-باب رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنىڭ ئىناۋەتسىز ئىكەنلىكىنى جاكارلاش

第四十四条 已经注册的商标,违反本法第十条、第十一条、第十二条规定的,或者是以欺骗手段或者其他不正当手段取得注册的,由商标局宣告该注册商标无效;其他单位或者个人可以请求商标评审委员会宣告该注册商标无效。

44-ماددا رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى مۇشۇ قانۇننىڭ 10-، 11-، 12-ماددىسىدىكى بەلگىلىمىگە خىلاپ بولسا ياكى ئالدامچىلىق ۋاسىتىسى ياكى باشقا ناتوغرا ۋاسىتىلەر بىلەن رويخەتكە ئېلىنغان بولسا، تاۋار ماركىسى ئىدارىسى رويخەتكە ئېلىنغان شۇ تاۋار ماركىسىنىڭ ئىناۋەتسىز ئىكەنلىكىنى جاكارلايدۇ؛ باشقا ئورۇن ياكى شەخسلەر تاۋار ماركىسى باھالاش كومىتېتىدىن شۇ رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىناۋەتسىز دەپ جاكارلاشنى تەلەپ قىلسا بولىدۇ.

商标局做出宣告注册商标无效的决定,应当书面通知当事人。当事人对商标局的决定不服的,可以自收到通知之日起十五日内向商标评审委员会申请复审。商标评审委员会应当自收到申请之日起九个月内做出决定,并书面通知当事人。有特殊情况需要延长的,经国务院工商行政管理部门批准,可以延长三个月。当事人对商标评审委员会的决定不服的,可以自收到通知之日起三十日内向人民法院起诉。

تاۋار ماركىسى ئىدارىسى رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنىڭ كۈچكە ئىگە ئەمەسلىكىنى جاكارلاش قارارى چىقىرىشتا، توختاملاشقۇچىلارغا يازما ئۇقتۇرۇشى كېرەك. توختاملاشقۇچىلار تاۋار ماركىسى ئىدارىسىنىڭ قارارىغا قايىل بولمىسا، ئۇقتۇرۇشنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 15 كۈن ئىچىدە تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتىغا قايتا قاراپ چىقىشنى ئىلتىماس قىلسا بولىدۇ. تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتى ئىلتىماسنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 9 ئاي ئىچىدە قارار چىقىرىشى ھەمدە ئالاقىدارلارغا يازما ئۇقتۇرۇشى كېرەك. ئالاھىدە ئەھۋال كۆرۈلۈپ ئۇزارتىشقا توغرا كەلسە، گوۋۇيۈەننىڭ سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقىنىڭ تەستىقى بىلەن، ئۈچ ئاي ئۇزارتىشقا بولىدۇ. ئالاقىدارلار تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتىنىڭ قارارىغا قايىل بولمىسا، ئۇقتۇرۇشنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 30 كۈن ئىچىدە خەلق سوت مەھكىمىسىگە دەۋا قىلسا بولىدۇ.

其他单位或者个人请求商标评审委员会宣告注册商标无效的,商标评审委员会收到申请后,应当书面通知有关当事人,并限期提出答辩。商标评审委员会应当自收到申请之日起九个月内做出维持注册商标或者宣告注册商标无效的裁定,并书面通知当事人。有特殊情况需要延长的,经国务院工商行政管理部门批准,可以延长三个月。当事人对商标评审委员会的裁定不服的,可以自收到通知之日起三十日内向人民法院起诉。人民法院应当通知商标裁定程序的对方当事人作为第三人参加诉讼。

باشقا ئورۇن ياكى شەخسلەر تاۋار ماركىسى باھالاش كومىتېتىدىن رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىناۋەتسىز دەپ جاكارلاشنى تەلەپ قىلسا، تاۋار ماركىسى باھالاش كومىتېتى ئىلتىماسنى تاپشۇرۇۋالغاندىن كېيىن، ئالاقىدار ئالاقىدارلارغا يازما ئۇقتۇرۇشى ھەمدە بەلگىلەنگەن مۆھلەتتە جاۋاب بېرىشى كېرەك. تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتى ئىلتىماسنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 9 ئاي ئىچىدە رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ساقلاش ياكى رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنىڭ كۈچكە ئىگە ئەمەسلىكىنى جاكارلاش ھەققىدە كېسىم چىقىرىشى ھەمدە ئالاقىدارلارغا يازما ئۇقتۇرۇش قىلىشى كېرەك. ئالاھىدە ئەھۋال كۆرۈلۈپ ئۇزارتىشقا توغرا كەلسە، گوۋۇيۈەننىڭ سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقىنىڭ تەستىقى بىلەن، ئۈچ ئاي ئۇزارتىشقا بولىدۇ. ئالاقىدارلار تاۋار ماركىسى باھالاش كومىتېتىنىڭ كېسىمىگە قايىل بولمىسا، ئۇقتۇرۇشنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 30 كۈن ئىچىدە خەلق سوت مەھكىمىسىگە دەۋا قىلسا بولىدۇ. خەلق سوت مەھكىمىسى تاۋار ماركىسى كېسىم چىقىرىش تەرتىپى بويىچە قارشى تەرەپكە 3-كىشى سۈپىتىدە دەۋاغا قاتنىشىشنى ئۇقتۇرۇشى كېرەك.

第四十五条 已经注册的商标,违反本法第十三条第二款和第三款、第十五条、第十六条第一款、第三十条、第三十一条、第三十二条规定的,自商标注册之日起五年内,在先权利人或者利害关系人可以请求商标评审委员会宣告该注册商标无效。对恶意注册的,驰名商标所有人不受五年的时间限制。

45-ماددا رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى مۇشۇ قانۇننىڭ 13-ماددىسىنىڭ 2-تارمىقى ۋە 3-تارمىقى، 15-ماددىسى، 16-ماددىسىنىڭ 1-تارمىقى، 30-ماددىسى، 31-ماددىسى، 32-ماددىسىدىكى بەلگىلىمىگە خىلاپ بولسا، تاۋار ماركىسى رويخەتكە ئېلىنغان كۈندىن باشلاپ بەش يىل ئىچىدە بولىدۇ، ئاۋۋال ھوقۇقدار ياكى مەنپەئەتدارلار تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتىدىن شۇ رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىناۋەتسىز دەپ جاكارلاشنى تەلەپ قىلسا بولىدۇ. يامان غەرەزدە رويخەتكە ئالدۇرغانلارغا قارىتا، داڭلىق تاۋار ماركىسى ئىگىسى بەش يىللىق ۋاقىت چەكلىمىسىگە ئۇچرىمايدۇ.

商标评审委员会收到宣告注册商标无效的申请后,应当书面通知有关当事人,并限期提出答辩。商标评审委员会应当自收到申请之日起十二个月内做出维持注册商标或者宣告注册商标无效的裁定,并书面通知当事人。有特殊情况需要延长的,经国务院工商行政管理部门批准,可以延长六个月。当事人对商标评审委员会的裁定不服的,可以自收到通知之日起三十日内向人民法院起诉。人民法院应当通知商标裁定程序的对方当事人作为第三人参加诉讼。

تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتى رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنىڭ كۈچكە ئىگە ئەمەسلىكىنى جاكارلاش ئىلتىماسىنى تاپشۇرۇۋالغاندىن كېيىن، ئالاقىدار توختاملاشقۇچىلارغا يازما ئۇقتۇرۇشى ھەمدە بەلگىلەنگەن مۆھلەتتە جاۋاب بېرىشى كېرەك. تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتى ئىلتىماسنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 12 ئاي ئىچىدە رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ساقلاش ياكى رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنىڭ كۈچكە ئىگە ئەمەسلىكىنى جاكارلاش ھەققىدە كېسىم چىقىرىشى ھەمدە ئالاقىدارلارغا يازما ئۇقتۇرۇش قىلىشى كېرەك. ئالاھىدە ئەھۋال كۆرۈلۈپ ئۇزارتىشقا توغرا كەلسە، گوۋۇيۈەننىڭ سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقىنىڭ تەستىقى بىلەن، 6 ئاي ئۇزارتىشقا بولىدۇ. ئالاقىدارلار تاۋار ماركىسى باھالاش كومىتېتىنىڭ كېسىمىگە قايىل بولمىسا، ئۇقتۇرۇشنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 30 كۈن ئىچىدە خەلق سوت مەھكىمىسىگە دەۋا قىلسا بولىدۇ. خەلق سوت مەھكىمىسى تاۋار ماركىسى كېسىم چىقىرىش تەرتىپى بويىچە قارشى تەرەپكە 3-كىشى سۈپىتىدە دەۋاغا قاتنىشىشنى ئۇقتۇرۇشى كېرەك.

商标评审委员会在依照前款规定对无效宣告请求进行审查的过程中,所涉及的在先权利的确定必须以人民法院正在审理或者行政机关正在处理的另一案件的结果为依据的,可以中止审查。中止原因消除后,应当恢复审查程序。

تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتى ئالدىنقى تارماقتىكى بەلگىلىمە بويىچە ئۈنۈمسىز جاكارلاش تەلىپىنى تەكشۈرۈش جەريانىدا، مۇناسىۋەتلىك ئالدىنقى ھوقۇقنى بېكىتىشتە خەلق سوت مەھكىمىسى قاراپ چىقىۋاتقان ياكى مەمۇرىي ئورگان بىر تەرەپ قىلىۋاتقان يەنە بىر دېلونىڭ نەتىجىسى ئاساس قىلىنسا، تەكشۈرۈشنى توختىتىپ تۇرسا بولىدۇ. توختىتىپ تۇرۇش سەۋەبىنى تۈگەتكەندىن كېيىن تەكشۈرۈش تەرتىپىنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش كېرەك.

第四十六条 法定期限届满,当事人对商标局宣告注册商标无效的决定不申请复审或者对商标评审委员会的复审决定、维持注册商标或者宣告注册商标无效的裁定不向人民法院起诉的,商标局的决定或者商标评审委员会的复审决定、裁定生效。

46-ماددا قانۇندا بەلگىلەنگەن مۇددەت توشقاندا، توختاملاشقۇچىلار تاۋار ماركىسى ئىدارىسىنىڭ رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىناۋەتسىز دەپ جاكارلاش قارارىغا قارىتا قايتا تەكشۈرۈشنى ئىلتىماس قىلمىسا ياكى تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتىنىڭ قايتا تەكشۈرۈش قارارى، تىزىمغا ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ساقلاش ياكى رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنىڭ ئىناۋەتسىز ئىكەنلىكىنى جاكارلاش كېسىمى خەلق سوت مەھكىمىسىگە دەۋا قىلمىسا، تاۋار ماركىسى ئىدارىسىنىڭ قارارى ياكى تاۋار ماركىسىنى تەربىيەلەش كومىتېتىنىڭ قايتا تەكشۈرۈش قارار ۋە كېسىمى كۈچكە ئىگە بولىدۇ.

第四十七条 依照本法第四十四条、第四十五条的规定宣告无效的注册商标,由商标局予以公告,该注册商标专用权视为自始即不存在。

47-ماددا مۇشۇ قانۇننىڭ 44-، 45-ماددىسىدىكى بەلگىلىمە بويىچە ئىناۋەتسىز دەپ جاكارلانغان رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى تاۋار ماركىسى ئىدارىسى ئېلان قىلىدۇ، شۇ رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى ئىشلىتىش ھوقۇقى باشتىلا مەۋجۇت ئەمەس، دەپ قارىلىدۇ.

宣告注册商标无效的决定或者裁定,对宣告无效前人民法院做出并已执行的商标侵权案件的判决、裁定、调解书和工商行政管理部门做出并已执行的商标侵权案件的处理决定以及已经履行的商标转让或者使用许可合同不具有追溯力。但是,因商标注册人的恶意给他人造成的损失,应当给予赔偿。

رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىناۋەتسىز دەپ جاكارلاش قارارى ياكى كېسىمى ئىناۋەتسىز دەپ جاكارلاشتىن ئىلگىرى خەلق سوت مەھكىمىسى چىقارغان ھەمدە ئىجرا قىلغان تاۋار ماركىسى ھوقۇقىغا چېقىلىش دېلوسى توغرىسىدا ھۆكۈم، كېسىم، مۇرەسسەنامە ۋە سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقى چىقارغان ھەمدە ئىجرا قىلىنغان تاۋار ماركىسى ھوقۇقىغا دەخلى-تەرۇز قىلىش دېلوسىنى بىر تەرەپ قىلىش قارارى شۇنىڭدەك ئىجرا قىلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئۆتۈنۈپ بېرىش ياكى ئىشلىتىشكە ئىجازەت بېرىش توختامىنى سۈرۈشتۈرۈش كۈچىگە ئىگە ئەمەس. لېكىن، تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغۇچىنىڭ يامان غەرەزدە باشقىلارغا سالغان زىيىنى ئۈچۈن تۆلەم بېرىش كېرەك.

依照前款规定不返还商标侵权赔偿金、商标转让费、商标使用费,明显违反公平原则的,应当全部或者部分返还。

ئالدىنقى تارماقتىكى بەلگىلىمە بويىچە تاۋار ماركىسى ھوقۇقىغا چېقىلىش تۆلەم پۇلى، تاۋار ماركىسىنى ئۆتۈنۈپ بېرىش ھەققى، تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھەققىنى قايتۇرماي، ئادىللىق پىرىنسىپىغا روشەن خىلاپلىق قىلغانلارنى تولۇق ياكى قىسمەن قايتۇرۇش كېرەك.

第六章 商标使用的管理

6-باب تاۋار ماركىسى ئىشلىتىشنى باشقۇرۇش

第四十八条 本法所称商标的使用,是指将商标用于商品、商品包装或者容器以及商品交易文书上,或者将商标用于广告宣传、展览以及其他商业活动中,用于识别商品来源的行为。

48-ماددا بۇ قانۇندا ئېيتىلغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش تاۋار ماركىسىنى تاۋار، تاۋار ئورۇسى ياكى قۇتىسى، شۇنىڭدەك تاۋار سودا ھۆججەتلىرىگە ئىشلىتىش ياكى تاۋار ماركىسىنى ئېلان تەشۋىقاتى، كۆرگەزمە ۋە باشقا سودا پائالىيەتلىرىدە تاۋار مەنبەسىنى پەرقلەندۈرۈش ھەرىكىتىگە ئىشلىتىشنى كۆرسىتىدۇ.

第四十九条 商标注册人在使用注册商标的过程中,自行改变注册商标、注册人名义、地址或者其他注册事项的,由地方工商行政管理部门责令限期改正;期满不改正的,由商标局撤销其注册商标。

49-ماددا تاۋار ماركىسى رويخەتكە ئالدۇرغۇچى رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش جەريانىدا، رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى، رويخەتكە ئالدۇرغۇچىنىڭ نامى، ئادرېسى ياكى باشقا رويخەتكە ئېلىنغان ئىشلارنى ئۆز ئالدىغا ئۆزگەرتىۋەتكەن بولسا، يەرلىك سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقى بەلگىلەنگەن مۆھلەتتە تۈزىتىشكە بۇيرۇيدۇ؛ مۇددىتى توشسىمۇ تۈزەتمىسە، تاۋار ماركىسى ئىدارىسى ئۇنىڭ رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى بىكار قىلىدۇ.

注册商标成为其核定使用的商品的通用名称或者没有正当理由连续三年不使用的,任何单位或者个人可以向商标局申请撤销该注册商标。商标局应当自收到申请之日起九个月内做出决定。有特殊情况需要延长的,经国务院工商行政管理部门批准,可以延长三个月。

رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى ئۇ تەكشۈرۈپ بېكىتكەن تاۋارنىڭ ئورتاق نامى بولۇپ قالغاندا ياكى يولسىز سەۋەبلەر بىلەن ئۇدا ئۈچ يىل ئىشلىتىلمىسە، ھەرقانداق ئورۇن ياكى شەخس تاۋار ماركىسى ئىدارىسىگە شۇ رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى بىكار قىلىشنى ئىلتىماس قىلسا بولىدۇ. تاۋار ماركىسى ئىدارىسى ئىلتىماسنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ توققۇز ئاي ئىچىدە قارار چىقىرىشى كېرەك. ئالاھىدە ئەھۋال كۆرۈلۈپ ئۇزارتىشقا توغرا كەلسە، گوۋۇيۈەننىڭ سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقىنىڭ تەستىقى بىلەن، ئۈچ ئاي ئۇزارتىشقا بولىدۇ.

第五十条 注册商标被撤销、被宣告无效或者期满不再续展的,自撤销、宣告无效或者注销之日起一年内,商标局对与该商标相同或者近似的商标注册申请,不予核准。

50-ماددا رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى بىكار قىلىنغان، ئىناۋەتسىز دەپ جاكارلانغان ياكى مۇددىتى توشۇپ داۋاملىق كۆرگەزمە قىلىنمىغان بولسا، بىكار قىلىنغان، جاكارلانغان ياكى تىزىمدىن ئۆچۈرۈلگەن كۈندىن باشلاپ بىر يىل ئىچىدە، تاۋار ماركىسى ئىدارىسى شۇ تاۋار ماركىسى بىلەن ئوخشاش ياكى ئوخشاپ كېتىدىغان تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇش ئىلتىماسىنى تەستىقلىمايدۇ.

第五十一条 违反本法第六条规定的,由地方工商行政管理部门责令限期申请注册,违法经营额五万元以上的,可以处违法经营额百分之二十以下的罚款,没有违法经营额或者违法经营额不足五万元的,可以处一万元以下的罚款。

51-ماددا مۇشۇ قانۇننىڭ 6-ماددىسىدىكى بەلگىلىمىگە خىلاپلىق قىلغانلارنى يەرلىك سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقى بەلگىلەنگەن مۆھلەتتە رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلىشقا بۇيرۇيدۇ، قانۇنغا خىلاپ تىجارەت سوممىسى 50 مىڭ يۈەندىن ئاشقانلىرىغا قانۇنغا خىلاپ تىجارەت سوممىسىنىڭ % 20 ىدىن تۆۋەن جەرىمانە قويسا بولىدۇ، قانۇنغا خىلاپ سودا سوممىسى بولمىغان ياكى قانۇنغا خىلاپ تىجارەت مىقدارى 50 مىڭ يۈەنگە يەتمىگەنلىرىگە 10 مىڭ يۈەندىن تۆۋەن جەرىمانە قويسا بولمايدۇ.

第五十二条 将未注册商标冒充注册商标使用的,或者使用未注册商标违反本法第十条规定的,由地方工商行政管理部门予以制止,限期改正,并可以予以通报,违法经营额五万元以上的,可以处违法经营额百分之二十以下的罚款,没有违法经营额或者违法经营额不足五万元的,可以处一万元以下的罚款。

52-ماددا رويخەتكە ئېلىنمىغان تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى قىلىپ ئىشلەتكەنلەرگە ياكى رويخەتكە ئالدۇرۇلمىغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىپ مۇشۇ قانۇننىڭ 10-ماددىسىدىكى بەلگىلىمىگە خىلاپلىق قىلغانلارنى يەرلىك سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقى توسىدۇ، بەلگىلەنگەن مۆھلەتتە تۈزىتىدۇ ھەمدە ئومۇمىي ئۇقتۇرۇش قىلسا بولىدۇ، قانۇنغا خىلاپ تىجارەت سوممىسى 50 مىڭ يۈەندىن ئاشقانلارغا قانۇنغا خىلاپ تىجارەت سوممىسىنىڭ % 20 ىدىن تۆۋەن جەرىمانە قويسا بولىدۇ، قانۇنغا خىلاپ تىجارەت سوممىسى بولمىغان ياكى قانۇنغا خىلاپ تىجارەت مىقدارى 50 مىڭ يۈەنگە يەتمىسە، 10 مىڭ يۈەندىن تۆۋەن جەرىمانە قويۇلسا بولىدۇ.

第五十三条 违反本法第十四条第五款规定的,由地方工商行政管理部门责令改正,处十万元罚款。

53-ماددا مۇشۇ قانۇننىڭ 14-ماددىسىنىڭ 5-تارمىقىدىكى بەلگىلىمىگە خىلاپلىق قىلغانلارنى يەرلىك سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقى تۈزىتىشكە بۇيرۇيدۇ، 100 مىڭ يۈەن جەرىمانە قويىدۇ.

第五十四条 对商标局撤销或者不予撤销注册商标的决定,当事人不服的,可以自收到通知之日起十五日内向商标评审委员会申请复审。商标评审委员会应当自收到申请之日起九个月内做出决定,并书面通知当事人。有特殊情况需要延长的,经国务院工商行政管理部门批准,可以延长三个月。当事人对商标评审委员会的决定不服的,可以自收到通知之日起三十日内向人民法院起诉。

54-ماددا تاۋار ماركىسى ئىدارىسىنىڭ رويخەتكە ئالدۇرۇلغان تاۋار ماركىسىنى بىكار قىلىش ياكى بىكار قىلماسلىق توغرىسىدىكى قارارىغا توختاملاشقۇچىلار قايىل بولمىسا، ئۇقتۇرۇشنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 15 كۈن ئىچىدە تاۋار ماركىسى باھالاش كومىتېتىغا قايتا قاراپ چىقىشنى ئىلتىماس قىلسا بولىدۇ. تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتى ئىلتىماسنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 9 ئاي ئىچىدە قارار چىقىرىشى ھەمدە ئالاقىدارلارغا يازما ئۇقتۇرۇشى كېرەك. ئالاھىدە ئەھۋال كۆرۈلۈپ ئۇزارتىشقا توغرا كەلسە، گوۋۇيۈەننىڭ سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقىنىڭ تەستىقى بىلەن، ئۈچ ئاي ئۇزارتىشقا بولىدۇ. ئالاقىدارلار تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتىنىڭ قارارىغا قايىل بولمىسا، ئۇقتۇرۇشنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 30 كۈن ئىچىدە خەلق سوت مەھكىمىسىگە دەۋا قىلسا بولىدۇ.

第五十五条 法定期限届满,当事人对商标局做出的撤销注册商标的决定不申请复审或者对商标评审委员会做出的复审决定不向人民法院起诉的,撤销注册商标的决定、复审决定生效。

55-ماددا قانۇندا بەلگىلەنگەن مۆھلەت توشقاندا، توختاملاشقۇچىلار تاۋار ماركىسى ئىدارىسى چىقارغان رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى بىكار قىلىش قارارىدا قايتا تەكشۈرۈشنى ئىلتىماس قىلمىسا ياكى تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتى چىقارغان قايتا تەكشۈرۈش قارارى خەلق سوت مەھكىمىسىگە دەۋا قىلمىسا، رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى توغرىسىدىكى قارار، قايتا تەكشۈرۈش قارارى كۈچكە ئىگە بولىدۇ.

被撤销的注册商标,由商标局予以公告,该注册商标专用权自公告之日起终止。

بىكار قىلىنغان رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى تاۋار ماركىسى ئىدارىسى ئېلان قىلىدۇ، رويخەتكە ئېلىنغان شۇ تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقى ئېلان قىلىنغان كۈندىن باشلاپ ئاخىرلىشىدۇ.

第七章 注册商标专用权的保护

7-باب رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى ئىشلىتىش ھوقۇقىنى قوغداش

第五十六条 注册商标的专用权,以核准注册的商标和核定使用的商品为限。

56-ماددا رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقى رويخەتكە ئېلىشنى تەكشۈرۈپ تەستىقلانغان تاۋار ماركىسى ۋە ئىشلىتىشنى تەكشۈرۈپ بېكىتىلگەن تاۋار بىلەن چەكلىنىدۇ.

第五十七条 有下列行为之一的,均属侵犯注册商标专用权:

57-ماددا تۆۋەندىكى قىلمىشلارنىڭ بىرىنى سادىر قىلغانلارنىڭ ھەممىسى رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا دەخلى-تەرۇز قىلغانلىق بولىدۇ :

(一)未经商标注册人的许可,在同一种商品上使用与其注册商标相同的商标的;

( 1 ) تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغۇچىنىڭ ئىجازىتىنى ئالماي تۇرۇپ، بىر خىل تاۋارغا ئۇنىڭ رويخەتكە ئالدۇرغان تاۋار ماركىسىغا ئوخشاش تاۋار ماركىسىنى ئىشلەتكەن بولسا؛

(二)未经商标注册人的许可,在同一种商品上使用与其注册商标近似的商标,或者在类似商品上使用与其注册商标相同或者近似的商标,容易导致混淆的;

( 2 ) تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغۇچىنىڭ ئىجازىتىنى ئالماي تۇرۇپ، رويخەتكە ئالدۇرغان تاۋار ماركىسىغا ئوخشاپ كېتىدىغان بىر خىل تاۋاردا تاۋار ماركىسىنى ئىشلەتكەندە ياكى رويخەتكە ئالدۇرغان تاۋار ماركىسى بىلەن ئوخشاش ياكى ئوخشاپ كېتىدىغان تاۋار ماركىسىنى ئوخشاش تاۋاردا ئىشلەتكەندە، ئاسانلا ئارىلاش كېلىپ چىقىدۇ؛

(三)销售侵犯注册商标专用权的商品的;

( 3 ) رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا دەخلى-تەرۇز قىلغان تاۋارلارنى ساتقانلار؛

(四)伪造、擅自制造他人注册商标标识或者销售伪造、擅自制造的注册商标标识的;

( 4 ) باشقىلارنىڭ رويخەتكە ئالدۇرغان تاۋار ماركىسى بەلگىسىنى ياسىۋالغان، ئۆز بېشىمچىلىق بىلەن ياسىۋالغان ياكى ئويدۇرۇپ چىقارغان، ئۆز مەيلىمچە ياسىغان رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى بەلگىسىنى ساتقانلار؛

(五)未经商标注册人同意,更换其注册商标并将该更换商标的商品又投入市场的;

( 5 ) تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغۇچىنىڭ ماقۇللۇقىنى ئالماي تۇرۇپ، ئۇنىڭ رويخەتكە ئالدۇرۇلغان تاۋار ماركىسىنى ئالماشتۇرغان ھەمدە تاۋار ماركىسىنى ئالماشتۇرىدىغان تاۋارنى يەنە بازارغا سالغانلار؛

(六)故意为侵犯他人商标专用权行为提供便利条件,帮助他人实施侵犯商标专用权行为的;

( 6 ) باشقىلارنىڭ تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا دەخلى-تەرۇز قىلىش قىلمىشىغا قەستەن قولايلىق شارائىت يارىتىپ بېرىپ، باشقىلارنىڭ تاۋار ماركىسى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا دەخلى – تەرۇز قىلىش قىلمىشى سادىر قىلىشىغا ياردەم بەرگەنلەر؛

(七)给他人的注册商标专用权造成其他损害的。

( 7 ) باشقىلارنىڭ رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا باشقا زىيان سالغانلار.

第五十八条 将他人注册商标、未注册的驰名商标作为企业名称中的字号使用,误导公众,构成不正当竞争行为的,依照《中华人民共和国反不正当竞争法》处理。

58-ماددا باشقىلار رويخەتكە ئالدۇرغان تاۋار ماركىسى، رويخەتكە ئالدۇرمىغان داڭلىق تاۋار ماركىسىنى كارخانا نامىدىكى دۇكان سۈپىتىدە ئىشلىتىپ، ئاممىنى ئازدۇرۇپ، ناتوغرا رىقابەت قىلمىشى شەكىللەندۈرگەنلەر «جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ ناتوغرا رىقابەتكە قارشى تۇرۇش قانۇنى»بويىچە بىر تەرەپ قىلىنىدۇ.

第五十九条 注册商标中含有的本商品的通用名称、图形、型号,或者直接表示商品的质量、主要原料、功能、用途、重量、数量及其他特点,或者含有的地名,注册商标专用权人无权禁止他人正当使用。

59-ماددا رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىدىكى شۇ تاۋارنىڭ ئورتاق نامى، شەكلى، تىپى ياكى تاۋارنىڭ سۈپىتى، ئاساسلىق خام ماتېرىيالى، ئىقتىدارى، ئىشلىتىلىشى، ئېغىرلىقى، مىقدارى ۋە باشقا ئالاھىدىلىكلىرى ياكى ئۆز ئىچىگە ئالغان يەر نامى بىۋاسىتە ئىپادىلىنىدىغان بولسا، رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى خاس ئىگىسىنىڭ باشقىلارنىڭ يوللۇق ئىشلىتىشىنى مەنئى قىلىش ھوقۇقى بولمايدۇ.

三维标志注册商标中含有的商品自身的性质产生的形状、为获得技术效果而需有的商品形状或者使商品具有实质性价值的形状,注册商标专用权人无权禁止他人正当使用。

ئۈچ ئۆلچەملىك بەلگىلىك رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى ئىچىدىكى تاۋارنىڭ خۇسۇسىيىتىدىن پەيدا بولغان شەكلى، تېخنىكىلىق ئۈنۈمگە ئېرىشىش ئۈچۈن زۆرۈر بولغان تاۋار شەكلى ياكى تاۋارنى ماھىيەتلىك قىممەتكە ئىگە قىلىدىغان شەكلىدە بولىدۇ، رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى مەخسۇس ئىشلەتكۈچىنىڭ باشقىلارنىڭ يوللۇق ئىشلىتىشىنى مەنئى قىلىش ھوقۇقى يوق.

商标注册人申请商标注册前,他人已经在同一种商品或者类似商品上先于商标注册人使用与注册商标相同或者近似并有一定影响的商标的,注册商标专用权人无权禁止该使用人在原使用范围内继续使用该商标,但可以要求其附加适当区别标识。

تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغۇچى تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلىشتىن بۇرۇن، باشقىلار بىر خىل تاۋار ياكى ئوخشاپ كېتىدىغان تاۋارنى تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغان كىشىدىن بۇرۇن رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى بىلەن ئوخشاش ياكى ئوخشاپ كېتىدىغان ھەمدە بەلگىلىك تەسىرى بولغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلەتكەن بولسا، رويخەتكە ئالدۇرغان تاۋار ماركىسى مەخسۇس ئىگىسىنىڭ شۇ ئىشلەتكۈچىنىڭ ئەسلىي ئىشلىتىش دائىرىسىدە شۇ تاۋار ماركىسىنى داۋاملىق ئىشلىتىشىنى مەنئى قىلىش ھوقۇقى يوق، لېكىن ئۇنىڭدىن مۇۋاپىق پەرق بەلگىسىنى قوشۇمچە قىلىشنى تەلەپ قىلسا بولىدۇ.

第六十条 有本法第五十七条所列侵犯注册商标专用权行为之一,引起纠纷的,由当事人协商解决;不愿协商或者协商不成的,商标注册人或者利害关系人可以向人民法院起诉,也可以请求工商行政管理部门处理。

60-ماددا مۇشۇ قانۇننىڭ 57-ماددىسىدا كۆرسىتىلگەن رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا دەخلى-تەرۇز قىلىش قىلمىشلىرىنىڭ بىرى كۆرۈلۈپ ماجىرا كېلىپ چىققان بولسا، ئالاقىدارلار كېڭىشىپ ھەل قىلىدۇ؛ كېڭىشىشنى خالىمىسا ياكى كېلىشەلمىسە، تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغۇچى ياكى مەنپەئەتدارلار خەلق سوت مەھكىمىسىگە دەۋا قىلسا بولىدۇ، سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقىدىن بىر تەرەپ قىلىشنى تەلەپ قىلسىمۇ بولىدۇ.

工商行政管理部门处理时,认定侵权行为成立的,责令立即停止侵权行为,没收、销毁侵权商品和主要用于制造侵权商品、伪造注册商标标识的工具,违法经营额五万元以上的,可以处违法经营额五倍以下的罚款,没有违法经营额或者违法经营额不足五万元的,可以处二十五万元以下的罚款。对五年内实施两次以上商标侵权行为或者有其他严重情节的,应当从重处罚。销售不知道是侵犯注册商标专用权的商品,能证明该商品是自己合法取得并说明提供者的,由工商行政管理部门责令停止销售。

سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقى بىر تەرەپ قىلغاندا، ھوقۇققا چېقىلىش قىلمىشى سادىر بولدى دەپ مۇئەييەنلەشتۈرگەنلەرنى ھوقۇققا چېقىلىش قىلمىشىنى دەرھال توختىتىشقا بۇيرۇيدۇ، ھوقۇققا چېقىلىنغان تاۋارلارنى مۇسادىرە قىلىدۇ، كۆيدۈرۈۋېتىدۇ ۋە ئاساسلىقى ھوقۇققا چېقىلىنغان تاۋار، رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى بەلگىسىنى ئويدۇرۇپ چىقىرىشقا ئىشلىتىلىدىغان قوراللارنى مۇسادىرە قىلىدۇ، قانۇنغا خىلاپ تىجارەت سوممىسى 50 مىڭ يۈەندىن ئاشقانلىرىغا قانۇنغا خىلاپ تىجارەت سوممىسىنىڭ بەش ھەسسىسىدىن تۆۋەن جەرىمانە قويسا بولىدۇ، قانۇنغا خىلاپ تىجارەت سوممىسى بولمىغان ياكى قانۇنغا خىلاپ تىجارەت مىقدارى 50 مىڭ يۈەنگە يەتمىسە، 250 مىڭ يۈەندىن تۆۋەن جەرىمانە قويۇلسا بولىدۇ. بەش يىل ئىچىدە ئىككى قېتىمدىن ئارتۇق تاۋار ماركىسى ھوقۇقىغا چېقىلىش قىلمىشى سادىر قىلغانلارغا ياكى باشقا ئېغىر قىلمىش سادىر قىلغانلارغا ئېغىر جازا بېرىلىدۇ. سېتىلغان تاۋار ماركىسى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا دەخلى-تەرۇز قىلىنغان تاۋار ئىكەنلىكىنى بىلمەي، شۇ تاۋارغا ئۆزىنىڭ قانۇنلۇق ئېرىشكەنلىكىنى ئىسپاتلاپ بېرەلىسە ھەمدە تەمىنلىگۈچىگە چۈشەندۈرسە، سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقى سېتىشنى توختىتىشقا بۇيرۇيدۇ.

对侵犯商标专用权的赔偿数额的争议,当事人可以请求进行处理的工商行政管理部门调解,也可以依照《中华人民共和国民事诉讼法》向人民法院起诉。经工商行政管理部门调解,当事人未达成协议或者调解书生效后不履行的,当事人可以依照《中华人民共和国民事诉讼法》向人民法院起诉。

تاۋار ماركىسى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا دەخلى-تەرۇز قىلىش تۆلەم سوممىسى جەھەتتىكى تالاش-تارتىشنى توختاملاشقۇچىلار بىر تەرەپ قىلىشنى تەلەپ قىلغان سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقىنىڭ مۇرەسسە قىلىشىنى تەلەپ قىلسا بولىدۇ، «جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ ھەق تەلەپ دەۋا قانۇنى»بويىچە خەلق سوت مەھكىمىسىگە دەۋا قىلسىمۇ بولىدۇ. سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقىنىڭ مۇرەسسە قىلىشى بىلەن ئالاقىدارلار كېلىشىم ھاسىل قىلمىغان ياكى مۇرەسسەنامە كۈچكە ئىگە بولغاندىن كېيىن ئادا قىلمىغان بولسا، دەۋالاشقۇچىلار «جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ ھەق تەلەپ دەۋا قانۇنى»بويىچە خەلق سوت مەھكىمىسىگە دەۋا قىلسا بولىدۇ.

第六十一条 对侵犯注册商标专用权的行为,工商行政管理部门有权依法查处;涉嫌犯罪的,应当及时移送司法机关依法处理。

61-ماددا رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا دەخلى-تەرۇز قىلىش قىلمىشىنى سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقى قانۇن بويىچە تەكشۈرۈپ بىر تەرەپ قىلىشقا ھوقۇقلۇق؛ جىنايەتكە چېتىلغانلىرىنى ئەدلىيە ئورگانلىرىنىڭ قانۇن بويىچە بىر تەرەپ قىلىشىغا ۋاقتىدا ئۆتكۈزۈپ بېرىش كېرەك.

第六十二条 县级以上工商行政管理部门根据已经取得的违法嫌疑证据或者举报,对涉嫌侵犯他人注册商标专用权的行为进行查处时,可以行使下列职权:

62-ماددا ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقى ئېرىشكەن قانۇنغا خىلاپ گۇمانلىق دەلىل-ئىسپات ياكى پاش قىلىشقا ئاساسەن، باشقىلارنىڭ رويخەتكە ئالدۇرغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا دەخلى-تەرۇز قىلىشقا چېتىشلىق قىلمىشلارنى تەكشۈرۈپ بىر تەرەپ قىلىشتا، تۆۋەندىكى خىزمەت ھوقۇقلىرىنى يۈرگۈزسە بولىدۇ :

(一)询问有关当事人,调查与侵犯他人注册商标专用权有关的情况;

( 1 ) ئالاقىدار ئالاقىدارلاردىن سوئال سوراش، باشقىلارنىڭ رويخەتكە ئالدۇرغان تاۋار ماركىسى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا دەخلى-تەرۇز قىلىشقا مۇناسىۋەتلىك ئەھۋاللارنى تەكشۈرۈش؛

(二)查阅、复制当事人与侵权活动有关的合同、发票、账簿以及其他有关资料;

( 2 ) توختاملاشقۇچىلارنىڭ ھوقۇققا چېقىلىش ھەرىكىتىگە مۇناسىۋەتلىك توختام، تالون، ھېسابات دەپتىرى ۋە باشقا مۇناسىۋەتلىك ماتېرىياللارنى كۆرۈش، كۆپەيتىش؛

(三)对当事人涉嫌从事侵犯他人注册商标专用权活动的场所实施现场检查;

( 3 ) ئالاقىدارلار باشقىلارنىڭ رويخەتكە ئالدۇرغان تاۋار ماركىسى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا دەخلى-تەرۇز قىلىش ھەرىكىتى بىلەن شۇغۇللانغان سورۇننى نەق مەيداندا تەكشۈرۈش؛

(四)检查与侵权活动有关的物品;对有证据证明是侵犯他人注册商标专用权的物品,可以查封或者扣押。

( 4 ) ھوقۇققا چېقىلىش ھەرىكىتىگە مۇناسىۋەتلىك بۇيۇملارنى تەكشۈرۈش؛ باشقىلارنىڭ رويخەتكە ئالدۇرغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا دەخلى-تەرۇز قىلغانلىقىنى ئىسپاتلايدىغان دەلىل-ئىسپات بار بۇيۇملارنى پېچەتلەشكە ياكى تۇتۇپ قېلىشقا بولىدۇ.

工商行政管理部门依法行使前款规定的职权时,当事人应当予以协助、配合,不得拒绝、阻挠。

سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقى ئالدىنقى تارماقتا بەلگىلەنگەن خىزمەت ھوقۇقىنى قانۇن بويىچە يۈرگۈزگەندە، ئالاقىدارلار ھەمكارلىشىشى، ماسلىشىشى كېرەك، رەت قىلىشقا، توسقۇنلۇق قىلىشقا بولمايدۇ.

在查处商标侵权案件过程中,对商标权属存在争议或者权利人同时向人民法院提起商标侵权诉讼的,工商行政管理部门可以中止案件的查处。中止原因消除后,应当恢复或者终结案件查处程序。

تاۋار ماركىسى ھوقۇقىغا دەخلى-تەرۇز قىلىش دېلوسىنى تەكشۈرۈپ بىر تەرەپ قىلىش جەريانىدا، تاۋار ماركىسى ھوقۇقى تەۋەلىكى ئۈستىدە تالاش-تارتىش كۆرۈلگەن ياكى ھوقۇقدار خەلق سوت مەھكىمىسىگە تاۋار ماركىسى ھوقۇقىغا چېقىلىش دەۋاسى قىلغان بولسا، سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقى دېلونى تەكشۈرۈپ بىر تەرەپ قىلىشنى توختىتىپ تۇرسا بولىدۇ. توختىتىپ تۇرۇش سەۋەبىنى تۈگەتكەندىن كېيىن، دېلونى تەكشۈرۈپ بىر تەرەپ قىلىش تەرتىپىنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش ياكى ئاخىرلاشتۇرۇش كېرەك.

第六十三条 侵犯商标专用权的赔偿数额,按照权利人因被侵权所受到的实际损失确定;实际损失难以确定的,可以按照侵权人因侵权所获得的利益确定;权利人的损失或者侵权人获得的利益难以确定的,参照该商标许可使用费的倍数合理确定。对恶意侵犯商标专用权,情节严重的,可以在按照上述方法确定数额的一倍以上三倍以下确定赔偿数额。赔偿数额应当包括权利人为制止侵权行为所支付的合理开支。

63-ماددا تاۋار ماركىسى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا دەخلى-تەرۇز قىلىش تۆلەم سوممىسى ھوقۇقدارنىڭ ھوقۇقى چېقىلىش سەۋەبىدىن ئۇچرىغان ئەمەلىي زىيىنىغا قاراپ بېكىتىلىدۇ؛ ئەمەلىي زىياننى بېكىتكىلى بولمىسا، ھوقۇققا چېقىلغۇچىنىڭ ھوقۇققا چېقىلىش سەۋەبىدىن ئېرىشكەن مەنپەئىتىگە ئاساسەن بېكىتىشكە بولىدۇ؛ ھوقۇقدارنىڭ زىيىنى ياكى ھوقۇققا چېقىلغۇچىنىڭ ئېرىشكەن مەنپەئىتىنى بېكىتكىلى بولمىسا، شۇ تاۋار ماركىسىنى ئىجازەتلىك ئىشلىتىش ھەققىنىڭ ھەسسە سانىدىن پايدىلىنىپ مۇۋاپىق بېكىتىلىدۇ. تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا يامان غەرەزدە دەخلى-تەرۇز قىلغانلاردىن قىلمىشى ئېغىرلىرىدىن يۇقىرىقى ئۇسۇل بويىچە بېكىتىلگەن سوممىنىڭ بىر ھەسسىسىدىن يۇقىرى، ئۈچ ھەسسىسىدىن تۆۋەن تۆلەم سوممىسىنى بېكىتىشكە بولىدۇ. تۆلەم سوممىسى ھوقۇقدارنىڭ ھوقۇققا چېقىلىش قىلمىشىنى توسۇش ئۈچۈن تۆلىگەن مۇۋاپىق چىقىمىنى ئۆز ئىچىگە ئېلىشى كېرەك.

人民法院为确定赔偿数额,在权利人已经尽力举证,而与侵权行为相关的账簿、资料主要由侵权人掌握的情况下,可以责令侵权人提供与侵权行为相关的账簿、资料;侵权人不提供或者提供虚假的账簿、资料的,人民法院可以参考权利人的主张和提供的证据判定赔偿数额。

خەلق سوت مەھكىمىسى تۆلەم مىقدارىنى بېكىتىش ئۈچۈن، ھوقۇقدار پۈتۈن كۈچى بىلەن دەلىل-ئىسپات كۆرسىتىۋاتقاندا، ھوقۇققا چېقىلىش قىلمىشىغا مۇناسىۋەتلىك ھېسابات دەپتىرى، ماتېرىياللارنى ئاساسلىقى ھوقۇققا چېقىلغۇچى ئىگىلىگەن ئەھۋالدا، ھوقۇققا چېقىلغۇچىنى ھوقۇققا چېقىلىش قىلمىشى بىلەن مۇناسىۋەتلىك ھېسابات دەپتىرى ۋە ماتېرىياللارنى بېرىشكە بۇيرۇسا بولىدۇ؛ ھوقۇققا چېقىلغۇچى ساختا ھېسابات دەپتىرى، ماتېرىيالنى بەرمىسە ياكى تەمىنلەپ بەرمىسە، خەلق سوت مەھكىمىسى ھوقۇقدارنىڭ تەشەببۇسى ۋە بەرگەن دەلىل-ئىسپاتلاردىن پايدىلىنىپ تۆلەم سوممىسىغا ھۆكۈم قىلسا بولىدۇ.

权利人因被侵权所受到的实际损失、侵权人因侵权所获得的利益、注册商标许可使用费难以确定的,由人民法院根据侵权行为的情节判决给予三百万元以下的赔偿。

ھوقۇقى چېقىلىش سەۋەبىدىن ئۇچرىغان ئەمەلىي زىيان، ھوقۇققا چېقىلغۇچىنىڭ ھوقۇققا چېقىلىش سەۋەبىدىن ئېرىشكەن مەنپەئىتى، رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى ئىجازىتىنى ئىشلىتىش ھەققىنى بېكىتكىلى بولمىسا، خەلق سوت مەھكىمىسى ھوقۇققا چېقىلىش قىلمىشى قىلمىشىغا قاراپ ھۆكۈم چىقىرىپ، 3 مىليون يۈەندىن تۆۋەن تۆلەم بېرىدۇ.

第六十四条 注册商标专用权人请求赔偿,被控侵权人以注册商标专用权人未使用注册商标提出抗辩的,人民法院可以要求注册商标专用权人提供此前三年内实际使用该注册商标的证据。注册商标专用权人不能证明此前三年内实际使用过该注册商标,也不能证明因侵权行为受到其他损失的,被控侵权人不承担赔偿责任。

64-ماددا رويخەتكە ئالدۇرۇلغان تاۋار ماركىسى مەخسۇس ھوقۇقى ئىگىسى تۆلەم تەلەپ قىلغاندا، ھوقۇقى چېقىلىنغۇچى رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى مەخسۇس ئىگىسى رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلەتمەي رەددىيە بەرسە، خەلق سوت مەھكىمىسى رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار تاۋار ماركىسى مەخسۇس ھوقۇقدارىدىن بۇنىڭدىن ئۈچ يىل ئىلگىرى شۇ رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار زەنجىرىنى ئەمەلىي ئىشلەتكەنلىكىنىڭ دەلىل-ئىسپاتىنى بېرىشنى تەلەپ قىلسا بولىدۇ. رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى خاس ھوقۇقى ئىگىسى ئالدىنقى ئۈچ يىلدا شۇ رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئەمەلىي ئىشلەتكەنلىكىنى ئىسپاتلاپ بېرەلمەيدۇ، ھوقۇققا چېقىلىش قىلمىشى سەۋەبىدىن باشقا زىيانغا ئۇچرىغانلىقىنىمۇ ئىسپاتلاپ بېرەلمەيدۇ، ھوقۇقى چېقىلىنغۇچى تۆلەم جاۋابكارلىقىنى ئۈستىگە ئالمايدۇ.

销售不知道是侵犯注册商标专用权的商品,能证明该商品是自己合法取得并说明提供者的,不承担赔偿责任。

سېتىشنىڭ رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا دەخلى-تەرۇز قىلغانلىق ئىكەنلىكىنى بىلمىگەن تاۋار بولسا، شۇ تاۋارغا ئۆزىنىڭ قانۇنلۇق ئېرىشكەنلىكىنى ئىسپاتلاپ بېرەلەيدىغان ھەمدە تەمىنلىگۈچىنى چۈشەندۈرەلەيدىغان بولسا، تۆلەم جاۋابكارلىقىنى ئۈستىگە ئالمايدۇ.

第六十五条 商标注册人或者利害关系人有证据证明他人正在实施或者即将实施侵犯其注册商标专用权的行为,如不及时制止将会使其合法权益受到难以弥补的损害的,可以依法在起诉前向人民法院申请采取责令停止有关行为和财产保全的措施。

65-ماددا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغۇچى ياكى مەنپەئەتدارلارنىڭ باشقىلارنىڭ ئۆزىنىڭ رويخەتكە ئالدۇرغان تاۋار ماركىسىنى ئىشلىتىش ھوقۇقىغا دەخلى-تەرۇز قىلىش قىلمىشى سادىر قىلىۋاتقانلىقى ياكى سادىر قىلىدىغانلىقىنى ئىسپاتلايدىغان دەلىل-ئىسپاتى بولسا، ئەگەر ۋاقتىدا توسمىسا ئۇنىڭ قانۇنلۇق ھوقۇق-مەنپەئىتى تولدۇرغۇسىز زىيانغا ئۇچرايدىكەن، ئەرز قىلىشتىن بۇرۇن خەلق سوت مەھكىمىسىگە ئالاقىدار قىلمىشىنى توختىتىشقا ۋە مال-مۈلۈكنى ئامان ساقلاشقا بۇيرۇش تەدبىرى قوللىنىشنى قانۇن بويىچە ئىلتىماس قىلسا بولىدۇ.

第六十六条 为制止侵权行为,在证据可能灭失或者以后难以取得的情况下,商标注册人或者利害关系人可以依法在起诉前向人民法院申请保全证据。

66-ماددا ھوقۇققا چېقىلىش قىلمىشىنى توسۇش ئۈچۈن، دەلىل-ئىسپات يوقاپ كېتىش ئېھتىمالى بولغان ياكى كېيىن ئېرىشىش قىيىن بولغان ئەھۋالدا، تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغۇچى ياكى مەنپەئەتدارلار ئەرز قىلىشتىن بۇرۇن خەلق سوت مەھكىمىسىگە دەلىل-ئىسپاتنى ئامان ساقلاشنى قانۇن بويىچە ئىلتىماس قىلسا بولىدۇ.

第六十七条 未经商标注册人许可,在同一种商品上使用与其注册商标相同的商标,构成犯罪的,除赔偿被侵权人的损失外,依法追究刑事责任。

67-ماددا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغۇچىنىڭ ئىجازىتىنى ئالماي تۇرۇپ، رويخەتكە ئالدۇرۇلغان تاۋار ماركىسىغا ئوخشاش بىر خىل تاۋارنى ئىشلىتىپ جىنايەت شەكىللەندۈرگەنلەر ھوقۇقى چېقىلىنغۇچىنىڭ زىيىنىنى تۆلەپ بەرگەندىن سىرت، قانۇن بويىچە جىنايى جاۋابكارلىققا تارتىلىدۇ.

伪造、擅自制造他人注册商标标识或者销售伪造、擅自制造的注册商标标识,构成犯罪的,除赔偿被侵权人的损失外,依法追究刑事责任。

باشقىلارنىڭ رويخەتكە ئالدۇرغان تاۋار ماركىسى بەلگىسىنى ياسىۋېلىپ، ئۆز بېشىمچىلىق بىلەن ياسىۋېلىپ ياكى ياسىۋالغان، ئۆز مەيلىچە ياسىغان رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى بەلگىسىنى سېتىپ جىنايەت شەكىللەندۈرگەنلەر ھوقۇقى چېقىلىنغۇچىنىڭ زىيىنىنى تۆلىگەندىن سىرت، قانۇن بويىچە جىنايى جاۋابكارلىققا تارتىلىدۇ.

销售明知是假冒注册商标的商品,构成犯罪的,除赔偿被侵权人的损失外,依法追究刑事责任。

ساختا رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى ئىكەنلىكىنى بىلىپ تۇرۇپ سېتىش جىنايەت شەكىللەندۈرگەنلەر ھوقۇقى چېقىلىنغۇچىنىڭ زىيىنىنى تۆلەپ بەرگەندىن سىرت، قانۇن بويىچە جىنايى جاۋابكارلىققا تارتىلىدۇ.

第六十八条 商标代理机构有下列行为之一的,由工商行政管理部门责令限期改正,给予警告,处一万元以上十万元以下的罚款;对直接负责的主管人员和其他直接责任人员给予警告,处五千元以上五万元以下的罚款;构成犯罪的,依法追究刑事责任:

68-ماددا تاۋار ماركىسى ۋاكالەتچىلىك ئاپپاراتلىرىدىن تۆۋەندىكى قىلمىشلارنىڭ بىرىنى سادىر قىلغانلىرىنى سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقى بەلگىلەنگەن مۆھلەتتە تۈزىتىشكە بۇيرۇيدۇ، ئاگاھلاندۇرۇش جازاسى بېرىدۇ، 10 مىڭ يۈەندىن يۇقىرى، 100 مىڭ يۈەندىن تۆۋەن جەرىمانە قويىدۇ؛ بىۋاسىتە جاۋابكار مەسئۇل خادىمغا ۋە باشقا بىۋاسىتە جاۋابكارلارغا ئاگاھلاندۇرۇش جازاسى بېرىلىدۇ، 5000 يۈەندىن يۇقىرى، 50 مىڭ يۈەندىن تۆۋەن جەرىمانە قويۇلىدۇ؛ جىنايەت شەكىللەندۈرگەنلىرى قانۇن بويىچە جىنايى جاۋابكارلىققا تارتىلىدۇ :

(一)办理商标事宜过程中,伪造、变造或者使用伪造、变造的法律文件、印章、签名的;

( 1 ) تاۋار ماركىسى ئىشلىرىنى بېجىرىش جەريانىدا، ياسىۋالغان، ئۆزگەرتىۋالغان ياكى ياسىۋالغان، ئۆزگەرتكەن قانۇن ھۆججىتى، تامغا، ئىمزانى ئىشلەتكەنلەر؛

(二)以诋毁其他商标代理机构等手段招徕商标代理业务或者以其他不正当手段扰乱商标代理市场秩序的;

( 2 ) باشقا تاۋار ماركىسى ۋاكالەتچىلىك ئاپپاراتىغا تۆھمەت قىلىش قاتارلىق ۋاسىتىلەر بىلەن تاۋار ماركىسى ۋاكالەتچىلىك كەسپىگە خېرىدار چاقىرغان ياكى باشقا ناتوغرا ۋاسىتىلەر بىلەن مال ماركىسى ۋاكالەتچىلىك بازىرىنىڭ تەرتىپىنى قالايمىقانلاشتۇرغانلار؛

(三)违反本法第十九条第三款、第四款规定的。

( 3 ) مۇشۇ قانۇننىڭ 19-ماددىسىنىڭ 3-تارمىقى، 4-تارمىقىدىكى بەلگىلىمىگە خىلاپلىق قىلغانلار.

商标代理机构有前款规定行为的,由工商行政管理部门记入信用档案;情节严重的,商标局、商标评审委员会并可以决定停止受理其办理商标代理业务,予以公告。

تاۋار ماركىسى ۋاكالەتچىلىك ئاپپاراتىدا ئالدىنقى تارماقتا بەلگىلەنگەن قىلمىش كۆرۈلسە، سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقى ئىناۋەت ئارخىپىغا خاتىرىلەيدۇ؛ قىلمىشى ئېغىر بولسا، تاۋار ماركىسى ئىدارىسى، تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتى ئۇنىڭ تاۋار ماركىسى ۋاكالەتچىلىك كەسپىنى قوبۇل قىلىشنى توختىتىشنى قارار قىلىپ ئېلان چىقارسا بولىدۇ.

商标代理机构违反诚实信用原则,侵害委托人合法利益的,应当依法承担民事责任,并由商标代理行业组织按照章程规定予以惩戒。

تاۋار ماركىسى ۋاكالەتچىلىك ئاپپاراتى سەمىمىي بولۇش، لەۋزىدە تۇرۇش پىرىنسىپىغا خىلاپلىق قىلىپ، ھاۋالە قىلغۇچىنىڭ قانۇنلۇق مەنپەئىتىنى زىيانغا ئۇچراتقان بولسا، قانۇن بويىچە ھەق تەلەپ جاۋابكارلىقىنى ئۈستىگە ئېلىشى كېرەك ھەمدە تاۋار ماركىسى ۋاكالەتچىلىك ساھە تەشكىلاتى نىزامنامىسىدىكى بەلگىلىمە بويىچە جازالايدۇ.

第六十九条 从事商标注册、管理和复审工作的国家机关工作人员必须秉公执法,廉洁自律,忠于职守,文明服务。

69-ماددا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇش، باشقۇرۇش ۋە قايتا تەكشۈرۈش خىزمىتى بىلەن شۇغۇللىنىدىغان دۆلەت ئورگىنى خادىملىرى قانۇننى ئادىل ئىجرا قىلىشى، پاك-تەلەپچان بولۇشى، خىزمىتىگە سادىق بولۇشى، مەدەنىي مۇلازىمەت قىلىشى شەرت.

商标局、商标评审委员会以及从事商标注册、管理和复审工作的国家机关工作人员不得从事商标代理业务和商品生产经营活动。

تاۋار ماركىسى ئىدارىسى، تاۋار ماركىسىنى باھالاش كومىتېتى، شۇنىڭدەك تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇش، باشقۇرۇش ۋە قايتا تەكشۈرۈش خىزمىتى بىلەن شۇغۇللىنىدىغان دۆلەت ئورگىنى خادىملىرى تاۋار ماركىسى ۋاكالەتچىلىك كەسپى ۋە تاۋار ئىشلەپچىقىرىش-تىجارەت پائالىيىتى بىلەن شۇغۇللانسا بولمايدۇ.

第七十条 工商行政管理部门应当建立健全内部监督制度,对负责商标注册、管理和复审工作的国家机关工作人员执行法律、行政法规和遵守纪律的情况,进行监督检查。

70-ماددا سودا-سانائەت مەمۇرىي باشقۇرۇش تارمىقى ئىچكى نازارەتچىلىك تۈزۈمىنى ئورنىتىپ ۋە تاكامۇللاشتۇرۇپ، تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇش، باشقۇرۇش ۋە قايتا قاراپ چىقىش خىزمىتىگە مەسئۇل دۆلەت ئورگىنى خادىملىرىنىڭ قانۇن، مەمۇرىي نىزاملارنى ئىجرا قىلىش ۋە ئىنتىزامغا رىئايە قىلىش ئەھۋالىنى نازارەت قىلىشى، تەكشۈرۈشى كېرەك.

第七十一条 从事商标注册、管理和复审工作的国家机关工作人员玩忽职守、滥用职权、徇私舞弊,违法办理商标注册、管理和复审事项,收受当事人财物,牟取不正当利益,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,依法给予处分。

71-ماددا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇش، باشقۇرۇش ۋە قايتا تەكشۈرۈش خىزمىتى بىلەن شۇغۇللىنىدىغان دۆلەت ئورگىنى خادىملىرىدىن خىزمەتتە بىپەرۋالىق قىلىپ، خىزمەت ھوقۇقىدىن كەلسە-كەلمەس پايدىلىنىپ، نەپسانىيەتچىلىك قىلىپ، قانۇنغا خىلاپ ھالدا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرغان، باشقۇرغان ۋە قايتا قاراپ چىققان ئىشلارنى بېجىرىپ، توختاملاشقۇچىلارنىڭ پۇل-مېلىنى قوبۇل قىلىپ، ناتوغرا مەنپەئەتكە ئېرىشىپ جىنايەت شەكىللەندۈرگەنلىرى قانۇن بويىچە جىنايى جاۋابكارلىققا تارتىلىدۇ؛ جىنايەت شەكىللەندۈرمىگەنلىرىگە قانۇن بويىچە چارە كۆرۈلىدۇ.

第八章 附则

8-باب قوشۇمچە پىرىنسىپ

第七十二条 申请商标注册和办理其他商标事宜的,应当缴纳费用,具体收费标准另定。

72-ماددا تاۋار ماركىسىنى رويخەتكە ئالدۇرۇشنى ئىلتىماس قىلىشتا ۋە باشقا تاۋار ماركىسى ئىشلىرىنى بېجىرىشتە ھەق تاپشۇرۇش كېرەك، كونكرېت ھەق ئېلىش ئۆلچىمى ئايرىم بېكىتىلىدۇ.

第七十三条 本法自1983年3月1日起施行。1963年4月10日国务院公布的《商标管理条例》同时废止;其他有关商标管理的规定,凡与本法抵触的,同时失效。

73-ماددا بۇ قانۇن 1983-يىل 3-ئاينىڭ 1-كۈنىدىن باشلاپ يولغا قويۇلىدۇ. 1963-يىل 4-ئاينىڭ 10-كۈنى گوۋۇيۈەن ئېلان قىلغان «تاۋار ماركىسىنى باشقۇرۇش نىزامى»بىرلا ۋاقىتتا بىكار قىلىنىدۇ؛ تاۋار ماركىسىنى باشقۇرۇشقا دائىر باشقا بەلگىلىمىلەر ئومۇمەن مۇشۇ قانۇنغا زىت بولسا، بىرلا ۋاقىتتا كۈچتىن قالىدۇ.

本法施行前已经注册的商标继续有效。

بۇ قانۇن يولغا قويۇلۇشتىن بۇرۇن رويخەتكە ئېلىنغان تاۋار ماركىسى داۋاملىق كۈچكە ئىگە.