(2024年11月8日第十四届全国人民代表大会常务委员会第十二次会议通过)
( 2024-يىل 11-ئاينىڭ 8-كۈنى 14-نۆۋەتلىك مەملىكەتلىك خەلق قۇرۇلتىيى دائىمىي كومىتېتىنىڭ 12-يىغىنىدا ماقۇللاندى )
(2024年11月8日第十四届全国人民代表大会常务委员会第十二次会议通过)
( 2024-يىل 11-ئاينىڭ 8-كۈنى 14-نۆۋەتلىك مەملىكەتلىك خەلق قۇرۇلتىيى دائىمىي كومىتېتىنىڭ 12-يىغىنىدا ماقۇللاندى )
目 录
مۇندەرىجە
第一章 总 则
1-باب ئومۇمىي پىرىنسىپ
第二章 学前儿童
2-باب ئوقۇش يېشىغا توشمىغانلار بالىلىرى
第三章 幼儿园
3-باب بالىلار باغچىسى
第四章 教职工
4-باب ئوقۇتقۇچى، ئىشچى-خىزمەتچىلەر
第五章 保育教育
5-باب تەربىيەلەش-تەربىيەلەش
第六章 投入保障
6-باب سېلىنما كاپالىتى
第七章 监督管理
يەتتىنچى باب نازارەت قىلىپ باشقۇرۇش
第八章 法律责任
8-باب قانۇن جاۋابكارلىقى
第九章 附 则
9-باب قوشۇمچە پىرىنسىپ
第一章 总 则
1-باب ئومۇمىي پىرىنسىپ
第一条 为了保障适龄儿童接受学前教育,规范学前教育实施,促进学前教育普及普惠安全优质发展,提高全民族素质,根据宪法,制定本法。
1-ماددا بۇ قانۇن ئوقۇش يېشىدىكى بالىلارنىڭ يەسلى مائارىپىنى قوبۇل قىلىشىنى كاپالەتلەندۈرۈش، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىنى يولغا قويۇشنى قېلىپلاشتۇرۇش، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەنلەر مائارىپىنىڭ ئومۇملىشىشى، ئومۇميۈزلۈك ئېتىبار بېرىشى، بىخەتەر، سۈپەتلىك تەرەققىي قىلىشىنى ئىلگىرى سۈرۈش، پۈتۈن مىللەتنىڭ ساپاسىنى ئۆستۈرۈش مەقسىتىدە، ئاساسىي قانۇنغا بىنائەن چىقىرىلدى.
第二条 在中华人民共和国境内实施学前教育,适用本法。
2-ماددا جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتى تەۋەسىدە ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىنى يولغا قويۇشتا مۇشۇ قانۇن تەتبىقلىنىدۇ.
本法所称学前教育,是指由幼儿园等学前教育机构对三周岁到入小学前的儿童(以下称学前儿童)实施的保育和教育。
بۇ قانۇندا ئېيتىلغان ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپى بالىلار باغچىسى قاتارلىق ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن ئوقۇغۇچىلار مائارىپى ئاپپاراتلىرىنىڭ ئۈچ ياشتىن باشلانغۇچ مەكتەپكە كىرىشتىن بۇرۇنقى بالىلار ( تۆۋەندە ئوقۇش يېشىغا توشمىغان بالىلار دېيىلىدۇ ) نى يولغا قويىدىغان تەربىيەلەش ۋە تەربىيەلەشنى كۆرسىتىدۇ.
第三条 国家实行学前教育制度。
3-ماددا دۆلەت ئوقۇش يېشىغا توشمىغانلار مائارىپى تۈزۈمىنى يولغا قويىدۇ.
学前教育是国民教育体系的组成部分,是重要的社会公益事业。
ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەنلەر مائارىپى خەلق مائارىپى سىستېمىسىنىڭ تەركىبىي قىسمى، مۇھىم جەمئىيەت ئاممىۋى مەنپەئەتدارلىق ئىشى.
第四条 学前教育应当坚持中国共产党的领导,坚持社会主义办学方向,贯彻国家的教育方针。
4-ماددا ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىدا جۇڭگو كوممۇنىستىك پارتىيەسىنىڭ رەھبەرلىكىدە چىڭ تۇرۇش، سوتسىيالىستىك مەكتەپ باشقۇرۇش يۆنىلىشىدە چىڭ تۇرۇش، دۆلەتنىڭ مائارىپ فاڭجېنىنى ئىزچىللاشتۇرۇش كېرەك.
学前教育应当落实立德树人根本任务,培育社会主义核心价值观,继承和弘扬中华优秀传统文化、革命文化、社会主义先进文化,培育中华民族共同体意识,为培养德智体美劳全面发展的社会主义建设者和接班人奠定基础。
ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىدا ئەخلاق ئارقىلىق ئادەم تەربىيەلەش تۈپ ۋەزىپىسىنى ئەمەلىيلەشتۈرۈپ، سوتسىيالىستىك يادرولۇق قىممەت قارىشىنى يېتىلدۈرۈپ، جۇڭخۇانىڭ ئېسىل ئەنئەنىۋى مەدەنىيىتى، ئىنقىلاب مەدەنىيىتى، سوتسىيالىستىك ئىلغار مەدەنىيەتكە ۋارىسلىق قىلىپ ۋە ئۇنى ئەۋج ئالدۇرۇپ، جۇڭخۇا مىللىتى ئورتاق گەۋدىسى ئېڭىنى يېتىلدۈرۈپ، ئەخلاقىي، ئەقلىي، جىسمانىي، گۈزەللىك، ئەمگەك جەھەتلەردە ئەتراپلىق يېتىلگەن سوتسىيالىزمنىڭ قۇرغۇچىلىرى ۋە ئىزباسارلىرىنى يېتىشتۈرۈش ئۈچۈن ئاساس سېلىش كېرەك.
第五条 国家建立健全学前教育保障机制。
5-ماددا دۆلەت ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىنى كاپالەتلەندۈرۈش مېخانىزمىنى بەرپا قىلىدۇ ۋە تاكامۇللاشتۇرىدۇ.
发展学前教育坚持政府主导,以政府举办为主,大力发展普惠性学前教育,鼓励、引导和规范社会力量参与。
يەسلى مائارىپىنى راۋاجلاندۇرۇشتا ھۆكۈمەت يېتەكچىلىك قىلىشتا چىڭ تۇرۇلۇپ، ھۆكۈمەت ئۇيۇشتۇرۇش ئاساس قىلىنىپ، ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق خاراكتېرىدىكى يەسلى مائارىپى زور كۈچ بىلەن راۋاجلاندۇرۇلۇپ، جەمئىيەت كۈچلىرىنىڭ قاتنىشىشىغا ئىلھام بېرىلىدۇ، يېتەكچىلىك قىلىنىدۇ ۋە قېلىپلاشتۇرۇلىدۇ.
第六条 国家推进普及学前教育,构建覆盖城乡、布局合理、公益普惠、安全优质的学前教育公共服务体系。
6-ماددا دۆلەت ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىنى ئومۇملاشتۇرۇشنى ئالغا سۈرۈپ، شەھەر-يېزىلارنى قاپلىغان، ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى مۇۋاپىق، ئاممىۋى پاراۋانلىقى ئومۇميۈزلۈك مەنپەئەتدار بولغان، بىخەتەر، ئەلا سۈپەتلىك بولغان ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن ئوقۇغۇچىلار مائارىپى ئاممىۋى مۇلازىمەت سىستېمىسىنى بەرپا قىلىدۇ.
各级人民政府应当依法履行职责,合理配置资源,缩小城乡之间、区域之间学前教育发展差距,为适龄儿童接受学前教育提供条件和支持。
ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى مەسئۇلىيىتىنى قانۇن بويىچە ئادا قىلىپ، بايلىقنى مۇۋاپىق تەقسىملەپ، شەھەر-يېزا ئوتتۇرىسىدىكى، رايونلار ئوتتۇرىسىدىكى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىنىڭ تەرەققىيات پەرقىنى كىچىكلىتىپ، ئوقۇش يېشىدىكى بالىلارنىڭ ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن ئوقۇغۇچىلار مائارىپىنى قوبۇل قىلىشىغا شارائىت يارىتىپ بېرىشى ۋە مەدەت بېرىشى كېرەك.
国家采取措施,倾斜支持农村地区、革命老区、民族地区、边疆地区和欠发达地区发展学前教育事业;保障适龄的家庭经济困难儿童、孤儿、残疾儿童和农村留守儿童等接受普惠性学前教育。
دۆلەت تەدبىر قوللىنىپ، يېزا رايونلىرى، كونا ئىنقىلابىي رايونلار، مىللىي رايونلار، چېگرا رايونلار ۋە تەرەققىي تاپمىغان رايونلارنىڭ يەسلى مائارىپى ئىشلىرىنى تەرەققىي قىلدۇرۇشىغا مايىللىشىدۇ ۋە مەدەت بېرىدۇ؛ ئوقۇش يېشىدىكى ئائىلىسىدە ئىقتىسادىي قىيىنچىلىقى بار بالىلار، يېتىم بالىلار، مېيىپ بالىلار ۋە يېزىلاردىكى ئۆيىدە قالغان بالىلار قاتارلىقلارنىڭ ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق خاراكتېرىدىكى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەنلەر مائارىپىنى قوبۇل قىلىشىغا كاپالەتلىك قىلىنىدۇ.
第七条 全社会应当为适龄儿童接受学前教育、健康快乐成长创造良好环境。
7-ماددا پۈتۈن جەمئىيەت ئوقۇش يېشىدىكى بالىلارنىڭ ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىنى قوبۇل قىلىشى، ساغلام، خۇشال-خۇرام ئۆسۈپ يېتىلىشىگە ياخشى مۇھىت يارىتىپ بېرىشى كېرەك.
第八条 国务院领导全国学前教育工作。
8-ماددا گوۋۇيۈەن مەملىكەتلىك يەسلى مائارىپى خىزمىتىگە رەھبەرلىك قىلىدۇ.
省级人民政府和设区的市级人民政府统筹本行政区域内学前教育工作,健全投入机制,明确分担责任,制定政策并组织实施。
ئۆلكە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتى ۋە رايون بار شەھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى شۇ مەمۇرىي رايوننىڭ يەسلى مائارىپى خىزمىتىنى بىرتۇتاش پىلانلاپ، سېلىنما مېخانىزمىنى تاكامۇللاشتۇرۇپ، ئۈستىگە ئېلىش مەسئۇلىيىتىنى ئايدىڭلاشتۇرۇپ، سىياسەت تۈزىدۇ ھەمدە تەشكىللەپ يولغا قويىدۇ.
县级人民政府对本行政区域内学前教育发展负主体责任,负责制定本地学前教育发展规划,统筹幼儿园建设、运行,加强公办幼儿园教师配备补充和工资待遇保障,对幼儿园进行监督管理。
ناھىيە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتى شۇ مەمۇرىي رايوننىڭ ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەنلەر مائارىپىنىڭ تەرەققىياتىدا سۇبيېكتلىق مەسئۇلىيەتنى ئۈستىگە ئالىدۇ، شۇ جاينىڭ ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەنلار مائارىپىنىڭ تەرەققىيات يىرىك پىلانىنى تۈزۈشكە مەسئۇل بولۇپ، يەسلىلەر قۇرۇلۇشى، يۈرۈشۈشىنى بىرتۇتاش پىلانلاپ، ھۆكۈمەت باشقۇرۇشىدىكى يەسلى ئوقۇتقۇچىلىرىنى سەپلەش، تولۇقلاش ۋە مائاش تەمىناتى كاپالىتىنى كۈچەيتىپ، يەسلىلەرنى نازارەت قىلىدۇ، باشقۇرىدۇ.
乡镇人民政府、街道办事处应当支持本辖区内学前教育发展。
يېزىلىق، بازارلىق خەلق ھۆكۈمىتى، كوچا باشقارمىسى ئۆز تەۋەلىكىدىكى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىنىڭ تەرەققىياتىغا مەدەت بېرىشى كېرەك.
第九条 县级以上人民政府教育行政部门负责学前教育管理和业务指导工作,配备相应的管理和教研人员。县级以上人民政府卫生健康行政部门、疾病预防控制部门按照职责分工负责监督指导幼儿园卫生保健工作。
9-ماددا ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىنى باشقۇرۇش ۋە كەسپىي جەھەتتىن يېتەكچىلىك قىلىش خىزمىتىگە مەسئۇل بولۇپ، مۇناسىپ باشقۇرۇش ۋە ئوقۇتۇش-تەتقىقات خادىملىرىنى قويىدۇ. ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ سەھىيە-ساغلاملىق مەمۇرىي تارمىقى، كېسەللىكنىڭ ئالدىنى ئېلىش-تىزگىنلەش تارمىقى مەسئۇلىيىتى، ئىش تەقسىماتى بويىچە يەسلىلەرنىڭ سەھىيە-ساقلىقنى ساقلاش خىزمىتىنى نازارەت قىلىش، يېتەكلەشكە مەسئۇل بولىدۇ.
县级以上人民政府其他有关部门在各自职责范围内负责学前教育管理工作,履行规划制定、资源配置、经费投入、人员配备、待遇保障、幼儿园登记等方面的责任,依法加强对幼儿园举办、教职工配备、收费行为、经费使用、财务管理、安全保卫、食品安全等方面的监管。
ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ باشقا مۇناسىۋەتلىك تارماقلىرى مەسئۇلىيىتى دائىرىسىدە ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىنى باشقۇرۇش خىزمىتىگە مەسئۇل بولۇپ، يىرىك پىلان تۈزۈش، بايلىق تەقسىملەش، خىراجەت سېلىنمىسى، خادىم قويۇش، تەمىنات كاپالىتى، بالىلار باغچىسىنى تىزىملاش قاتارلىق جەھەتلەردىكى مەسئۇلىيىتىنى ئادا قىلىدۇ، يەسلى قۇرۇش، ئوقۇتقۇچى، ئىشچى-خىزمەتچىلەرنى سەپلەش، ھەق ئېلىش ھەرىكىتى، خىراجەت ئىشلىتىش، مالىيە باشقۇرۇش، بىخەتەرلىكنى قوغداش، يېمەكلىك بىخەتەرلىكى قاتارلىق جەھەتلەردىكى نازارەت قىلىش-باشقۇرۇشنى قانۇن بويىچە كۈچەيتىش كېرەك.
第十条 国家鼓励和支持学前教育、儿童发展、特殊教育方面的科学研究,推广研究成果,宣传、普及科学的教育理念和方法。
10-ماددا دۆلەت ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپى، بالىلار تەرەققىياتى، ئالاھىدە مائارىپ جەھەتتىكى پەن تەتقىقاتقا ئىلھام ۋە مەدەت بېرىدۇ، تەتقىقات نەتىجىلىرىنى كېڭەيتىدۇ، ئىلمىي بولغان مائارىپ ئىدىيەسى ۋە ئۇسۇلىنى تەشۋىق قىلىدۇ ۋە ئومۇملاشتۇرىدۇ.
第十一条 国家鼓励创作、出版、制作和传播有利于学前儿童健康成长的图书、玩具、音乐作品、音像制品等。
11-ماددا دۆلەت ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ ساغلام ئۆسۈپ يېتىلىشىگە پايدىلىق كىتاب، ئويۇنچۇق، مۇزىكا ئەسەرلىرى، ئۈن-سىن بۇيۇملىرى قاتارلىقلارنى ئىجاد قىلىش، نەشر قىلىش، ئىشلەش ۋە تارقىتىشقا ئىلھام بېرىدۇ.
第十二条 对在学前教育工作中做出突出贡献的单位和个人,按照国家有关规定给予表彰、奖励。
12-ماددا ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپى خىزمىتىدە گەۋدىلىك تۆھپە قوشقان ئورۇن ۋە شەخسلەر دۆلەتنىڭ ئالاقىدار بەلگىلىمىسى بويىچە تەقدىرلىنىدۇ، مۇكاپاتلىنىدۇ.
第二章 学前儿童
2-باب ئوقۇش يېشىغا توشمىغانلار بالىلىرى
第十三条 学前儿童享有生命安全和身心健康、得到尊重和保护照料、依法平等接受学前教育等权利。
13-ماددا ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار ھاياتىي بىخەتەرلىكى ۋە جىسمانىي-روھىي ساغلاملىقتىن بەھرىمەن بولىدۇ، ھۆرمەت قىلىش ۋە قوغداش، ھالىدىن خەۋەر ئېلىش، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالا مائارىپىنى قانۇن بويىچە باراۋەر قوبۇل قىلىش قاتارلىق ھوقۇقلارغا ئىگە.
学前教育应当坚持最有利于学前儿童的原则,给予学前儿童特殊、优先保护。
ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىدا ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارغا ئەڭ پايدىلىق بولۇش پىرىنسىپىدا چىڭ تۇرۇپ، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنى ئالاھىدە، ئالدىن قوغداش كېرەك.
第十四条 实施学前教育应当从学前儿童身心发展特点和利益出发,尊重学前儿童人格尊严,倾听、了解学前儿童的意见,平等对待每一个学前儿童,鼓励、引导学前儿童参与家庭、社会和文化生活,促进学前儿童获得全面发展。
14-ماددا ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىنى يولغا قويۇشتا، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ جىسمانىي-روھىي تەرەققىيات ئالاھىدىلىكى ۋە مەنپەئىتىنى چىقىش قىلىپ، ئوقۇش يېشىغا توشمىغان بالىلارنىڭ ئىنسانىي ئىززىتىگە ھۆرمەت قىلىپ، ئوقۇش يەتمىگەن بالىلارنىڭ پىكرىنى ئاڭلاپ، چۈشىنىپ، ھەربىر ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىغا باراۋەر مۇئامىلە قىلىش، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەنلەر بالىلىرىنى ئائىلە، جەمئىيەت ۋە مەدەنىيەت تۇرمۇشىغا قاتنىشىشقا ئىلھاملاندۇرۇپ ۋە يېتەكلەپ، ئوقۇش يېشىغا توشمىغانلار بالىلىرىنىڭ ئەتراپلىق يېتىلىشىنى ئىلگىرى سۈرۈش كېرەك.
第十五条 地方各级人民政府应当采取措施,推动适龄儿童在其父母或者其他监护人的工作或者居住的地区方便就近接受学前教育。
15-ماددا يەرلىك ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى تەدبىر قوللىنىپ، ئوقۇش يېشىدىكى بالىلارنىڭ ئۆز ئاتا-ئانىسى ياكى باشقا ۋەسىيلىرى ئىشلەۋاتقان ياكى ئولتۇراقلاشقان رايوندا يېقىن ئەتراپتا ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىنى قوبۇل قىلىشىغا قولايلىق يارىتىپ بېرىشىگە تۈرتكە بولۇشى كېرەك.
学前儿童入幼儿园接受学前教育,除必要的身体健康检查外,幼儿园不得对其组织任何形式的考试或者测试。
ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار يەسلىگە كىرىپ ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن مائارىپ تەربىيەسىنى قوبۇل قىلىدۇ، زۆرۈر سالامەتلىك تەكشۈرتۈشتىن باشقا، بالىلار باغچىسى ئۇنىڭدىن ھەرقانداق شەكىلدىكى ئىمتىھان ياكى سىناق تەشكىللىسە بولمايدۇ.
学前儿童因特异体质、特定疾病等有特殊需求的,父母或者其他监护人应当及时告知幼儿园,幼儿园应当予以特殊照顾。
ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ تەن ساپاسى ئالاھىدە بولۇش، ئالاھىدە كېسەل بولۇش قاتارلىق ئالاھىدە ئېھتىياجى بولسا، ئاتا-ئانىسى ياكى باشقا ۋەسىيلىرى يەسلىگە ۋاقتىدا ئۇقتۇرۇشى، بالىلار باغچىسى ئالاھىدە ئېتىبار بېرىشى كېرەك.
第十六条 父母或者其他监护人应当依法履行抚养与教育儿童的义务,为适龄儿童接受学前教育提供必要条件。
16-ماددا ئاتا-ئانىلار ياكى باشقا ۋەسىيلەر بالىلارنى بېقىش ۋە تەربىيەلەش مەجبۇرىيىتىنى قانۇن بويىچە ئادا قىلىپ، ئوقۇش يېشىدىكى بالىلارنىڭ ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىنى قوبۇل قىلىشىغا زۆرۈر شارائىت يارىتىپ بېرىشى كېرەك.
父母或者其他监护人应当尊重学前儿童身心发展规律和年龄特点,创造良好家庭环境,促进学前儿童健康成长。
ئاتا-ئانىلار ياكى باشقا ۋەسىيلەر ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىنىڭ جىسمانىي، روھىي تەرەققىيات قانۇنىيىتى ۋە ياش ئالاھىدىلىكىگە ھۆرمەت قىلىشى، ياخشى ئائىلە مۇھىتى يارىتىپ بېرىشى، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ ساغلام ئۆسۈپ يېتىلىشىنى ئىلگىرى سۈرۈشى كېرەك.
第十七条 普惠性幼儿园应当接收能够适应幼儿园生活的残疾儿童入园,并为其提供帮助和便利。
17-ماددا ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق يەسلىلىرى يەسلى تۇرمۇشىغا ماسلىشالايدىغان مېيىپ بالىلارنى يەسلىگە قوبۇل قىلىشى ھەمدە ئۇلارغا ياردەم بېرىشى ۋە قولايلىق يارىتىپ بېرىشى كېرەك.
父母或者其他监护人与幼儿园就残疾儿童入园发生争议的,县级人民政府教育行政部门应当会同卫生健康行政部门等单位组织对残疾儿童的身体状况、接受教育和适应幼儿园生活能力等进行全面评估,并妥善解决。
ئاتا-ئانىسى ياكى باشقا ۋەسىيلىرى بىلەن مېيىپ بالىلارنىڭ يەسلىگە كىرىشى توغرىسىدا تالاش-تارتىش كۆرۈلسە، ناھىيە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقى سەھىيە-ساغلاملىق مەمۇرىي تارمىقى قاتارلىق ئورۇنلار بىلەن بىرلىكتە مېيىپ بالىلارنىڭ سالامەتلىك ئەھۋالى، تەربىيەنى قوبۇل قىلىش ۋە يەسلىنىڭ تۇرمۇش ئىقتىدارىغا ماسلىشىش قاتارلىقلارنى ئومۇميۈزلۈك باھالاشقا تەشكىللىشى ھەمدە مۇۋاپىق ھەل قىلىشى كېرەك.
第十八条 青少年宫、儿童活动中心、图书馆、博物馆、文化馆、美术馆、科技馆、纪念馆、体育场馆等公共文化服务机构和爱国主义教育基地应当提供适合学前儿童身心发展的公益性教育服务,并按照有关规定对学前儿童免费开放。
18-ماددا ياشلار، ئۆسمۈرلەر سارىيى، بالىلار پائالىيەت مەركىزى، كۇتۇپخانا، مۇزېي، مەدەنىيەت سارىيى، گۈزەل-سەنئەت سارىيى، پەن-تېخنىكا سارىيى، خاتىرە سارىيى، تەنتەربىيە مەيدان-سارىيى قاتارلىق ئاممىۋى مەدەنىيەت مۇلازىمەت ئاپپاراتلىرى ۋە ۋەتەنپەرۋەرلىك تەربىيەسى بازىلىرى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ جىسمانىي ۋە روھىي تەرەققىياتىغا ماس كېلىدىغان ئاممىۋى مەنپەئەتدارلىق تەربىيەسى مۇلازىمىتى قىلىشى ھەمدە مۇناسىۋەتلىك بەلگىلىمىلەر بويىچە ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارغا ھەقسىز ئېچىۋېتىشى كېرەك.
第十九条 任何单位和个人不得组织学前儿童参与违背学前儿童身心发展规律或者与年龄特点不符的商业性活动、竞赛类活动和其他活动。
19-ماددا ھەرقانداق ئورۇن ۋە شەخسنىڭ ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىنى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىنىڭ جىسمانىي ۋە روھىي تەرەققىيات قانۇنىيىتىگە خىلاپ ياكى ياش ئالاھىدىلىكىگە ئۇيغۇن كەلمەيدىغان سودا خاراكتېرلىك پائالىيەت، مۇسابىقە تۈرىدىكى پائالىيەت ۋە باشقا پائالىيەتلەرگە قاتنىشىشقا تەشكىللىشىگە يول قويۇلمايدۇ.
第二十条 面向学前儿童的图书、玩具、音像制品、电子产品、网络教育产品和服务等,应当符合学前儿童身心发展规律和年龄特点。
20-ماددا ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارغا يۈزلەنگەن كىتاب، ئويۇنچۇق، ئۈن-سىن بۇيۇملىرى، ئېلېكتىرونلۇق مەھسۇلاتلار، تور مائارىپ مەھسۇلاتلىرى ۋە مۇلازىمىتى قاتارلىقلار ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ جىسمانىي ۋە روھىي تەرەققىيات قانۇنىيىتى ۋە ياش ئالاھىدىلىكىگە ئۇيغۇن كېلىشى كېرەك.
家庭和幼儿园应当教育学前儿童正确合理使用网络和电子产品,控制其使用时间。
ئائىلە ۋە بالىلار باغچىسى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارغا تور ۋە ئېلېكتىرونلۇق مەھسۇلاتلارنى توغرا، مۇۋاپىق ئىشلىتىش توغرىسىدا تەربىيە بېرىپ، ئۇلارنىڭ ئىشلىتىش ۋاقتىنى تىزگىنلىشى كېرەك.
第二十一条 学前儿童的名誉、隐私和其他合法权益受法律保护,任何单位和个人不得侵犯。
21-ماددا ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ نام-شۆھرىتى، شەخسىيىتى ۋە باشقا قانۇنلۇق ھوقۇق-مەنپەئىتىنى قانۇن قوغدايدۇ، ھەرقانداق ئورۇن ۋە شەخسنىڭ چېقىلىشىغا يول قويۇلمايدۇ.
幼儿园及其教职工等单位和个人收集、使用、提供、公开或者以其他方式处理学前儿童个人信息,应当取得其父母或者其他监护人的同意,遵守有关法律法规的规定。
بالىلار باغچىسى ۋە ئۇنىڭ ئوقۇتقۇچى، ئىشچى-خىزمەتچىسى قاتارلىق ئورۇن ۋە شەخسلەر ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىنىڭ شەخسىي ئۇچۇرىنى توپلاش، ئىشلىتىش، تەمىنلەش، ئاشكارىلاشتا ياكى باشقا ئۇسۇللار بىلەن بىر تەرەپ قىلىشتا، ئۇنىڭ ئاتا-ئانىسى ياكى باشقا ۋەسىيلىرىنىڭ ماقۇللۇقىنى ئېلىشى، مۇناسىۋەتلىك قانۇن-نىزاملاردىكى بەلگىلىمىلەرگە رىئايە قىلىشى كېرەك.
涉及学前儿童的新闻报道应当客观、审慎和适度。
ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار توغرىسىدىكى ئاخبارات خەۋەرلىرى ئوبيېكتىپ، ئېھتىياتچان ۋە مۇۋاپىق بولۇشى كېرەك.
第三章 幼儿园
3-باب بالىلار باغچىسى
第二十二条 县级以上地方人民政府应当统筹当前和长远,根据人口变化和城镇化发展趋势,科学规划和配置学前教育资源,有效满足需求,避免浪费资源。
22-ماددا ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى يەرلىك خەلق ھۆكۈمىتى ھازىر بىلەن ئۇزاق مەزگىلنى بىرتۇتاش پىلانلاپ، نوپۇس ئۆزگىرىشى ۋە شەھەر-بازارلاشتۇرۇش تەرەققىيات يۈزلىنىشىگە ئاساسەن، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپى بايلىقىنى ئىلمىي پىلانلاپ ۋە تەقسىملەپ، ئېھتىياجنى ئۈنۈملۈك قاندۇرۇپ، بايلىقنى ئىسراپ قىلىشتىن ساقلىنىشى كېرەك.
第二十三条 各级人民政府应当采取措施,扩大普惠性学前教育资源供给,提高学前教育质量。
23-ماددا ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى تەدبىر قوللىنىپ، ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق خاراكتېرىدىكى يەسلى مائارىپى بايلىقى تەمىناتىنى كېڭەيتىپ، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىنىڭ سۈپىتىنى ئۆستۈرۈشى كېرەك.
公办幼儿园和普惠性民办幼儿园为普惠性幼儿园,应当按照有关规定提供普惠性学前教育服务。
ھۆكۈمەت باشقۇرۇشىدىكى يەسلىلەر ۋە ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق خاراكتېرىگە ئىگە پۇقراۋى يەسلىلەر ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق خاراكتېرىدىكى يەسلى بولىدۇ، مۇناسىۋەتلىك بەلگىلىمە بويىچە ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق ئاساسىدىكى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەنلەر مائارىپى مۇلازىمىتى قىلىشى كېرەك.
第二十四条 各级人民政府应当利用财政性经费或者国有资产等举办或者支持举办公办幼儿园。
24-ماددا ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى مالىيە خاراكتېرلىك خىراجەت ياكى دۆلەت مۈلكى قاتارلىقلاردىن پايدىلىنىپ، ھۆكۈمەت باشقۇرۇشىدىكى يەسلى قۇرۇشى ياكى ئۇنى قوللىشى كېرەك.
各级人民政府依法积极扶持和规范社会力量举办普惠性民办幼儿园。
ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى جەمئىيەت كۈچلىرىنىڭ ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق پۇقراۋى يەسلىلەرنى قۇرۇشىنى قانۇن بويىچە پائال يۆلەيدۇ ۋە قېلىپلاشتۇرىدۇ.
普惠性民办幼儿园接受政府扶持,收费实行政府指导价管理。非营利性民办幼儿园可以向县级人民政府教育行政部门申请认定为普惠性民办幼儿园,认定标准由省级人民政府或者其授权的设区的市级人民政府制定。
ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق خاراكتېرىدىكى پۇقراۋى يەسلىلەردە ھۆكۈمەت يۆلەيدۇ، ھەق ئېلىشتا ھۆكۈمەت باھاغا يېتەكچىلىك قىلىپ باشقۇرۇش يولغا قويۇلىدۇ. پايدا ئالمايدىغان پۇقراۋى يەسلىلەرنى ناھىيە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقىغا ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق خاراكتېرىدىكى پۇقراۋى يەسلى قىلىپ بېكىتىپ بېرىشنى ئىلتىماس قىلسا بولىدۇ، بېكىتىش ئۆلچىمىنى ئۆلكە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتى ياكى ئۇ ھوقۇق بەرگەن رايون بار شەھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتى بېكىتىدۇ.
第二十五条 县级以上地方人民政府应当以县级行政区划为单位制定幼儿园布局规划,将普惠性幼儿园建设纳入城乡公共管理和公共服务设施统一规划,并按照非营利性教育用地性质依法以划拨等方式供地,不得擅自改变用途。
25-ماددا ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى يەرلىك خەلق ھۆكۈمىتى ناھىيە دەرىجىلىك مەمۇرىي رايونلارنى بىرلىك قىلىپ يەسلىلەرنى ئورۇنلاشتۇرۇش يىرىك پىلانى تۈزۈشى، ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق يەسلىلىرى قۇرۇلۇشىنى شەھەر-يېزا ئاممىۋى باشقۇرۇش ۋە ئاممىۋى مۇلازىمەت ئەسلىھەلىرىنى بىرتۇتاش يىرىك پىلانغا كىرگۈزۈشى ھەمدە پايدا ئالمايدىغان مائارىپ يېرى خاراكتېرىگە ئاساسەن قانۇن بويىچە ئايرىپ بېرىش قاتارلىق ئۇسۇللار بىلەن تەمىنلىشى كېرەك، ئىشلىتىش ئورنىنى ئۆز بېشىمچىلىق بىلەن ئۆزگەرتىۋەتسە بولمايدۇ.
县级以上地方人民政府应当按照国家有关规定,结合本地实际,在幼儿园布局规划中合理确定普惠性幼儿园覆盖率。
ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى يەرلىك خەلق ھۆكۈمىتى دۆلەتنىڭ مۇناسىۋەتلىك بەلگىلىمىسى بويىچە، ئۆز جايىنىڭ ئەمەلىيىتىگە بىرلەشتۈرۈپ، يەسلىلەرنىڭ جايلىشىش يىرىك پىلانىدا ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق خاراكتېرىدىكى يەسلىلەر بىلەن قاپلىنىش نىسبىتىنى مۇۋاپىق بېكىتىشى كېرەك.
第二十六条 新建居住区等应当按照幼儿园布局规划等相关规划和标准配套建设幼儿园。配套幼儿园应当与首期建设的居住区同步规划、同步设计、同步建设、同步验收、同步交付使用。建设单位应当按照有关规定将配套幼儿园作为公共服务设施移交地方人民政府,用于举办普惠性幼儿园。
26-ماددا يېڭىدىن قۇرۇلغان تۇرالغۇ رايونى قاتارلىق يەسلىلەرنى يەسلىنىڭ جايلىشىش يىرىك پىلانى قاتارلىق مۇناسىۋەتلىك يىرىك پىلان ۋە ئۆلچەم بويىچە يانداش قۇرۇش كېرەك. يانداش يەسلىلەرنى تۇنجى قاراردا قۇرۇلغان تۇرالغۇ رايونى بىلەن ماس قەدەمدە پىلانلاش، ماس قەدەمدە لايىھەلەش، ماس قەدەمدە قۇرۇش، ماس قەدەمدە تەكشۈرۈپ ئۆتكۈزۈۋېلىش، ماس قەدەمدە ئىشلىتىشكە تاپشۇرۇش كېرەك. قۇرۇلۇش قىلدۇرغۇچى ئورۇن مۇناسىۋەتلىك بەلگىلىمىلەر بويىچە يانداش يەسلىلەرنى ئاممىۋى مۇلازىمەت ئەسلىھەسى سۈپىتىدە يەرلىك خەلق ھۆكۈمىتىگە ئۆتكۈزۈپ بېرىپ، ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق يەسلىلىرى قۇرۇشقا ئىشلىتىشى كېرەك.
现有普惠性幼儿园不能满足本区域适龄儿童入园需求的,县级人民政府应当通过新建、扩建以及利用公共设施改建等方式统筹解决。
ھازىر بار بولغان ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق خاراكتېرىدىكى يەسلىلەر شۇ رايوندىكى يەسلىگە كىرىش يېشىغا يەتكەن بالىلارنىڭ يەسلىگە كىرىش ئېھتىياجىنى قاندۇرالمىسا، ناھىيە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتى يېڭىدىن قۇرۇش، كېڭەيتىپ قۇرۇش ھەمدە ئاممىۋى ئەسلىھەلەرنى ئۆزگەرتىپ قۇرۇش قاتارلىق ئۇسۇللار ئارقىلىق بىرتۇتاش پىلانلاپ ھەل قىلىشى كېرەك.
第二十七条 地方各级人民政府应当构建以公办幼儿园为主的农村学前教育公共服务体系,保障农村适龄儿童接受普惠性学前教育。
27-ماددا يەرلىك ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى ھۆكۈمەت باشقۇرۇشىدىكى يەسلىنى ئاساس قىلغان يېزا ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەنلەر مائارىپى ئاممىۋى مۇلازىمەت سىستېمىسى بەرپا قىلىپ، يېزىلاردىكى ئوقۇش يېشىدىكى بالىلارنىڭ ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق خاراكتېرىدىكى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەنلار مائارىپىنى قوبۇل قىلىشىنى كاپالەتلەندۈرۈشى كېرەك.
县级人民政府教育行政部门可以委托乡镇中心幼儿园对本乡镇其他幼儿园开展业务指导等工作。
ناھىيە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقى يېزا-بازارلىق مەركىزىي يەسلىگە شۇ يېزا-بازاردىكى باشقا يەسلىلەرگە كەسپىي جەھەتتىن يېتەكچىلىك قىلىش قاتارلىق خىزمەتلەرنى قانات يايدۇرۇشنى ھاۋالە قىلسا بولىدۇ.
第二十八条 县级以上地方人民政府应当根据本区域内残疾儿童的数量、分布状况和残疾类别,统筹实施多种形式的学前特殊教育,推进融合教育,推动特殊教育学校和有条件的儿童福利机构、残疾儿童康复机构增设学前部或者附设幼儿园。
28-ماددا ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى يەرلىك خەلق ھۆكۈمىتى شۇ رايوندىكى مېيىپ بالىلارنىڭ سانى، تارقىلىش ئەھۋالى ۋە مېيىپلىك تۈرىگە ئاساسەن، كۆپ خىل شەكىلدىكى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار ئالاھىدە مائارىپىنى بىرتۇتاش پىلانلاپ يولغا قويۇپ، يۇغۇرما مائارىپنى ئالغا سۈرۈپ، ئالاھىدە مائارىپ مەكتەپلىرى ۋە شارائىتى بار بالىلار پاراۋانلىق ئاپپاراتلىرى، مېيىپ بالىلارنىڭ سالامەتلىكىنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش ئاپپاراتلىرىنىڭ ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش بۆلۈمى ياكى قوشۇمچە يەسلى تەسىس قىلىشىغا تۈرتكە بولۇشى كېرەك.
第二十九条 设立幼儿园,应当具备下列基本条件:
29-ماددا يەسلى قۇرۇشتا تۆۋەندىكى ئاساسىي شەرتلەرنى ھازىرلاش كېرەك :
(一)有组织机构和章程;
( 1 ) تەشكىلىي ئاپپاراتى ۋە نىزامنامىسى بولۇش؛
(二)有符合规定的幼儿园园长、教师、保育员、卫生保健人员、安全保卫人员和其他工作人员;
( 2 ) بەلگىلىمىگە ئۇيغۇن كېلىدىغان يەسلى باشلىقى، ئوقۇتقۇچى، باققۇچى، تازىلىق-ساقلىقنى ساقلاش خادىمى، بىخەتەرلىك قوغدىغۇچى ۋە باشقا خىزمەتچى خادىم بولۇش؛
(三)符合规定的选址要求,设置在安全区域内;
( 3 ) بەلگىلەنگەن ئورۇن تاللاش تەلىپىگە ئۇيغۇن كېلىش، بىخەتەر رايوندا تەسىس قىلىش؛
(四)符合规定的规模和班额标准;
( 4 ) بەلگىلەنگەن كۆلەم ۋە سىنىپ سوممىسى ئۆلچىمىگە ئۇيغۇن بولۇش؛
(五)有符合规定的园舍、卫生室或者保健室、安全设施设备及户外场地;
( 5 ) بەلگىلىمىگە ئۇيغۇن كېلىدىغان باغ، داۋالاش ئۆيى ياكى ساقلىق ساقلاش ئۆيى، بىخەتەرلىك ئەسلىھە-ئۈسكۈنىلىرى ۋە دالا مەيدانى بولۇش؛
(六)有必备的办学资金和稳定的经费来源;
( 6 ) زۆرۈر مەكتەپ باشقۇرۇش مەبلىغى ۋە مۇقىم خىراجەت مەنبەسى بولۇش؛
(七)卫生评价合格;
( 7 ) تازىلىق باھاسىدا لاياقەتلىك بولۇش؛
(八)法律法规规定的其他条件。
( 8 ) قانۇن-نىزاملاردا بەلگىلەنگەن باشقا شەرتلەر.
第三十条 设立幼儿园经县级人民政府教育行政部门依法审批、取得办学许可证后,依照有关法律、行政法规的规定进行相应法人登记。
30-ماددا تەسىس قىلىنغان يەسلى ناھىيە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقىنىڭ قانۇن بويىچە تەستىقلىشى، مەكتەپ باشقۇرۇش ئىجازەتنامىسى ئالغاندىن كېيىن، ئالاقىدار قانۇن، مەمۇرىي نىزاملاردىكى بەلگىلىمە بويىچە مۇناسىپ قانۇنىي ئىگىنى تىزىملىتىدۇ.
第三十一条 幼儿园变更、终止的,应当按照有关规定提前向县级人民政府教育行政部门报告并向社会公告,依法办理相关手续,妥善安置在园儿童。
31-ماددا يەسلىنى ئۆزگەرتىش، تاقىۋېتىشتە، مۇناسىۋەتلىك بەلگىلىمە بويىچە ناھىيە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقىغا ئالدىن مەلۇم قىلىش ھەمدە جەمئىيەتكە ئېلان قىلىش، مۇناسىۋەتلىك رەسمىيەتلەرنى قانۇن بويىچە بېجىرىش، يەسلىدىكى بالىلارنى مۇۋاپىق ئورۇنلاشتۇرۇش كېرەك.
第三十二条 学前教育机构中的中国共产党基层组织,按照中国共产党章程开展党的活动,加强党的建设。
32-ماددا ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەنلەر مائارىپى ئاپپاراتلىرىدىكى جۇڭگو كوممۇنىستىك پارتىيەسىنىڭ ئاساسىي قاتلام تەشكىلاتلىرى پارتىيە پائالىيىتىنى جۇڭگو كوممۇنىستىك پارتىيەسىنىڭ نىزامنامىسى بويىچە قانات يايدۇرىدۇ، پارتىيە قۇرۇلۇشىنى كۈچەيتىدۇ.
公办幼儿园的基层党组织统一领导幼儿园工作,支持园长依法行使职权。民办幼儿园的内部管理体制按照国家有关民办教育的规定确定。
ھۆكۈمەت باشقۇرۇشىدىكى يەسلىلەرنىڭ ئاساسىي قاتلام پارتىيە تەشكىلاتلىرى يەسلى خىزمىتىگە بىرتۇتاش رەھبەرلىك قىلىپ، يەسلى باشلىقىنىڭ خىزمەت ھوقۇقىنى قانۇن بويىچە يۈرگۈزۈشىنى قوللايدۇ. پۇقراۋى يەسلىلەرنىڭ ئىچكى باشقۇرۇش تۈزۈلمىسى دۆلەتنىڭ پۇقراۋى مائارىپقا ئالاقىدار بەلگىلىمىسى بويىچە بېكىتىلىدۇ.
第三十三条 幼儿园应当保障教职工依法参与民主管理和监督。
33-ماددا يەسلىلەر ئوقۇتقۇچى، ئىشچى-خىزمەتچىلەرنىڭ قانۇن بويىچە دېموكراتىك باشقۇرۇش ۋە نازارەت قىلىشقا قاتنىشىشىغا كاپالەتلىك قىلىشى كېرەك.
幼儿园应当设立家长委员会,家长委员会可以对幼儿园重大事项决策和关系学前儿童切身利益的事项提出意见和建议,对幼儿园保育教育工作和日常管理进行监督。
بالىلار باغچىسى ئائىلە باشلىقلىرى كومىتېتى تەسىس قىلىشى كېرەك، ئائىلە باشلىقلىرى كومىتېتى بالىلار باغچىسىنىڭ مۇھىم، زور ئىشلىرىدا تەدبىر بەلگىلىسە ۋە ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ جانىجان مەنپەئىتىگە مۇناسىۋەتلىك ئىشلارغا پىكىر ۋە تەكلىپ بەرسە بولىدۇ، بالىلارنى بېقىش-تەربىيەلەش خىزمىتى ۋە كۈندىلىك باشقۇرۇشنى نازارەت قىلىدۇ.
第三十四条 任何单位和个人不得利用财政性经费、国有资产、集体资产或者捐赠资产举办或者参与举办营利性民办幼儿园。
34-ماددا ھەرقانداق ئورۇن ۋە شەخسنىڭ مالىيە خاراكتېرلىك خىراجەت، دۆلەت مۈلكى، كوللېكتىپ مۈلكىدىن پايدىلىنىپ ياكى ئىئانە قىلىنغان مۈلكىدىن پايدىلىنىپ، پايدا ئالىدىغان پۇقراۋى يەسلى قۇرۇشىغا ياكى ئۇنىڭغا قاتنىشىشىغا يول قويۇلمايدۇ.
公办幼儿园不得转制为民办幼儿园。公办幼儿园不得举办或者参与举办营利性民办幼儿园和其他教育机构。
ھۆكۈمەت باشقۇرۇشىدىكى يەسلىلەرنى پۇقراۋى يەسلىگە ئۆزگەرتىشكە بولمايدۇ. ھۆكۈمەت باشقۇرۇشىدىكى يەسلىلەر پايدا ئالىدىغان پۇقراۋى يەسلى ۋە باشقا مائارىپ ئاپپاراتلىرىنى قۇرۇشقا ياكى قۇرۇشقا قاتناشسا بولمايدۇ.
以中外合作方式设立幼儿园,应当符合外商投资和中外合作办学有关法律法规的规定。
جۇڭگو-چەت ئەل ھەمكارلىقىدىكى يەسلى قۇرۇش چەت ئەل سودىگەرلىرى مەبلەغ سېلىش ۋە جۇڭگو-چەت ئەللىك ھەمكارلىشىپ مەكتەپ باشقۇرۇشقا مۇناسىۋەتلىك قانۇن-نىزاملاردىكى بەلگىلىمىلەرگە ئۇيغۇن كېلىشى كېرەك.
第三十五条 社会资本不得通过兼并收购等方式控制公办幼儿园、非营利性民办幼儿园。
35-ماددا ئىجتىمائىي كاپىتالنىڭ قوشۇۋېلىش-سېتىۋېلىش قاتارلىق ئۇسۇللار ئارقىلىق ھۆكۈمەت باشقۇرۇشىدىكى يەسلىلەر، پايدا ئالمايدىغان پۇقراۋى يەسلىلەرنى كونترول قىلىشىغا يول قويۇلمايدۇ.
幼儿园不得直接或者间接作为企业资产在境内外上市。上市公司不得通过股票市场融资投资营利性民办幼儿园,不得通过发行股份或者支付现金等方式购买营利性民办幼儿园资产。
يەسلىلەر بىۋاسىتە ياكى ۋاسىتىلىك ھالدا كارخانا مۈلكى سۈپىتىدە چېگرا ئىچى-سىرتىدا پېيىنى بازارغا سالسا بولمايدۇ. پېيى بازارغا سېلىنغان شىركەتلەرنىڭ پاي چېكى بازىرى مەبلەغ يۈرۈشتۈرۈش، مەبلەغ سېلىش، پايدا ئېلىش خاراكتېرلىك پۇقراۋى يەسلىلەرگە مەبلەغ سېلىشىغا يول قويۇلمايدۇ، پاي تارقىتىش ياكى نەق پۇل تۆلەش قاتارلىق ئۇسۇللار ئارقىلىق پايدا ئېلىش خاراكتېرلىك پۇقرالار يەسلىسى مۈلكىنى سېتىۋېلىشىغا يول قويۇلمايدۇ.
第四章 教职工
4-باب ئوقۇتقۇچى، ئىشچى-خىزمەتچىلەر
第三十六条 幼儿园教师应当爱护儿童,具备优良品德和专业能力,为人师表,忠诚于人民的教育事业。
36-ماددا يەسلى ئوقۇتقۇچىلىرى بالىلارنى ئاسرىشى، ئېسىل ئەخلاق-پەزىلەت ۋە كەسپىي ئىقتىدار ھازىرلىشى، باشقىلارغا ئۇستاز بولۇشى، خەلقنىڭ مائارىپ ئىشلىرىغا سادىق بولۇشى كېرەك.
全社会应当尊重幼儿园教师。
پۈتۈن جەمئىيەت يەسلى ئوقۇتقۇچىلىرىنى ھۆرمەتلىشى كېرەك.
第三十七条 担任幼儿园教师应当取得幼儿园教师资格;已取得其他教师资格并经县级以上地方人民政府教育行政部门组织的学前教育专业培训合格的,可以在幼儿园任教。
37-ماددا يەسلى ئوقۇتقۇچىسى بولغانلار يەسلى ئوقۇتقۇچىسىلىق سالاھىيىتىگە ئېرىشىشى كېرەك؛ باشقا ئوقۇتقۇچىلىق سالاھىيىتىگە ئېرىشكەن ھەمدە ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى يەرلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقى تەشكىللىگەن ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپى كەسپىي تەربىيەسىدە لاياقەتلىك بولغانلار بالىلار باغچىسىدا ئوقۇتقۇچىلىق قىلسا بولىدۇ.
第三十八条 幼儿园园长由其举办者或者决策机构依法任命或者聘任,并报县级人民政府教育行政部门备案。
38-ماددا يەسلىنىڭ باشلىقىنى ئۆزى قۇرغۇچى ياكى تەدبىر ئاپپاراتى قانۇن بويىچە تەيىنلەيدۇ ياكى تەكلىپ قىلىدۇ ھەمدە ناھىيە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقىغا ئەنگە ئالدۇرىدۇ.
幼儿园园长应当具有本法第三十七条规定的教师资格、大学专科以上学历、五年以上幼儿园教师或者幼儿园管理工作经历。
يەسلىنىڭ باشلىقى مۇشۇ قانۇننىڭ 37-ماددىسىدا بەلگىلەنگەن ئوقۇتقۇچىلىق سالاھىيىتىگە، ئالىي مەكتەپنىڭ مەخسۇس كۇرستىن يۇقىرى ئوقۇش تارىخىغا، بەش يىلدىن يۇقىرى يەسلى ئوقۇتقۇچىلىرىغا ياكى يەسلى باشقۇرۇش خىزمەت تارىخىغا ئىگە بولۇشى كېرەك.
国家推行幼儿园园长职级制。幼儿园园长应当参加县级以上地方人民政府教育行政部门组织的园长岗位培训。
دۆلەت يەسلى باشلىقلىرىنىڭ كەسپىي دەرىجە تۈزۈمىنى يولغا قويدى. يەسلىنىڭ باشلىقى ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى يەرلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقى تەشكىللىگەن يەسلى باشلىقىنى ئىش ئورنىدا تەربىيەلەشكە قاتنىشىشى كېرەك.
第三十九条 保育员应当具有国家规定的学历,并经过幼儿保育职业培训。
39-ماددا باققۇچى دۆلەت بەلگىلىگەن ئوقۇش تارىخىغا ئىگە بولۇشى ھەمدە بالىلارنى بېقىش كەسپى بويىچە تەربىيەلىنىشى كېرەك.
卫生保健人员包括医师、护士和保健员,医师、护士应当取得相应执业资格,保健员应当具有国家规定的学历,并经过卫生保健专业知识培训。
سەھىيە-ساقلىقنى ساقلاش خادىملىرى ۋىراچ، سېسترا ۋە ساقلىقنى ساقلاش خادىملىرىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ، ۋىراچ-سېسترالار مۇناسىپ كەسپىي سالاھىيەتكە ئىگە بولۇشى، ساقلىقنى ساقلاش خادىملىرى دۆلەت بەلگىلىگەن ئوقۇش تارىخىغا ئىگە بولۇشى ھەمدە سەھىيە-ساقلىق ساقلاش كەسپىي بىلىملىرى بويىچە تەربىيەلىنىشى كېرەك.
幼儿园其他工作人员的任职资格条件,按照有关规定执行。
يەسلىدىكى باشقا خادىملارنىڭ ۋەزىپە ئۆتەش سالاھىيەت شەرتى ئالاقىدار بەلگىلىمىلەر بويىچە ئىجرا قىلىنىدۇ.
第四十条 幼儿园教师职务(职称)分为初级、中级和高级。
40-ماددا يەسلى ئوقۇتقۇچىلىرىنىڭ ۋەزىپىسى ( ئۇنۋان ) تۆۋەن، ئوتتۇرا ۋە ئالىي دەپ ئايرىلىدۇ.
幼儿园教师职务(职称)评审标准应当符合学前教育的专业特点和要求。
يەسلى ئوقۇتقۇچىلىرىنىڭ ۋەزىپىسى ( ئۇنۋان ) نى باھالاش ئۆلچىمى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىنىڭ كەسپىي ئالاھىدىلىكى ۋە تەلىپىگە ئۇيغۇن كېلىشى كېرەك.
幼儿园卫生保健人员中的医师、护士纳入卫生专业技术人员职称系列,由人力资源社会保障、卫生健康行政部门组织评审。
يەسلىلەرنىڭ سەھىيە-ساقلىقنى ساقلاش خادىملىرى ئىچىدىكى ۋىراچ، سېسترالار سەھىيە كەسپىي تېخنىكا خادىملىرى ئۇنۋان سىستېمىسىغا كىرگۈزۈلۈپ، ئادەم كۈچى بايلىقى ۋە ئىجتىمائىي كاپالەت، سەھىيە-ساغلاملىق مەمۇرىي تارمىقى باھالاشقا تەشكىللەيدۇ.
第四十一条 国务院教育行政部门会同有关部门制定幼儿园教职工配备标准。地方各级人民政府及有关部门按照相关标准保障公办幼儿园及时补充教师,并应当优先满足农村地区、革命老区、民族地区、边疆地区和欠发达地区公办幼儿园的需要。幼儿园及其举办者应当按照相关标准配足配齐教师和其他工作人员。
41-ماددا گوۋۇيۈەننىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقى مۇناسىۋەتلىك تارماقلار بىلەن بىرلىكتە يەسلىلەرگە ئوقۇتقۇچى، ئىشچى-خىزمەتچى قويۇش ئۆلچىمىنى تۈزىدۇ. يەرلىك ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى ۋە ئالاقىدار تارماقلار مۇناسىۋەتلىك ئۆلچەم بويىچە ھۆكۈمەت باشقۇرۇشىدىكى يەسلىلەرنىڭ ئوقۇتقۇچى تولۇقلىشىنى كاپالەتلەندۈرۈشى ھەمدە يېزا رايونلىرى، كونا ئىنقىلابىي رايونلار، مىللەتلەر رايونلىرى، چېگرا رايونلار ۋە تەرەققىي تاپمىغان رايونلاردىكى ھۆكۈمەت باشقۇرۇشىدىكى يەسلىلەر ئېھتىياجىنى ئالدىن قاندۇرۇشى كېرەك. بالىلار باغچىسى ۋە ئۇنىڭ قۇرغۇچىلىرى مۇناسىۋەتلىك ئۆلچەم بويىچە ئوقۇتقۇچىلار ۋە باشقا خادىملارنى تولۇق سەپلىشى كېرەك.
第四十二条 幼儿园园长、教师、保育员、卫生保健人员、安全保卫人员和其他工作人员应当遵守法律法规和职业道德规范,尊重、爱护和平等对待学前儿童,不断提高专业素养。
42-ماددا يەسلىنىڭ يەسلى باشلىقى، ئوقۇتقۇچىلىرى، باققۇچىلىرى، سەھىيە-ساقلىقنى ساقلاش خادىملىرى، بىخەتەرلىك قوغدىغۇچىلىرى ۋە باشقا خىزمەتچىلەر قانۇن-نىزاملار ۋە كەسىپ ئەخلاقى، قائىدىسىگە رىئايە قىلىشى، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارغا تىنچ مۇئامىلە قىلىپ، ئۇلارنىڭ كەسپىي ساپاسىنى ئۈزلۈكسىز ئۆستۈرۈشى كېرەك.
第四十三条 幼儿园应当与教职工依法签订聘用合同或者劳动合同,并将合同信息报县级人民政府教育行政部门备案。
43-ماددا بالىلار باغچىسى ئوقۇتقۇچى، ئىشچى-خىزمەتچىلەر بىلەن قانۇن بويىچە تەكلىپ قىلىپ ئىشلىتىش توختامى ياكى ئەمگەك توختامى ئىمزالىشى ھەمدە توختام ئۇچۇرلىرىنى ناھىيە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقىغا ئەنگە ئالدۇرۇشى كېرەك.
第四十四条 幼儿园聘任(聘用)园长、教师、保育员、卫生保健人员、安全保卫人员和其他工作人员时,应当向教育、公安等有关部门查询应聘者是否具有虐待、性侵害、性骚扰、拐卖、暴力伤害、吸毒、赌博等违法犯罪记录;发现其有前述行为记录,或者有酗酒、严重违反师德师风行为等其他可能危害儿童身心安全情形的,不得聘任(聘用)。
44-ماددا بالىلار باغچىسى يەسلى باشلىقى، ئوقۇتقۇچى، ساقلىغۇچى، سەھىيە-ساقلىقنى ساقلاش خادىمى، بىخەتەرلىك قوغدىغۇچىسى ۋە باشقا خادىملارنى تەكلىپ قىلغاندا، مائارىپ، جامائەت خەۋپسىزلىكى قاتارلىق مۇناسىۋەتلىك تارماقلاردىن تەكلىپ قىلىنغۇچىنىڭ خورلاش، جىنسىي زىيانكەشلىك قىلىش، جىنسىي پاراكەندىچىلىك سېلىش، ئالداپ سېتىش، زوراۋانلىق بىلەن زەخىملەندۈرۈش، زەھەر چېكىش، قىمار ئويناش قاتارلىق قانۇنغا خىلاپ جىنايەت خاتىرىسى بار-يوقلۇقىنى سۈرۈشتۈرۈشى كېرەك؛ ئۇنىڭدا يۇقىرىدا بايان قىلىنغان ھەرىكەت خاتىرىسى بارلىقى ياكى ھاراق ئىچىش، ئوقۇتقۇچىلار ئەخلاقى، ئوقۇتقۇچىلار ئىستىلىغا ئېغىر خىلاپلىق قىلىش قىلمىشى قاتارلىق بالىلارنىڭ جىسمانىي ۋە روھىي بىخەتەرلىكىگە زىيان يەتكۈزۈش ئېھتىمالى بولغان باشقا ئەھۋاللار بايقالسا، تەكلىپ قىلىشقا ( تەكلىپ قىلىپ ئىشلىتىشكە ) بولمايدۇ.
幼儿园发现在岗人员有前款规定可能危害儿童身心安全情形的,应当立即停止其工作,依法与其解除聘用合同或者劳动合同,并向县级人民政府教育行政部门进行报告;县级人民政府教育行政部门可以将其纳入从业禁止人员名单。
بالىلار باغچىسى ئىش ئورنىدىكى خادىملاردا ئالدىنقى تارماقتا بەلگىلەنگەن بالىلارنىڭ جىسمانىي ۋە روھىي بىخەتەرلىكىگە خەۋپ يەتكۈزۈش ئېھتىمالى بار ئەھۋالنى بايقىسا، دەرھال خىزمىتىنى توختىتىشى، ئۇلار بىلەن قانۇن بويىچە تەكلىپلىك ئىشلىتىش توختامى ياكى ئەمگەك توختامىنى بىكار قىلىشى ھەمدە ناھىيە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقىغا دوكلات قىلىشى كېرەك؛ ناھىيە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقى ئۇنى كەسىپكارلىق بىلەن شۇغۇللىنىش مەنئى قىلىنغانلار تىزىملىكىگە كىرگۈزسە بولىدۇ.
有本条第一款规定可能危害儿童身心安全情形的个人不得举办幼儿园;已经举办的,应当依法变更举办者。
مۇشۇ ماددىنىڭ 1-تارمىقىدا بالىلارنىڭ جىسمانىي ۋە روھىي بىخەتەرلىكىگە خەۋپ يەتكۈزۈش ئېھتىمالى بولغان شەخسلەرنىڭ بالىلار باغچىسى ئېچىشىغا يول قويۇلمايدۇ؛ ئۇيۇشتۇرۇلغان بولسا، ئۇيۇشتۇرغۇچىنى قانۇن بويىچە ئۆزگەرتىش كېرەك.
第四十五条 幼儿园应当关注教职工的身体、心理状况。幼儿园园长、教师、保育员、卫生保健人员、安全保卫人员和其他工作人员,应当在入职前和入职后每年进行健康检查。
45-ماددا بالىلار باغچىسى ئوقۇتقۇچى، ئىشچى-خىزمەتچىلەرنىڭ سالامەتلىك، پىسخىكا ئەھۋالىغا كۆڭۈل بۆلۈشى كېرەك. يەسلىنىڭ باشلىقى، ئوقۇتقۇچىلىرى، باققۇچىلىرى، تازىلىق-ساقلىقنى ساقلاش خادىملىرى، بىخەتەرلىك قوغدىغۇچىلىرى ۋە باشقا خادىملار خىزمەتكە چىقىشتىن بۇرۇن ۋە خىزمەتكە كىرگەندىن كېيىن ھەر يىلى سالامەتلىكىنى تەكشۈرتۈشى كېرەك.
第四十六条 幼儿园及其举办者应当按照国家规定保障教师和其他工作人员的工资福利,依法缴纳社会保险费,改善工作和生活条件,实行同工同酬。
46-ماددا بالىلار باغچىسى ۋە ئۇنىڭ قۇرغۇچىلىرى ئوقۇتقۇچىلارنىڭ ۋە باشقا خادىملارنىڭ مائاشى، پاراۋانلىقىنى دۆلەتنىڭ بەلگىلىمىسى بويىچە كاپالەتلەندۈرۈشى، قانۇن بويىچە ئىجتىمائىي سۇغۇرتا ھەققى تاپشۇرۇشى، خىزمەت ۋە تۇرمۇش شارائىتىنى ياخشىلىشى، ئوخشاش ئىشقا ئوخشاش ھەق بېرىشى كېرەك.
县级以上地方人民政府应当将公办幼儿园教师工资纳入财政保障范围,统筹工资收入政策和经费支出渠道,确保教师工资及时足额发放。民办幼儿园可以参考当地公办幼儿园同类教师工资收入水平合理确定教师薪酬标准,依法保障教师工资待遇。
ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى يەرلىك خەلق ھۆكۈمىتى ھۆكۈمەت باشقۇرۇشىدىكى يەسلى ئوقۇتقۇچىلىرىنىڭ مائاشىنى مالىيە كاپالىتى دائىرىسىگە كىرگۈزۈپ، مائاش كىرىمى سىياسىتى ۋە خىراجەت چىقىم قىلىش يوللىرىنى بىرتۇتاش پىلانلاپ، ئوقۇتقۇچىلارنىڭ مائاشىنى ۋاقتىدا، تولۇق تارقىتىشقا ھەقىقىي كاپالەتلىك قىلىشى كېرەك. پۇقراۋى يەسلىلەر شۇ جايدىكى ھۆكۈمەت باشقۇرۇشىدىكى يەسلىلەردىكى ئوخشاش تۈردىكى ئوقۇتقۇچىلارنىڭ مائاش كىرىم سەۋىيەسىدىن پايدىلىنىپ ئوقۇتقۇچىلارنىڭ ئىش ھەققى ئۆلچىمىنى مۇۋاپىق بېكىتىپ، ئوقۇتقۇچىلارنىڭ مائاش تەمىناتىغا قانۇن بويىچە كاپالەتلىك قىلسا بولىدۇ.
第四十七条 幼儿园教师在职称评定、岗位聘任(聘用)等方面享有与中小学教师同等的待遇。
47-ماددا يەسلى ئوقۇتقۇچىلىرى ئۇنۋان باھالاش، ئىش ئورنىغا تەكلىپ قىلىش ( تەكلىپ قىلىپ ئىشلىتىش ) قاتارلىق جەھەتلەردە ئوتتۇرا-باشلانغۇچ مەكتەپ ئوقۇتقۇچىلىرى بىلەن ئوخشاش تەمىناتتىن بەھرىمەن بولىدۇ.
符合条件的幼儿园教师按照有关规定享受艰苦边远地区津贴、乡镇工作补贴等津贴、补贴。
شەرتكە ئۇيغۇن كېلىدىغان يەسلى ئوقۇتقۇچىلىرى ئالاقىدار بەلگىلىمىلەر بويىچە جاپالىق، چەت، يىراق رايونلارغا بېرىلىدىغان قوشۇمچە پۇل، يېزا-بازار خىزمىتى ياردەم پۇلى قاتارلىق قوشۇمچە پۇل، ياردەم پۇلىدىن بەھرىمەن بولىدۇ.
承担特殊教育任务的幼儿园教师按照有关规定享受特殊教育津贴。
ئالاھىدە مائارىپ ۋەزىپىسىنى ئۈستىگە ئالغان يەسلى ئوقۇتقۇچىلىرى ئالاقىدار بەلگىلىمىلەر بويىچە ئالاھىدە مائارىپ قوشۇمچە پۇلىدىن بەھرىمەن بولىدۇ.
第四十八条 国务院教育行政部门应当制定高等学校学前教育专业设置标准、质量保证标准和课程教学标准体系,组织实施学前教育专业质量认证,建立培养质量保障机制。
48-ماددا گوۋۇيۈەننىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقى ئالىي مەكتەپلەرنىڭ ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپى كەسىپلىرىنىڭ تەسىس قىلىنىش ئۆلچىمى، سۈپەت كاپالىتى ئۆلچىمى ۋە دەرس ئوقۇتۇشى ئۆلچەم سىستېمىسىنى تۈزۈپ، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ مائارىپى كەسىپلىرىنىڭ سۈپەت ئىسپاتىنى تەشكىللەپ يولغا قويۇپ، يېتىشتۈرۈش سۈپىتى كاپالىتى مېخانىزمىنى ئورنىتىشى كېرەك.
省级人民政府应当根据普及学前教育的需要,制定学前教育师资培养规划,支持高等学校设立学前教育专业,合理确定培养规模,提高培养层次和培养质量。
ئۆلكە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتى يەسلى مائارىپىنى ئومۇملاشتۇرۇش ئېھتىياجىغا ئاساسەن، يەسلى مائارىپى ئوقۇتقۇچىلىرىنى يېتىشتۈرۈش يىرىك پىلانى تۈزۈپ، ئالىي مەكتەپلەرنىڭ يەسلى مائارىپى كەسپىنى تەسىس قىلىشىغا مەدەت بېرىپ، تەربىيەلەش كۆلىمىنى مۇۋاپىق بېكىتىپ، تەربىيەلەش قاتلىمى ۋە تەربىيەلەش سۈپىتىنى ئۆستۈرۈشى كېرەك.
制定公费师范生培养计划,应当根据学前教育发展需要专项安排学前教育专业培养计划。
ھۆكۈمەت خىراجىتى بىلەن سىفەن ئوقۇغۇچىلىرىنى يېتىشتۈرۈش پىلانى تۈزۈشتە، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىنىڭ تەرەققىيات ئېھتىياجىغا ئاساسەن، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەنلەر مائارىپىنىڭ كەسپىي تەربىيەلەش پىلانىنى مەخسۇس ئورۇنلاشتۇرۇش كېرەك.
第四十九条 县级以上人民政府教育、卫生健康等有关部门应当按照职责分工制定幼儿园园长、教师、保育员、卫生保健人员等工作人员培训规划,建立培训支持服务体系,开展多种形式的专业培训。
49-ماددا ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ، سەھىيە-ساغلاملىق قاتارلىق مۇناسىۋەتلىك تارماقلىرى مەسئۇلىيىتى ۋە ئىش تەقسىماتى بويىچە يەسلى باشلىقى، ئوقۇتقۇچىلار، باققۇچى، سەھىيە-ساقلىقنى ساقلاش خادىملىرى قاتارلىق خادىملارنى تەربىيەلەش يىرىك پىلانىنى تۈزۈپ، تەربىيەلەشنى قوللاش، مۇلازىمەت قىلىش سىستېمىسىنى بەرپا قىلىپ، كۆپ خىل شەكىلدىكى كەسپىي تەربىيەلەشنى قانات يايدۇرۇشى كېرەك.
第五章 保育教育
5-باب تەربىيەلەش-تەربىيەلەش
第五十条 幼儿园应当坚持保育和教育相结合的原则,面向全体学前儿童,关注个体差异,注重良好习惯养成,创造适宜的生活和活动环境,有益于学前儿童身心健康发展。
50-ماددا بالىلار باغچىسى بېقىش بىلەن تەربىيەلەشنى بىرلەشتۈرۈش پىرىنسىپىدا چىڭ تۇرۇپ، بارلىق ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارغا يۈزلىنىپ، شەخسلىرىنىڭ پەرقىگە كۆڭۈل بۆلۈشى، ياخشى ئادەت يېتىلدۈرۈشكە ئەھمىيەت بېرىشى، مۇۋاپىق تۇرمۇش ۋە پائالىيەت مۇھىتى يارىتىشى كېرەك، بۇ ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ جىسمانىي ۋە روھىي جەھەتتىن ساغلام تەرەققىي قىلىشىغا پايدىلىق.
第五十一条 幼儿园应当把保护学前儿童安全放在首位,对学前儿童在园期间的人身安全负有保护责任。
51-ماددا بالىلار باغچىسى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ بىخەتەرلىكىنى قوغداشنى ئالدىنقى ئورۇنغا قويۇشى، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىنىڭ بالىلار باغچىسىدىكى جىسمانىي بىخەتەرلىكىنى قوغداش مەسئۇلىيىتىنى ئۈستىگە ئېلىشى كېرەك.
幼儿园应当落实安全责任制相关规定,建立健全安全管理制度和安全责任制度,完善安全措施和应急反应机制,按照标准配备安全保卫人员,及时排查和消除火灾等各类安全隐患。幼儿园使用校车的,应当符合校车安全管理相关规定,保护学前儿童安全。
بالىلار باغچىسى بىخەتەرلىك مەسئۇلىيەت تۈزۈمىگە مۇناسىۋەتلىك بەلگىلىمىلەرنى ئەمەلىيلەشتۈرۈپ، بىخەتەرلىك باشقۇرۇش تۈزۈمى ۋە بىخەتەرلىك مەسئۇلىيەت تۈزۈمىنى ئورنىتىپ، تاكامۇللاشتۇرۇپ، بىخەتەرلىك تەدبىرلىرى ۋە جىددىي ئىشلارغا تاقابىل تۇرۇش بويىچە ئىنكاس قايتۇرۇش مېخانىزمىنى مۇكەممەللەشتۈرۈپ، ئۆلچەم بويىچە بىخەتەرلىكنى قوغداش خادىمى قويۇپ، ئوت ئاپىتى قاتارلىق تۈرلۈك بىخەتەرلىك يوشۇرۇن خەۋپىنى ۋاقتىدا بىرمۇبىر تەكشۈرۈشى ۋە تۈگىتىشى كېرەك. بالىلار باغچىلىرىدا مەكتەپ ئاپتوموبىلى ئىشلىتىشتە، مەكتەپ ئاپتوموبىلىنىڭ بىخەتەرلىكىنى باشقۇرۇشقا مۇناسىۋەتلىك بەلگىلىمىلەرگە ئۇيغۇنلىشىپ، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ بىخەتەرلىكىنى قوغدىشى كېرەك.
幼儿园应当按照国家有关规定投保校方责任保险。
بالىلار باغچىسى دۆلەتنىڭ ئالاقىدار بەلگىلىمىسى بويىچە مەكتەپ جاۋابكارلىق سۇغۇرتىسىغا قاتنىشىشى كېرەك.
第五十二条 幼儿园发现学前儿童受到侵害、疑似受到侵害或者面临其他危险情形的,应当立即采取保护措施,并向公安、教育等有关部门报告。
52-ماددا بالىلار باغچىسى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ زىيانكەشلىككە ئۇچرىغانلىقى، زىيانكەشلىككە ئۇچرىغان دەپ گۇمان قىلىنغانلىقى ياكى باشقا خەتەرلىك ئەھۋالغا دۇچ كەلگەنلىكىنى بايقىسا، دەرھال قوغداش تەدبىرى قوللىنىشى ھەمدە جامائەت خەۋپسىزلىكى، مائارىپ قاتارلىق مۇناسىۋەتلىك تارماقلارغا دوكلات قىلىشى كېرەك.
幼儿园发生突发事件等紧急情况,应当优先保护学前儿童人身安全,立即采取紧急救助和避险措施,并及时向有关部门报告。
بالىلار باغچىسىدا تاسادىپىي ۋەقە قاتارلىق جىددىي ئەھۋاللار كۆرۈلسە، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىنىڭ جىسمانىي بىخەتەرلىكىنى ئاۋۋال قوغدىشى، دەرھال جىددىي قۇتقۇزۇش-ياردەم بېرىش ۋە خەتەردىن ساقلىنىش تەدبىرى قوللىنىشى ھەمدە ئالاقىدار تارماقلارغا ۋاقتىدا دوكلات قىلىشى كېرەك.
发生前两款情形的,幼儿园应当及时通知学前儿童父母或者其他监护人。
ئالدىنقى ئىككى تارماقتىكى ئەھۋال كۆرۈلسە، بالىلار باغچىسى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىنىڭ ئاتا-ئانىسى ياكى باشقا ۋەسىيلىرىگە ۋاقتىدا ئۇقتۇرۇش قىلىشى كېرەك.
第五十三条 幼儿园应当建立科学合理的一日生活制度,保证户外活动时间,做好儿童营养膳食、体格锻炼、全日健康观察、食品安全、卫生与消毒、传染病预防与控制、常见病预防等卫生保健管理工作,加强健康教育。
53-ماددا بالىلار باغچىسى ئىلمىي، مۇۋاپىق بولغان بىر كۈنلۈك تۇرمۇش تۈزۈمىنى ئورنىتىپ، دالا پائالىيىتى ۋاقتىغا كاپالەتلىك قىلىشى، بالىلارنىڭ ئوزۇقلۇق تائامى، بەدەن چېنىقتۇرۇشى، ھەر كۈنى ساغلاملىقنى كۆزىتىش، يېمەكلىك بىخەتەرلىكى، تازىلىق ۋە دېزىنفېكسىيەلەش، يۇقۇملۇق كېسەلنىڭ ئالدىنى ئېلىش-تىزگىنلەش، دائىم كۆرۈلىدىغان كېسەللىكلەرنىڭ ئالدىنى ئېلىش قاتارلىق تازىلىق-ساقلىقنى ساقلاش، باشقۇرۇش خىزمىتىنى ياخشى ئىشلەپ، ساغلاملىق تەربىيەسىنى كۈچەيتىشى كېرەك.
第五十四条 招收残疾儿童的幼儿园应当配备必要的康复设施、设备和专业康复人员,或者与其他具有康复设施、设备和专业康复人员的特殊教育机构、康复机构合作,根据残疾儿童实际情况开展保育教育。
54-ماددا مېيىپ بالىلارنى قوبۇل قىلىدىغان بالىلار باغچىسى زۆرۈر بولغان سالامەتلىكنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش ئەسلىھەسى، ئۈسكۈنىسى ۋە كەسپىي سالامەتلىكنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش خادىملىرىنى سەپلىشى ياكى سالامەتلىكنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش ئەسلىھەلىرى، ئۈسكۈنىلىرى ۋە سالامەتلىكىنى كەسپىي ئەسلىگە كەلتۈرۈش خادىملىرى بولغان باشقا ئالاھىدە مائارىپ ئاپپاراتى، سالامەتلىكنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش ئاپپاراتى بىلەن ھەمكارلىشىپ، مېيىپ بالىلارنى ئەمەلىي ئەھۋالىغا قاراپ تەربىيەلەش-يېتىشتۈرۈشنى قانات يايدۇرۇشى كېرەك.
第五十五条 国务院教育行政部门制定幼儿园教育指导纲要和学前儿童学习与发展指南,地方各级人民政府教育行政部门依据职责组织实施,加强学前教育教学研究和业务指导。
55-ماددا گوۋۇيۈەننىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقى يەسلى مائارىپى يېتەكچى پىروگراممىسى ۋە ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ ئۆگىنىش ۋە تەرەققىيات قوللانمىسىنى تۈزۈپ چىقىدۇ، يەرلىك ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرىنىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارماقلىرى مەسئۇلىيىتى بويىچە تەشكىللەپ يولغا قويۇپ، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىنىڭ ئوقۇتۇش تەتقىقاتى ۋە كەسپىي يېتەكچىلىكىنى كۈچەيتىدۇ.
幼儿园应当按照国家有关规定,科学实施符合学前儿童身心发展规律和年龄特点的保育和教育活动,不得组织学前儿童参与商业性活动。
بالىلار باغچىسى دۆلەتنىڭ ئالاقىدار بەلگىلىمىسى بويىچە، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ جىسمانىي ۋە روھىي تەرەققىيات قانۇنىيىتى ۋە ياش ئالاھىدىلىكىگە ئۇيغۇن كېلىدىغان بېقىش-تەربىيەلەش پائالىيىتىنى ئىلمىي يولغا قويۇشى كېرەك، ئوقۇش يېشىغا توشمىغان بالىلارنى سودا خاراكتېرلىك پائالىيەتلەرگە قاتنىشىشقا تەشكىللىسە بولمايدۇ.
第五十六条 幼儿园应当以学前儿童的生活为基础,以游戏为基本活动,发展素质教育,最大限度支持学前儿童通过亲近自然、实际操作、亲身体验等方式探索学习,促进学前儿童养成良好的品德、行为习惯、安全和劳动意识,健全人格、强健体魄,在健康、语言、社会、科学、艺术等各方面协调发展。
56-ماددا بالىلار باغچىسى يەسلى بالىلىرىنىڭ تۇرمۇشىنى ئاساس، ئويۇننى ئاساسىي پائالىيەت قىلىپ، ساپا مائارىپىنى راۋاجلاندۇرۇپ، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ تەبىئەتكە يېقىنلىشىش، ئەمەلىي مەشغۇلات قىلىش، ئۆزى ھېس قىلىش قاتارلىق ئۇسۇللار ئارقىلىق ئىزدىنىشى، ئۆگىنىشىگە ئەڭ زور دەرىجىدە مەدەت بېرىپ، ئوقۇش يېشىغا توشمىغان بالىلاردا ياخشى ئەخلاق-پەزىلەت، ھەرىكەت ئادىتى، بىخەتەرلىك ۋە ئەمگەك ئېڭى يېتىلدۈرۈشنى ئىلگىرى سۈرۈشى كېرەك، كىشىلىك قەدىر-قىممەتنى تاكامۇللاشتۇرۇش، بەدەننى كۈچلەندۈرۈپ ساغلاملاشتۇرۇش، ساغلاملىق، تىل، جەمئىيەت، ئىلىم-پەن، سەنئەت قاتارلىق ھەرقايسى جەھەتلەردە ماس تەرەققىي قىلىش.
幼儿园应当以国家通用语言文字为基本保育教育语言文字,加强学前儿童普通话教育,提高学前儿童说普通话的能力。
بالىلار باغچىسى دۆلەت ئورتاق تىل-يېزىقىنى ئاساسىي بېقىش تەربىيەسى تىل-يېزىقى قىلىپ، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارغا بولغان پۇتۇڭخۇا تەربىيەسىنى كۈچەيتىپ، ئوقۇش يېشىغا توشمىغان بالىلارنىڭ پۇتۇڭخۇادا سۆزلەش ئىقتىدارىنى ئۆستۈرۈشى كېرەك.
第五十七条 幼儿园应当配备符合相关标准的玩教具和幼儿图书。
57-ماددا بالىلار باغچىسى مۇناسىۋەتلىك ئۆلچەمگە ئۇيغۇن كېلىدىغان ئويۇنچۇق ئوقۇتۇش سايمانلىرى ۋە بالىلار كىتابلىرىنى سەپلىشى كېرەك.
在幼儿园推行使用的课程教学类资源应当经依法审定,具体办法由国务院教育行政部门制定。
يەسلىدە يولغا قويۇلۇپ ئىشلىتىلىۋاتقان دەرس ئوقۇتۇش تۈرى بايلىقىنى قانۇن بويىچە تەكشۈرۈپ بېكىتىش كېرەك، كونكرېت چارىسىنى گوۋۇيۈەننىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقى بېكىتىدۇ.
幼儿园应当充分利用家庭、社区的教育资源,拓展学前儿童生活和学习空间。
بالىلار باغچىسى ئائىلە، مەھەللىنىڭ مائارىپ بايلىقىدىن تولۇق پايدىلىنىپ، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ تۇرمۇش ۋە ئۆگىنىش بوشلۇقىنى كېڭەيتىشى كېرەك.
第五十八条 幼儿园应当主动与父母或者其他监护人交流学前儿童身心发展状况,指导家庭科学育儿。
58-ماددا بالىلار باغچىسى ئاتا-ئانىسى ياكى باشقا ۋەسىيلىرى بىلەن تەشەببۇسكارلىق بىلەن پىكىر ئالماشتۇرۇپ، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىنىڭ جىسمانىي ۋە روھىي تەرەققىيات ئەھۋالىنى ئائىلىنىڭ بالىنى ئىلمىي بېقىشىغا يېتەكچىلىك قىلىشى كېرەك.
父母或者其他监护人应当积极配合、支持幼儿园开展保育和教育活动。
ئاتا-ئانىلار ياكى باشقا ۋەسىيلەر بالىلار باغچىسىنىڭ تەربىيەلەش ۋە تەربىيە پائالىيىتىنى قانات يايدۇرۇشىغا پائال ماسلىشىشى، مەدەت بېرىشى كېرەك.
第五十九条 幼儿园与小学应当互相衔接配合,共同帮助儿童做好入学准备和入学适应。
59-ماددا يەسلىلەر بىلەن باشلانغۇچ مەكتەپلەر ئۆزئارا جىپسىلىشىپ، ماسلىشىپ، بالىلارنىڭ مەكتەپكە كىرىش تەييارلىقى ۋە مەكتەپكە كىرىش بويىچە ماسلىشىشىغا ئورتاق ياردەم بېرىشى كېرەك.
幼儿园不得采用小学化的教育方式,不得教授小学阶段的课程,防止保育和教育活动小学化。小学坚持按照课程标准零起点教学。
بالىلار باغچىسى باشلانغۇچ مەكتەپلەشكەن تەربىيە ئۇسۇلىنى قوللانماسلىقى، باشلانغۇچ مەكتەپ باسقۇچىدىكى دەرسلەرنى ئۆتمەسلىكى، تەربىيەلەش ۋە تەربىيە پائالىيىتىنىڭ باشلانغۇچ مەكتەپلىشىشىنىڭ ئالدىنى ئېلىشى كېرەك. باشلانغۇچ مەكتەپ دەرسلىك ئۆلچىمى بويىچە نۆل باشلىنىش نۇقتىسىدا ئوقۇتۇشتا چىڭ تۇردى.
校外培训机构等其他任何机构不得对学前儿童开展半日制或者全日制培训,不得教授学前儿童小学阶段的课程。
مەكتەپ سىرتىدىكى تەربىيەلەش ئاپپاراتلىرى قاتارلىق باشقا ھەرقانداق ئاپپاراتلارنىڭ ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارغا قارىتا يېرىم كۈنلۈك تۈزۈم ياكى پۈتۈن كۈنلۈك تۈزۈمدە تەربىيەلەشنى قانات يايدۇرۇشىغا، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ باشلانغۇچ مەكتەپ باسقۇچىدىكى دەرسلىرىنى ئۆتۈشىگە يول قويۇلمايدۇ.
第六章 投入保障
6-باب سېلىنما كاپالىتى
第六十条 学前教育实行政府投入为主、家庭合理负担保育教育成本、多渠道筹措经费的投入机制。
60-ماددا ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەنلەر مائارىپىدا ھۆكۈمەت مەبلەغ سېلىشنى ئاساس قىلغان، ئائىلىلەر بېقىش-تەربىيەلەش تەننەرخىنى مۇۋاپىق ئۈستىگە ئالىدىغان، كۆپ خىل يوللار ئارقىلىق خىراجەت غەملەيدىغان سېلىنما مېخانىزمى يولغا قويۇلىدۇ.
各级人民政府应当优化教育财政投入支出结构,加大学前教育财政投入,确保财政性学前教育经费在同级财政性教育经费中占合理比例,保障学前教育事业发展。
ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى مائارىپ مالىيە سېلىنمىسى چىقىم قۇرۇلمىسىنى ئەلالاشتۇرۇپ، داشۆدىن بۇرۇنقى مائارىپ مالىيە سېلىنمىسىنى قوشۇپ، مالىيە خاراكتېرلىك يەسلى مائارىپى خىراجىتىنىڭ تەڭ دەرىجىلىك مالىيە خاراكتېرلىك مائارىپ خىراجىتىدە مۇۋاپىق نىسبەتنى ئىگىلىشىگە ھەقىقىي كاپالەتلىك قىلىپ، يەسلى مائارىپى ئىشلىرىنىڭ تەرەققىياتىنى كاپالەتلەندۈرۈشى كېرەك.
第六十一条 学前教育财政补助经费按照中央与地方财政事权和支出责任划分原则,分别列入中央和地方各级预算。中央财政通过转移支付对地方统筹给予支持。省级人民政府应当建立本行政区域内各级人民政府财政补助经费分担机制。
61-ماددا ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەنلەر مائارىپى مالىيەسىنىڭ ياردەم پۇل خىراجىتى مەركەز مالىيەسى بىلەن يەرلىك مالىيەنىڭ ئىش ھوقۇقى ۋە چىقىم مەسئۇلىيىتىگە ئايرىش پىرىنسىپى بويىچە، ئايرىم-ئايرىم ھالدا مەركەز خامچوتى ۋە يەرلىك ھەر دەرىجىلىك خامچوتقا كىرگۈزۈلىدۇ. مەركەز مالىيەسى يۆتكىمە چىقىم قىلىش ئارقىلىق يەرلىككە بىرتۇتاش مەدەت بەردى. ئۆلكە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى شۇ مەمۇرىي رايون ئىچىدىكى ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرىنىڭ مالىيە ياردەم پۇل خىراجىتىنى ئۈستىگە ئېلىش مېخانىزمى ئورنىتىشى كېرەك.
第六十二条 国务院和省级人民政府统筹安排学前教育资金,重点扶持农村地区、革命老区、民族地区、边疆地区和欠发达地区发展学前教育。
62-ماددا گوۋۇيۈەن ۋە ئۆلكە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتى يەسلى مائارىپى مەبلىغىنى بىرتۇتاش ئورۇنلاشتۇرۇپ، يېزا رايونلىرى، كونا ئىنقىلابىي رايونلار، مىللەتلەر رايونلىرى، چېگرا رايونلار ۋە تەرەققىي تاپمىغان رايونلارنىڭ يەسلى مائارىپىنى تەرەققىي قىلدۇرۇشىغا نۇقتىلىق مەدەت بېرىدۇ.
第六十三条 地方各级人民政府应当科学核定普惠性幼儿园办园成本,以提供普惠性学前教育服务为衡量标准,统筹制定财政补助和收费政策,合理确定分担比例。
63-ماددا يەرلىك ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق خاراكتېرىدىكى يەسلىلەرنىڭ يەسلى باشقۇرۇش تەننەرخىنى ئىلمىي بېكىتىپ، ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق ئاساسىدىكى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپى مۇلازىمىتى قىلىشنى ئۆلچەم قىلىپ، مالىيە ياردەم پۇلى ۋە ھەق سىياسىتىنى بىرتۇتاش تۈزۈپ، ئۈستىگە ئېلىش نىسبىتىنى مۇۋاپىق بېكىتىشى كېرەك.
省级人民政府制定并落实公办幼儿园生均财政拨款标准或者生均公用经费标准,以及普惠性民办幼儿园生均财政补助标准。其中,残疾学前儿童的相关标准应当考虑保育教育和康复需要适当提高。
ئۆلكە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتى ھۆكۈمەت باشقۇرۇشىدىكى يەسلى ئوقۇغۇچىلىرىنىڭ ئوتتۇرىچە مالىيە پۇل ئاجرىتىش ئۆلچىمى ياكى ئوقۇغۇچىلارنىڭ ئوتتۇرىچە ئاممىۋى خىراجەت ئۆلچىمى، ھەمدە ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق خاراكتېرىدىكى پۇقرالار باشقۇرۇشىدىكى يەسلى ئوقۇغۇچىلىرىنىڭ بىردەك مالىيە ياردەم پۇلى ئۆلچىمىنى تۈزدى ھەم ئەمەلىيلەشتۈردى. بۇنىڭ ئىچىدە، ئوقۇش يېشىغا توشمىغان مېيىپ بالىلارغا ئالاقىدار ئۆلچەملەرنى بېقىش تەربىيەسى ۋە سالامەتلىكىنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش ئېھتىياجىنى مۇۋاپىق ئۆستۈرۈشنى ئويلىشىش كېرەك.
有条件的地方逐步推进实施免费学前教育,降低家庭保育教育成本。
شارائىتى بار جايلار ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار ھەقسىز مائارىپىنى يولغا قويۇشنى تەدرىجىي ئالغا سىلجىتىپ، ئائىلىدە بېقىش-تەربىيەلەش تەننەرخىنى تۆۋەنلىتىدۇ.
第六十四条 地方各级人民政府应当通过财政补助、购买服务、减免租金、培训教师、教研指导等多种方式,支持普惠性民办幼儿园发展。
64-ماددا يەرلىك ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى مالىيە ياردەم پۇلى بېرىش، مۇلازىمەت سېتىۋېلىش، ئىجارە ھەققىنى كېمەيتىش-كەچۈرۈم قىلىش، ئوقۇتقۇچىلارنى تەربىيەلەش، ئوقۇتۇش تەتقىقاتىغا يېتەكچىلىك قىلىش قاتارلىق كۆپ خىل ئۇسۇللار ئارقىلىق، ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق خاراكتېرىدىكى پۇقراۋى يەسلىلەرنىڭ تەرەققىياتىغا مەدەت بېرىشى كېرەك.
第六十五条 国家建立学前教育资助制度,为家庭经济困难的适龄儿童等接受普惠性学前教育提供资助。
65-ماددا دۆلەت يەسلى مائارىپىغا ياردەم بېرىش تۈزۈمىنى ئورنىتىپ، ئائىلىسىدە ئىقتىسادىي قىيىنچىلىقى بار ئوقۇش يېشىدىكى بالىلار قاتارلىقلارنىڭ ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق خاراكتېرىدىكى يەسلى مائارىپىنى قوبۇل قىلىشىغا ياردەم بېرىدۇ.
第六十六条 国家鼓励自然人、法人和非法人组织通过捐赠、志愿服务等方式支持学前教育事业。
66-ماددا دۆلەت تەبىئىي ئىگىلەر، قانۇنىي ئىگىلەر ۋە قانۇنىي ئىگە ئەمەس تەشكىلاتلارنى ئىئانە قىلىش، پىدائىيلىق مۇلازىمىتى قىلىش قاتارلىق ئۇسۇللار ئارقىلىق ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپى ئىشلىرىنى قوللاشقا ئىلھاملاندۇرىدۇ.
第七章 监督管理
يەتتىنچى باب نازارەت قىلىپ باشقۇرۇش
第六十七条 县级以上人民政府及其有关部门应当建立健全幼儿园安全风险防控体系,强化幼儿园周边治安管理和巡逻防控工作,加强对幼儿园安全保卫的监督指导,督促幼儿园加强安全防范建设,及时排查和消除安全隐患,依法保障学前儿童与幼儿园安全。
67-ماددا ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتى ۋە ئۇنىڭ مۇناسىۋەتلىك تارماقلىرى يەسلىلەرنىڭ بىخەتەرلىك خەۋپ-خەتىرىنىڭ ئالدىنى ئېلىش ۋە ئۇنى تىزگىنلەش سىستېمىسىنى بەرپا قىلىپ، تاكامۇللاشتۇرۇپ، يەسلىلەر ئەتراپىنىڭ ئامانلىقىنى باشقۇرۇش ۋە چارلاش، مۇداپىئەلىنىش، تىزگىنلەش خىزمىتىنى كۈچەيتىپ، يەسلىلەرنىڭ بىخەتەرلىكىنى قوغداشقا بولغان نازارەت قىلىش-يېتەكچىلىكنى كۈچەيتىپ، يەسلىلارنىڭ بىخەتەرلىك بويىچە ئالدىنى ئېلىش قۇرۇلۇشىنى كۈچەيتىشىگە ھەيدەكچىلىك قىلىپ، بىخەتەرلىك يوشۇرۇن خەۋپىنى ۋاقتىدا رەتكە تۇرغۇزۇپ تەكشۈرۈپ ۋە تۈگىتىپ، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار ۋە يەسلىلەرنىڭ بىخەتەرلىكىنى قانۇن بويىچە كاپالەتلەندۈرۈشى كېرەك.
禁止在幼儿园内及周边区域建设或者设置有危险、有污染的建筑物和设施设备。
بالىلار باغچىسىدا ۋە ئەتراپتىكى رايوندا خەتەرلىك، بۇلغانغان ئىمارەت ۋە ئەسلىھە، ئۈسكۈنە سېلىش ياكى قۇرۇش مەنئى قىلىنىدۇ.
第六十八条 省级人民政府或者其授权的设区的市级人民政府根据办园成本、经济发展水平和群众承受能力等因素,合理确定公办幼儿园和非营利性民办幼儿园的收费标准,并建立定期调整机制。
68-ماددا ئۆلكە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتى ياكى ئۇ ھوقۇق بەرگەن رايون بار شەھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى يەسلى باشقۇرۇش تەننەرخى، ئىقتىسادىي تەرەققىيات سەۋىيەسى ۋە ئاممىنىڭ بەرداشلىق بېرىش ئىقتىدارى قاتارلىق ئامىللارغا ئاساسەن، ھۆكۈمەت باشقۇرۇشىدىكى يەسلىلەر ۋە پايدا ئالمايدىغان پۇقراۋى يەسلىلەرنىڭ ھەق ئېلىش ئۆلچىمىنى مۇۋاپىق بېكىتىدۇ ھەمدە قەرەللىك تەڭشەش مېخانىزمى ئورنىتىدۇ.
县级以上地方人民政府及有关部门应当加强对幼儿园收费的监管,必要时可以对收费实行市场调节价的营利性民办幼儿园开展成本调查,引导合理收费,遏制过高收费。
ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى يەرلىك خەلق ھۆكۈمىتى ۋە مۇناسىۋەتلىك تارماقلار يەسلىلەرنىڭ ھەق ئېلىشىنى نازارەت قىلىش-باشقۇرۇشنى كۈچەيتىشى كېرەك، زۆرۈر تېپىلغاندا ھەق ئېلىشتا بازار ئارقىلىق باھانى تەڭشەيدىغان پايدا ئالىدىغان پۇقراۋى يەسلىلەرنىڭ تەننەرخىنى تەكشۈرۈپ، مۇۋاپىق ھەق ئېلىشقا يېتەكلەپ، زىيادە يۇقىرى ھەق ئېلىشنى توسسا بولىدۇ.
第六十九条 幼儿园收取的费用应当主要用于保育和教育活动、保障教职工待遇、促进教职工发展和改善办园条件。学前儿童伙食费应当专款专用。
69-ماددا بالىلار باغچىسىدىن ئالغان ھەق ئاساسلىقى تەربىيەلەش ۋە تەربىيەلەش پائالىيىتىگە، ئوقۇتقۇچى، ئىشچى-خىزمەتچىلەرنىڭ تەمىناتىنى كاپالەتلەندۈرۈشكە، ئوقۇتقۇچى، دوست-خىزمەتچىلەرنىڭ تەرەققىياتىنى ئىلگىرى سۈرۈشكە ۋە بالىلار باغچىسى قۇرۇش شارائىتىنى ياخشىلاشقا ئىشلىتىلىشى كېرەك. ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ تاماق پۇلىنى مەخسۇس پۇل ئورنىدا ئىشلىتىش كېرەك.
幼儿园应当执行收费公示制度,收费项目和标准、服务内容、退费规则等应当向家长公示,接受社会监督。
بالىلار باغچىسى ھەق ئېلىشنى ئاشكارىلاش تۈزۈمىنى ئىجرا قىلىشى، ھەق ئېلىش تۈرى ۋە ئۆلچىمى، مۇلازىمەت مەزمۇنى، ھەق قايتۇرۇش قائىدىسى قاتارلىقلارنى ئاتا-ئانىسىغا ئېلان قىلىپ، جەمئىيەتنىڭ نازارىتىنى قوبۇل قىلىشى كېرەك.
幼儿园不得违反有关规定收取费用,不得向学前儿童及其家长组织征订教学材料,推销或者变相推销商品、服务等。
بالىلار باغچىسى ئالاقىدار بەلگىلىمىلەرگە خىلاپلىق قىلىپ ھەق ئالسا بولمايدۇ، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار ۋە ئۇلارنىڭ ئاتا-ئانىلىرىدىن ئوقۇتۇش ماتېرىيالى زاكاز قوبۇل قىلىشقا تەشكىللىسە، تاۋار، مۇلازىمەت قاتارلىقلارنى بازارغا سالسا ياكى شەكلىنى ئۆزگەرتىپ ساتسا بولمايدۇ.
第七十条 幼儿园应当依法建立健全财务、会计及资产管理制度,严格经费管理,合理使用经费,提高经费使用效益。
70-ماددا بالىلار باغچىسى مالىيە، بوغالتىرلىق ۋە مۈلۈك باشقۇرۇش تۈزۈمىنى قانۇن بويىچە ئورنىتىپ ۋە تاكامۇللاشتۇرۇپ، خىراجەت باشقۇرۇشنى چىڭىتىپ، خىراجەتنى مۇۋاپىق ئىشلىتىپ، خىراجەتنىڭ ئىشلىتىلىش ئۈنۈمىنى ئۆستۈرۈشى كېرەك.
幼儿园应当按照有关规定实行财务公开,接受社会监督。县级以上人民政府教育等有关部门应当加强对公办幼儿园的审计。民办幼儿园每年应当依法进行审计,并向县级人民政府教育行政部门提交经审计的财务会计报告。
بالىلار باغچىسى ئالاقىدار بەلگىلىمىلەر بويىچە مالىيەدە ئاشكارا بولۇشى، جەمئىيەتنىڭ نازارىتىنى قوبۇل قىلىشى كېرەك. ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ قاتارلىق مۇناسىۋەتلىك تارماقلىرى ھۆكۈمەت باشقۇرۇشىدىكى يەسلىلەرگە بولغان ئىقتىسادىي تەپتىشلىكنى كۈچەيتىشى كېرەك. پۇقراۋى بالىلار باغچىسى ھەر يىلى قانۇن بويىچە ئىقتىسادىي تەپتىش قىلىشى ھەمدە ناھىيە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقىغا ئىقتىسادىي تەپتىش قىلىنغان مالىيە-بوغالتىرلىق دوكلاتىنى تاپشۇرۇشى كېرەك.
第七十一条 县级以上人民政府及其有关部门应当建立健全学前教育经费预算管理和审计监督制度。
71-ماددا ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتى ۋە ئۇنىڭ مۇناسىۋەتلىك تارماقلىرى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپى خىراجىتى خامچوتىنى باشقۇرۇش ۋە ئىقتىسادىي تەپتىش قىلىپ نازارەت قىلىش تۈزۈمىنى ئورنىتىشى، تاكامۇللاشتۇرۇشى كېرەك.
任何单位和个人不得侵占、挪用学前教育经费,不得向幼儿园非法收取或者摊派费用。
ھەرقانداق ئورۇن ۋە شەخسنىڭ ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپى خىراجىتىنى ئىگىلىۋېلىشىغا، ئىشلىتىۋېلىشىغا يول قويۇلمايدۇ، بالىلار باغچىسىدىن قانۇنسىز ھەق ئېلىشىغا ياكى سېلىق سېلىشىغا يول قويۇلمايدۇ.
第七十二条 县级人民政府教育行政部门应当建立健全各类幼儿园基本信息备案及公示制度,利用互联网等方式定期向社会公布并更新政府学前教育财政投入、幼儿园规划举办等方面信息,以及各类幼儿园的教师和其他工作人员的资质和配备、招生、经费收支、收费标准、保育教育质量等方面信息。
72-ماددا ناھىيە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقى ھەر خىل يەسلىلەرنىڭ ئاساسىي ئۇچۇرلىرىنى ئەنگە ئېلىش ۋە ئېلان قىلىش تۈزۈمىنى ئورنىتىپ، تاكامۇللاشتۇرۇپ، ئالاقە تورى قاتارلىق ئۇسۇللاردىن پايدىلىنىپ، جەمئىيەتكە ھۆكۈمەتنىڭ ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپى مالىيە سېلىنمىسى، يەسلى پىلانىنى تۈزۈش قاتارلىق جەھەتلەردىكى ئۇچۇرلارنى قەرەللىك ئېلان قىلىشى ھەمدە يېڭىلىشى كېرەك، شۇنداقلا ھەر خىل يەسلىلەرنىڭ ئوقۇتقۇچىلىرى ۋە باشقا خىزمەتچى خادىملىرىنىڭ سالاھىيىتى ۋە سەپلىمىسى، ئوقۇغۇچى قوبۇل قىلىشى، خىراجەت كىرىم-چىقىمى، ھەق ئۆلچىمى، بېقىش-تەربىيەلەش سۈپىتى قاتارلىق جەھەتلەردىكى ئۇچۇرلار.
第七十三条 县级以上人民政府教育督导机构对学前教育工作执行法律法规情况、保育教育工作等进行督导。督导报告应当定期向社会公开。
73-ماددا ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ نازارەتچىلىكى-يېتەكچىلىكى ئاپپاراتى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەنلەر مائارىپى خىزمىتىگە دائىر قانۇن-نىزاملارنىڭ ئىجرا قىلىنىش ئەھۋالى، بېقىش-تەربىيەلەش خىزمىتى قاتارلىقلارغا ھەيدەكچىلىك قىلىدۇ. نازارەتچىلىك-يېتەكچىلىك دوكلاتىنى جەمئىيەتكە قەرەللىك ئاشكارىلاش كېرەك.
第七十四条 国务院教育行政部门制定幼儿园保育教育质量评估指南。省级人民政府教育行政部门应当完善幼儿园质量评估标准,健全幼儿园质量评估监测体系,将各类幼儿园纳入质量评估范畴,并向社会公布评估结果。
74-ماددا گوۋۇيۈەننىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقى يەسلىلەرنىڭ بېقىش-تەربىيەلەش سۈپىتىنى باھالاش قوللانمىسىنى تۈزۈپ چىقىدۇ. ئۆلكە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقى يەسلىلەرنىڭ سۈپىتىنى باھالاش ئۆلچىمىنى مۇكەممەللەشتۈرۈپ، يەسلىلەرنىڭ سۈپىتىنى تەكشۈرۈش، ئۆلچەش سىستېمىسىنى تاكامۇللاشتۇرۇپ، ھەر خىل يەسلىلەرنى سۈپەت باھالاش دائىرىسىگە كىرگۈزۈشى ھەمدە جەمئىيەتكە باھالاش نەتىجىسىنى ئېلان قىلىشى كېرەك.
第八章 法律责任
8-باب قانۇن جاۋابكارلىقى
第七十五条 地方各级人民政府及有关部门有下列情形之一的,由上级机关或者有关部门按照职责分工责令限期改正;情节严重的,对负有责任的领导人员和直接责任人员依法给予处分:
75-ماددا يەرلىك ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى ۋە مۇناسىۋەتلىك تارماقلاردىن تۆۋەندىكى ئەھۋاللارنىڭ بىرى كۆرۈلگەنلىرىنى يۇقىرى دەرىجىلىك ئورگان ياكى مۇناسىۋەتلىك تارماق مەسئۇلىيىتى ۋە ئىش تەقسىماتى بويىچە، بەلگىلەنگەن مۆھلەتتە تۈزىتىشكە بۇيرۇيدۇ؛ قىلمىشى ئېغىر بولغانلىرىنىڭ جاۋابكار رەھبىرىي خادىمى ۋە بىۋاسىتە جاۋابكارلىرىغا قانۇن بويىچە چارە كۆرۈلىدۇ :
(一)未按照规定制定、调整幼儿园布局规划,或者未按照规定提供普惠性幼儿园建设用地;
( 1 ) يەسلىلەرنىڭ جايلىشىش يىرىك پىلانىنى بەلگىلىمە بويىچە تۈزمىگەن، تەڭشىمىگەن ياكى ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق خاراكتېرىدىكى يەسلىلەر قۇرۇلۇش يېرىنى بەلگىلىمە بويىچە تەمىنلەپ بەرمىگەن بولسا؛
(二)未按照规定规划居住区配套幼儿园,或者未将新建居住区配套幼儿园举办为普惠性幼儿园;
( 2 ) تۇرالغۇ رايونىدىكى يانداش يەسلىلەرنى بەلگىلىمە بويىچە پىلانلىمىغان ياكى يېڭىدىن تۇرالغۇ رايونىدىكى يانداش يەسلىنى ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق خاراكتېرىدىكى يەسلى قىلىپ قۇرمىغان بولسا؛
(三)利用财政性经费、国有资产、集体资产或者捐赠资产举办或者参与举办营利性民办幼儿园,或者改变、变相改变公办幼儿园性质;
( 3 ) مالىيە خاراكتېرلىك خىراجەت، دۆلەت مۈلكى، كوللېكتىپ مۈلكىدىن پايدىلىنىپ ياكى ئىئانە قىلىنغان مۈلۈكتىن پايدىلىنىپ، پايدا ئالىدىغان پۇقراۋى يەسلى قۇرۇش ياكى ھۆكۈمەت باشقۇرۇشىدىكى يەسلىلەرنىڭ خاراكتېرىنى ئۆزگەرتىش، شەكلىنى ئۆزگەرتىش؛
(四)未按照规定制定并落实公办幼儿园生均财政拨款标准或者生均公用经费标准、普惠性民办幼儿园生均财政补助标准;
( 4 ) ھۆكۈمەت باشقۇرۇشىدىكى يەسلىلەردىكى ئوقۇغۇچىلارنىڭ ئوتتۇرىچە مالىيە پۇل ئاجرىتىش ئۆلچىمى ياكى ئوقۇغۇچىلارنىڭ ئوتتۇرىچە ئاممىۋى خىراجەت ئۆلچىمى، ئومۇمىي مەنپەئەتدارلىق خاراكتېرىدىكى پۇقراۋى يەسلىلەردىكى ئوقۇغۇچىلارنىڭ بىردەك مالىيە ياردەم پۇلى ئۆلچىمىنى بەلگىلىمە بويىچە تۈزمىگەن ھەمدە ئەمەلىيلەشتۈرمىگەنلەر؛
(五)其他未依法履行学前教育管理和保障职责的情形。
( 5 ) ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپىنى باشقۇرۇش ۋە كاپالەتلەندۈرۈش مەسئۇلىيىتىنى قانۇن بويىچە ئادا قىلمىغان باشقا ئەھۋاللار.
第七十六条 地方各级人民政府及教育等有关部门的工作人员违反本法规定,滥用职权、玩忽职守、徇私舞弊的,依法给予处分。
76-ماددا يەرلىك ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى ۋە مائارىپ قاتارلىق مۇناسىۋەتلىك تارماقلارنىڭ خادىملىرىدىن مۇشۇ قانۇندىكى بەلگىلىمىگە خىلاپلىق قىلىپ، خىزمەت ھوقۇقىدىن كەلسە-كەلمەس پايدىلانغان، خىزمەتتە بىپەرۋالىق قىلغان، نەپسانىيەتچىلىك قىلغانلىرىغا قانۇن بويىچە چارە كۆرۈلىدۇ.
第七十七条 居住区建设单位未按照规定建设、移交配套幼儿园,或者改变配套幼儿园土地用途的,由县级以上地方人民政府自然资源、住房和城乡建设、教育等有关部门按照职责分工责令限期改正,依法给予处罚。
77-ماددا تۇرالغۇ رايونىدىكى قۇرۇلۇش قىلغۇچى ئورۇنلاردىن يانداش يەسلى قۇرۇش، ئۆتكۈزۈپ بېرىشتە بەلگىلىمە بويىچە ئىش كۆرمىگەن ياكى يانداش يەسلى يېرىنىڭ ئىشلىتىلىش ئورنىنى ئۆزگەرتمىگەنلىرىنى ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى يەرلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ تەبىئىي بايلىق، تۇرالغۇ ۋە شەھەر-يېزا قۇرۇلۇشى، مائارىپ قاتارلىق مۇناسىۋەتلىك تارماقلىرى مەسئۇلىيىتى ۋە ئىش تەقسىماتى بويىچە بەلگىلەنگەن مۆھلەتتە تۈزىتىشكە بۇيرۇيدۇ، قانۇن بويىچە جازا بېرىدۇ.
第七十八条 擅自举办幼儿园或者招收学前儿童实施半日制、全日制培训的,由县级人民政府教育等有关部门依照《中华人民共和国教育法》、《中华人民共和国民办教育促进法》的规定予以处理;对非法举办幼儿园的单位和个人,根据情节轻重,五至十年内不受理其举办幼儿园或者其他教育机构的申请。
78-ماددا ئۆز بېشىمچىلىق بىلەن يەسلى ئاچقان ياكى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنى قوبۇل قىلىشتا يېرىم كۈنلۈك تۈزۈم، پۈتۈن كۈنلۈك تۈزۈمدە تەربىيەلەشنى يولغا قويغانلارنى ناھىيە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ قاتارلىق ئالاقىدار تارماقلىرى «جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ مائارىپ قانۇنى»، «جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيتىنىڭ پۇقراۋى مائارىپنى ئىلگىرى سۈرۈش قانۇنى»دىكى بەلگىلىمە بويىچە بىر تەرەپ قىلىدۇ؛ بالىلار باغچىسىنى قانۇنسىز قۇرغان ئورۇن ۋە شەخسلەرگە قارىتا، قىلمىشىنىڭ ئېغىر-يېنىكلىكىگە قاراپ، بەش يىلدىن ئون يىلغىچە ئۇلارنىڭ بالىلار باغچىسى ياكى باشقا مائارىپ ئاپپاراتى قۇرۇش ئىلتىماسىنى قوبۇل قىلمايدۇ.
第七十九条 幼儿园有下列情形之一的,由县级以上地方人民政府教育等有关部门按照职责分工责令限期改正,并予以警告;有违法所得的,退还所收费用后没收违法所得;情节严重的,责令停止招生、吊销办学许可证:
79-ماددا يەسلىلەردە تۆۋەندىكى ئەھۋاللارنىڭ بىرى كۆرۈلسە، ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى يەرلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ تارمىقى قاتارلىق مۇناسىۋەتلىك تارماقلىرى مەسئۇلىيىتى ۋە ئىش تەقسىماتى بويىچە بەلگىلەنگەن مۆھلەتتە تۈزىتىشكە بۇيرۇيدۇ ھەمدە ئاگاھلاندۇرۇش بېرىدۇ؛ قانۇنغا خىلاپ تاپاۋەت قىلغانلار ئالغان ھەقنى قايتۇرغاندىن كېيىن قانۇنغا خىلاپ تاپاۋىتىنى مۇسادىرە قىلىدۇ؛ قىلمىشى ئېغىر بولغانلار ئوقۇغۇچى قوبۇل قىلىشنى توختىتىشقا، مەكتەپ باشقۇرۇش ئىجازەتنامىسىنى بىكار قىلىشقا بۇيرۇلىدۇ :
(一)组织入园考试或者测试;
( 1 ) يەسلىگە كىرىش ئىمتىھانى ياكى سىنىقى تەشكىللەش؛
(二)因管理疏忽或者放任发生体罚或者变相体罚、歧视、侮辱、虐待、性侵害等危害学前儿童身心安全的行为;
( 2 ) باشقۇرۇشقا بىخەستەلىك قىلىش ياكى تەن جازاسى بېرىش ياكى شەكلى ئۆزگەرگەن تەن جازاسى بېرىش، كەمسىتىش، ھاقارەت قىلىش، خورلاش، جىنسىي زىيانكەشلىك قىلىش قاتارلىق ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ جىسمانىي ۋە روھىي بىخەتەرلىكىگە خەۋپ يەتكۈزۈش قىلمىشلىرى؛
(三)未依法加强安全防范建设、履行安全保障责任,或者未依法履行卫生保健责任;
( 3 ) بىخەتەرلىك، ئالدىنى ئېلىش قۇرۇلۇشىنى قانۇن بويىچە كۈچەيتمىگەنلەر، بىخەتەرلىك كاپالىتى مەسئۇلىيىتىنى ئادا قىلمىغانلار ياكى سەھىيە-ساقلىقنى ساقلاش مەسئۇلىيىتىنى قانۇن بويىچە ئادا قىلمىغانلار؛
(四)使用未经审定的课程教学类资源;
( 4 ) تەكشۈرۈشتىن ئۆتمىگەن دەرسلىك ئوقۇتۇش تۈرىدىكى بايلىقلارنى ئىشلىتىش؛
(五)采用小学化的教育方式或者教授小学阶段的课程;
( 5 ) باشلانغۇچ مەكتەپلەشكەن مائارىپ ئۇسۇلىنى قوللىنىش ياكى باشلانغۇچ مەكتەپ باسقۇچىدىكى دەرسلەرنى ئۆتۈش؛
(六)开展与学前儿童身心发展规律、年龄特点不符的活动,或者组织学前儿童参与商业性活动;
( 6 ) ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ جىسمانىي ۋە روھىي تەرەققىيات قانۇنىيىتىگە، ياش ئالاھىدىلىكىگە ئۇيغۇن كەلمەيدىغان پائالىيەتلەرنى قانات يايدۇرۇش ياكى ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنى سودا خاراكتېرلىك پائالىيەتلەرگە قاتنىشىشقا تەشكىللەش؛
(七)未按照规定配备幼儿园教师或者其他工作人员;
( 7 ) يەسلى ئوقۇتقۇچىسى ياكى باشقا خادىملارنى سەپلەشتە بەلگىلىمىگە ئەمەل قىلمىغانلار؛
(八)违反规定收取费用;
( 8 ) بەلگىلىمىگە خىلاپ ھالدا ھەق ئېلىش؛
(九)克扣、挪用学前儿童伙食费。
( 9 ) ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلارنىڭ تاماق پۇلىنى تۇتۇپ قېلىش، يۆتكەپ ئىشلىتىش.
依照前款规定被吊销办学许可证的幼儿园,应当妥善安置在园儿童。
ئالدىنقى تارماقتىكى بەلگىلىمە بويىچە مەكتەپ باشقۇرۇش ئىجازەتنامىسى بىكار قىلىنغان يەسلىلەرنى يەسلىدىكى بالىلار مۇۋاپىق ئورۇنلاشتۇرۇشى كېرەك.
第八十条 幼儿园教师或者其他工作人员有下列情形之一的,由所在幼儿园或者县级人民政府教育等有关部门根据情节轻重,依法给予当事人、幼儿园负责人处分,解除聘用合同或者劳动合同;由县级人民政府教育行政部门禁止其一定期限内直至终身从事学前教育工作或者举办幼儿园;情节严重的,吊销其资格证书:
80-ماددا يەسلى ئوقۇتقۇچىلىرى ياكى باشقا خادىملاردىن تۆۋەندىكى ئەھۋاللارنىڭ بىرى كۆرۈلگەنلىرىگە ئۆزى تۇرۇشلۇق يەسلى ياكى ناھىيە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ تارمىقى قاتارلىق مۇناسىۋەتلىك تارماقلار ئەھۋالنىڭ ئېغىر-يېنىكلىكىگە قاراپ، توختاملاشقۇچىلار، يەسلى مەسئۇلىغا قانۇن بويىچە چارە كۆرىدۇ، تەكلىپ قىلىپ ئىشلىتىش توختامى ياكى ئەمگەك توختامىنى بىكار قىلىدۇ؛ ناھىيە دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مائارىپ مەمۇرىي تارمىقى ئۇنىڭ مەلۇم مۇددەت ئىچىدە تاكى ئۆمۈرلۈك ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپى خىزمىتى بىلەن شۇغۇللىنىشىنى ياكى يەسلى قۇرۇشىنى مەنئى قىلىدۇ؛ قىلمىشى ئېغىر بولغانلىرىنىڭ سالاھىيەت گۇۋاھنامىسى بىكار قىلىنىدۇ :
(一)体罚或者变相体罚儿童;
( 1 ) تەن جازاسى ياكى شەكلى ئۆزگەرگەن تەن جازاسى بېرىلگەن بالىلار؛
(二)歧视、侮辱、虐待、性侵害儿童;
( 2 ) بالىلارنى كەمسىتىش، ھاقارەتلەش، خورلاش، جىنسىي زىيانكەشلىك قىلىش؛
(三)违反职业道德规范或者危害儿童身心安全,造成不良后果。
( 3 ) كەسىپ ئەخلاقى قائىدىسىگە خىلاپلىق قىلىپ ياكى بالىلارنىڭ جىسمانىي ۋە روھىي بىخەتەرلىكىگە خەۋپ يەتكۈزۈپ، ناچار ئاقىۋەت پەيدا قىلغانلار.
第八十一条 在学前教育活动中违反本法规定的行为,本法未规定法律责任,《中华人民共和国教育法》、《中华人民共和国未成年人保护法》、《中华人民共和国劳动法》等法律、行政法规有规定的,依照其规定。
81-ماددا ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپى پائالىيىتىدە مۇشۇ قانۇندىكى بەلگىلىمىلەرگە خىلاپ قىلمىشلارنىڭ بۇ قانۇندا قانۇن جاۋابكارلىقى بەلگىلەنمىگەن، «جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ مائارىپ قانۇنى»، «جۇڭخۇا جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ قۇرامىغا يەتمىگەنلەرنى قوغداش قانۇنى»،»جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ ئەمگەك قانۇنى قاتارلىق قانۇن، مەمۇرىي نىزاملاردا بەلگىلىمە بولسا، شۇ بەلگىلىمە بويىچە بولىدۇ.
第八十二条 违反本法规定,侵害学前儿童、幼儿园、教职工合法权益,造成人身损害或者财产损失的,依法承担民事责任;构成违反治安管理行为的,依法给予治安管理处罚;构成犯罪的,依法追究刑事责任。
82-ماددا مۇشۇ قانۇندىكى بەلگىلىمىلەرگە خىلاپلىق قىلىپ، ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار، بالىلار باغچىسى، ئوقۇتقۇچى، ئىشچى-خىزمەتچىلەرنىڭ قانۇنلۇق ھوقۇق-مەنپەئىتىگە زىيان يەتكۈزۈپ، جىسمانىي زىيان ياكى مال-مۈلۈك زىيىنى كەلتۈرۈپ چىقارغانلار قانۇن بويىچە ھەق تەلەپ جاۋابكارلىقىنى ئۈستىگە ئالىدۇ؛ ئامانلىق باشقۇرۇشقا خىلاپ قىلمىش شەكىللەندۈرگەنلىرىگە قانۇن بويىچە ئامانلىق باشقۇرۇش جازاسى بېرىلىدۇ؛ جىنايەت شەكىللەندۈرگەنلىرى قانۇن بويىچە جىنايى جاۋابكارلىققا تارتىلىدۇ.
第九章 附 则
9-باب قوشۇمچە پىرىنسىپ
第八十三条 小学、特殊教育学校、儿童福利机构、残疾儿童康复机构等附设的幼儿班等学前教育机构适用本法有关规定。
83-ماددا باشلانغۇچ مەكتەپ، ئالاھىدە مائارىپ مەكتىپى، بالىلار پاراۋانلىق ئاپپاراتى، مېيىپ بالىلارنىڭ سالامەتلىكىنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش ئاپپاراتى قاتارلىق قوشۇمچە تەسىس قىلىنغان بالىلار سىنىپى قاتارلىق ئوقۇش يېشىغا يەتمىگەن بالىلار مائارىپى ئاپپاراتلىرىغا مۇشۇ قانۇندىكى مۇناسىۋەتلىك بەلگىلىمىلەر تەتبىقلىنىدۇ.
军队幼儿园的管理,依照本法和军队有关规定执行。
ئارمىيەدىكى يەسلىلەرنى باشقۇرۇش مۇشۇ قانۇن ۋە ئارمىيەنىڭ مۇناسىۋەتلىك بەلگىلىمىسى بويىچە بولىدۇ.
第八十四条 鼓励有条件的幼儿园开设托班,提供托育服务。
84-ماددا شارائىتى بار يەسلىلەرنىڭ ھاۋالىلىك سىنىپ ئېچىپ، ھاۋالىلىك بېقىش مۇلازىمىتى قىلىشىغا ئىلھام بېرىلىدۇ.
幼儿园提供托育服务的,依照有关法律法规和国家有关规定执行。
بالىلار باغچىسى ھاۋالىلىك بېقىش مۇلازىمىتى قىلسا، ئالاقىدار قانۇن-نىزاملار ۋە دۆلەتنىڭ ئالاقىدار بەلگىلىمىسى بويىچە بولىدۇ.
第八十五条 本法自2025年6月1日起施行。
85-ماددا بۇ قانۇن 2025-يىل 6-ئاينىڭ 1-كۈنىدىن باشلاپ يولغا قويۇلىدۇ.