中华人民共和国船舶吨税法

جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ كېمە-پاراخوتلارنىڭ توننا بېجى قانۇنى

(2017年12月27日第十二届全国人民代表大会常务委员会第三十一次会议通过)

( 2017-يىل 12-ئاينىڭ 27-كۈنى 12-نۆۋەتلىك مەملىكەتلىك خەلق قۇرۇلتىيى دائىمىي كومىتېتىنىڭ 31-يىغىنىدا ماقۇللاندى )

第一条 自中华人民共和国境外港口进入境内港口的船舶(以下称应税船舶),应当依照本法缴纳船舶吨税(以下简称吨税)。

1-ماددا جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ چېگرا سىرتىدىكى پورتلىرىدىن چېگرا ئىچىدىكى پورتلارغا كىرگەن كېمە-پاراخوتلار ( تۆۋەندە باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك كېمە-پاراخوت دېيىلىدۇ ) مۇشۇ قانۇن بويىچە كېمە-پاراخوتلارنىڭ توننا بېجى ( تۆۋەندە قىسقارتىلىپ توننا بېجى دېيىلىدۇ ) تاپشۇرۇلۇشى كېرەك.

第二条 吨税的税目、税率依照本法所附的《吨税税目税率表》执行。

2-ماددا توننا بېجىنىڭ باج تۈرى، باج نىسبىتى مۇشۇ قانۇندا قوشۇمچە قىلىنغان «توننا باج تۈرى باج نىسبىتى جەدۋىلى»بويىچە ئىجرا قىلىنىدۇ.

第三条 吨税设置优惠税率和普通税率。

3-ماددا توننا بېجىدا ئېتىبارلىق باج نىسبىتى ۋە ئادەتتىكى باج نىسبىتى بېكىتىلىدۇ.

中华人民共和国籍的应税船舶,船籍国(地区)与中华人民共和国签订含有相互给予船舶税费最惠国待遇条款的条约或者协定的应税船舶,适用优惠税率。

جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتى ۋە دۆلەت تەۋەلىكىدىكى باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك كېمە-پاراخوتلار، كېمە تەۋەلىكى دۆلىتى ( رايونى ) جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتى بىلەن كېمە-پاراخوتلارغا باجدا ئەڭ ئېتىبار بېرىدىغان دۆلەت مۇئامىلىسى بېرىش ماددىلىرىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان شەرتنامە ياكى كېلىشىم تۈزگەن باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك كېمىلەرگە ئېتىبارلىق باج نىسبىتى تەتبىقلىنىدۇ.

其他应税船舶,适用普通税率。

باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك باشقا پاراخوتلارغا ئادەتتىكى باج نىسبىتى تەتبىقلىنىدۇ.

第四条 吨税按照船舶净吨位和吨税执照期限征收。

4-ماددا توننا بېجى پاراخوتلارنىڭ ساپ تونناژى ۋە توننا بېجى گۇۋاھنامىسى مۇددىتى بويىچە ئېلىنىدۇ.

应税船舶负责人在每次申报纳税时,可以按照《吨税税目税率表》选择申领一种期限的吨税执照。

باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك پاراخوتلارنىڭ مەسئۇللىرى ھەر قېتىم باج تاپشۇرۇشنى ئىلتىماس قىلغاندا، «توننا باج تۈرى باج نىسبىتى جەدۋىلى»بويىچە بىر خىل مۇددىتى بار توننا باج كىنىشكىسىنى ئىلتىماس قىلىپ ئېلىشنى تاللىسا بولىدۇ.

第五条 吨税的应纳税额按照船舶净吨位乘以适用税率计算。

5-ماددا توننا بېجىدا تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك باج سوممىسى پاراخوتنىڭ ساپ تونناژ ئورنىغا كۆپەيتىلىپ تەتبىقلىنىدىغان باج نىسبىتى بويىچە ھېسابلىنىدۇ.

第六条 吨税由海关负责征收。海关征收吨税应当制发缴款凭证。

6-ماددا توننا بېجى تاموژنا مەسئۇل بولۇپ ئېلىنىدۇ. تاموژنا توننا بېجى ئالغاندا، پۇل تاپشۇرۇش ئىسپاتى تۈزۈپ تارقىتىشى كېرەك.

应税船舶负责人缴纳吨税或者提供担保后,海关按照其申领的执照期限填发吨税执照。

باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك پاراخوتلارنىڭ مەسئۇلى توننا بېجى تاپشۇرغان ياكى كېپىللىك بەرگەندىن كېيىن، تاموژنا ئۆزى ئىلتىماس قىلىپ ئالغان تىجارەت كىنىشكىسىنىڭ مۇددىتى بويىچە توننا باج تاپشۇرۇش كىنىشكىسىنى تولدۇرۇپ بېرىدۇ.

第七条 应税船舶在进入港口办理入境手续时,应当向海关申报纳税领取吨税执照,或者交验吨税执照(或者申请核验吨税执照电子信息)。应税船舶在离开港口办理出境手续时,应当交验吨税执照(或者申请核验吨税执照电子信息)。

7-ماددا باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك پاراخوتلار پورتقا كىرىپ چېگرادىن كىرىش رەسمىيىتىنى بېجىرگەندە، تاموژنىغا باج تاپشۇرۇپ توننا بېجى ئېلىش كىنىشكىسىنى مەلۇم قىلىشى ياكى توننا بېجى كىنىشكىسىنى تاپشۇرۇشى كېرەك ( ياكى توننا بېجى كىنىشكىسى ئېلېكتىرونلۇق ئۇچۇرىنى تەكشۈرۈشنى ئىلتىماس قىلىشى كېرەك ). باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك پاراخوتلار پورتتىن ئايرىلىپ چېگرادىن چىقىش رەسمىيىتىنى بېجىرگەندە، توننا بېجى تاپشۇرۇش كىنىشكىسى ( ياكى توننا بېجى كىنىشكىسىنى تەكشۈرۈشنى ئىلتىماس قىلىش ئېلېكتىرونلۇق ئۇچۇرى ) تاپشۇرۇشى كېرەك.

应税船舶负责人申领吨税执照时,应当向海关提供下列文件:

باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك پاراخوتلارنىڭ مەسئۇلى توننا بېجى تاپشۇرۇش كىنىشكىسى ئېلىشنى ئىلتىماس قىلغاندا، تاموژنىغا تۆۋەندىكى ھۆججەتلەرنى بېرىشى كېرەك :

(一)船舶国籍证书或者海事部门签发的船舶国籍证书收存证明;

( 1 ) پاراخوتنىڭ دۆلەت تەۋەلىكى گۇۋاھنامىسى ياكى دېڭىز ئىشلىرى تارمىقى ئىمزا قويۇپ تارقاتقان پاراخوتنىڭ دۆلەت خەۋپسىزلىكى گۇۋاھنامىسىنى ساقلاش ئىسپاتى؛

(二)船舶吨位证明。

( 2 ) پاراخوتنىڭ تونناژلىق ئىسپاتى.

应税船舶因不可抗力在未设立海关地点停泊的,船舶负责人应当立即向附近海关报告,并在不可抗力原因消除后,依照本法规定向海关申报纳税。

باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك پاراخوت تاقابىل تۇرغىلى بولمايدىغان ئەھۋال سەۋەبىدىن تاموژنا تەسىس قىلىنمىغان جايدا توختىغان بولسا، پاراخوت مەسئۇلى يېقىن ئەتراپتىكى تاموژنىغا دەرھال مەلۇم قىلىشى ھەمدە تاقابىل تۇرغىلى بولمايدىغان سەۋەب تۈگىگەندىن كېيىن، مۇشۇ قانۇندىكى بەلگىلىمە بويىچە تاموژنىغا باج تاپشۇرۇشنى ئىلتىماس قىلىشى كېرەك.

第八条 吨税纳税义务发生时间为应税船舶进入港口的当日。

8-ماددا توننا باج تاپشۇرۇش مەجبۇرىيىتى ئادا قىلىنغان ۋاقىت باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك پاراخوتلار پورتقا كىرگەن كۈن بولىدۇ.

应税船舶在吨税执照期满后尚未离开港口的,应当申领新的吨税执照,自上一次执照期满的次日起续缴吨税。

باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك پاراخوتلارنىڭ توننا بېجى تاپشۇرۇش كىنىشكىسى مۇددىتى توشقاندىن كېيىن پورتتىن ئايرىلمىغان بولسا، يېڭى توننا بېجى تاپشۇرۇش كىنىشكىسىنى ئىلتىماس قىلىپ ئېلىشى، ئالدىنقى قېتىملىق تىجارەت كىنىشكىسى مۇددىتى توشقان كۈننىڭ ئەتىسىدىن باشلاپ توننا بېجىنى داۋاملىق تاپشۇرۇشى كېرەك.

第九条 下列船舶免征吨税:

9-ماددا تۆۋەندىكى پاراخوتلارنىڭ توننا بېجى كەچۈرۈم قىلىنىدۇ :

(一)应纳税额在人民币五十元以下的船舶;

( 1 ) تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك باج سوممىسى خەلق پۇلى سوممىسى 50 يۈەندىن تۆۋەن بولغان كېمە-پاراخوتلار؛

(二)自境外以购买、受赠、继承等方式取得船舶所有权的初次进口到港的空载船舶;

( 2 ) چېگرا سىرتىدىن سېتىۋېلىش، ھەدىيە قوبۇل قىلىش، ۋارىسلىق قىلىش قاتارلىق ئۇسۇللار بىلەن پاراخوت ئىگىدارلىق ھوقۇقىغا ئېرىشكەن تۇنجى قېتىم پورتقا ئىمپورت قىلىنغان يۈكسىز پاراخوت؛

(三)吨税执照期满后二十四小时内不上下客货的船舶;

( 3 ) تونناژلىق باج تاپشۇرۇش كىنىشكىسى مۇددىتى توشقاندىن كېيىن 24 سائەت ئىچىدە يولۇچى، يۈك توشۇلمايدىغان پاراخوتلار؛

(四)非机动船舶(不包括非机动驳船);

( 4 ) موتورسىز قاتناش ۋاسىتىلىرى ( موتورسىز قاتناش ۋاسىتىلىرىدىن باشقا چاتما پاراخوتلارنى ئۆز ئىچىگە ئالمايدۇ )؛

(五)捕捞、养殖渔船;

( 5 ) بېلىقچىلىق كېمىسىنى تۇتۇش، بېقىش؛

(六)避难、防疫隔离、修理、改造、终止运营或者拆解,并不上下客货的船舶;

( 6 ) پاناھلىنىش، ئايرىۋېتىش، رېمونت قىلىش، ئۆزگەرتىش، تىجارەتنى ئاخىرلاشتۇرۇش ياكى چۇۋۇۋېتىش ھەمدە يولۇچى ۋە يۈك توشۇمايدىغان كېمە-پاراخوتلار؛

(七)军队、武装警察部队专用或者征用的船舶;

( 7 ) ئارمىيە، قوراللىق ساقچى قىسىم مەخسۇس ئىشلىتىدىغان ياكى ئېلىپ ئىشلىتىدىغان كېمە-پاراخوتلار؛

(八)警用船舶;

( 8 ) ساقچى كېمە-پاراخوتلىرى؛

(九)依照法律规定应当予以免税的外国驻华使领馆、国际组织驻华代表机构及其有关人员的船舶;

( 9 ) قانۇندىكى بەلگىلىمە بويىچە، باج كەچۈرۈم قىلىشقا تېگىشلىك چەت ئەلنىڭ جۇڭگودا تۇرۇشلۇق ئەلچىخانا-كونسۇلخانىلىرى، خەلقئارا تەشكىلاتلارنىڭ جۇڭگودا تۇرۇشلۇق ۋەكىل ئاپپاراتلىرى ۋە ئۇنىڭ مۇناسىۋەتلىك خادىملىرىنىڭ كېمە-پاراخوتلىرى؛

(十)国务院规定的其他船舶。

( 10 ) گوۋۇيۈەن بەلگىلىگەن باشقا كېمە-پاراخوتلار.

前款第十项免税规定,由国务院报全国人民代表大会常务委员会备案。

ئالدىنقى تارماقنىڭ باج كەچۈرۈم قىلىش توغرىسىدىكى 10-بەلگىلىمىسىنى گوۋۇيۈەن مەملىكەتلىك خەلق قۇرۇلتىيى دائىمىي كومىتېتىغا ئەنگە ئالدۇرىدۇ.

第十条 在吨税执照期限内,应税船舶发生下列情形之一的,海关按照实际发生的天数批注延长吨税执照期限:

10-ماددا توننا بېجى تاپشۇرۇش كىنىشكىسى مۇددىتى ئىچىدە، باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك پاراخوتلاردا تۆۋەندىكى ئەھۋاللارنىڭ بىرى كۆرۈلسە، تاموژنا ئەمەلىي يۈز بەرگەن كۈن سانىغا ئاساسەن توننا باج تاپشۇرۇش كىنىشكىسىنىڭ مۇددىتىنى تەستىقلايدۇ ۋە ئىزاھلايدۇ :

(一)避难、防疫隔离、修理、改造,并不上下客货;

( 1 ) پاناھلىنىش، يۇقۇملۇق كېسەللىكلەرنىڭ ئالدىنى ئېلىش بويىچە ئايرىۋېتىش، رېمونت قىلىش، ئۆزگەرتىش ھەمدە يولۇچى ۋە يۈك چۈشۈرمەسلىك؛

(二)军队、武装警察部队征用。

( 2 ) ھەربىي قىسىم، قوراللىق ساقچى قىسىم ئېلىپ ئىشلىتىش.

第十一条 符合本法第九条第一款第五项至第九项、第十条规定的船舶,应当提供海事部门、渔业船舶管理部门或者出入境检验检疫部门等部门、机构出具的具有法律效力的证明文件或者使用关系证明文件,申明免税或者延长吨税执照期限的依据和理由。

11-ماددا مۇشۇ قانۇننىڭ 9-ماددا 1-تارمىقىنىڭ ( 5 ) تارماقچىدىن ( 9 ) تارماقچىغىچە، 10-ماددىسىدىكى بەلگىلىمىگە ئۇيغۇن كېلىدىغان كېمە-پاراخوتلار دېڭىز ئىشلىرى تارمىقى، بېلىقچىلىق كېمىسىنى باشقۇرۇش تارمىقى ياكى چېگرادىن كىرىش-چىقىشنى تەكشۈرۈش-كارانتىن قىلىش تارمىقى قاتارلىق تارماق، ئاپپاراتلار بەرگەن قانۇن كۈچىگە ئىگە ئىسپات ھۆججىتى ياكى ئىشلىتىش مۇناسىۋىتى ئىسپات ھۆججىتىنى بېرىشى كېرەك، باجنى كەچۈرۈم قىلىش ياكى توننا بېجى كىنىشكىسىنىڭ مۇددىتىنى ئۇزارتىشنىڭ ئاساسى ۋە سەۋەبىنى چۈشەندۈرۈش.

第十二条 应税船舶负责人应当自海关填发吨税缴款凭证之日起十五日内缴清税款。未按期缴清税款的,自滞纳税款之日起至缴清税款之日止,按日加收滞纳税款万分之五的税款滞纳金。

12-ماددا باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك كېمە-پاراخوتلارنىڭ مەسئۇلى تاموژنا توننا بېجى تاپشۇرۇش ئىسپاتىنى تولدۇرغان كۈندىن باشلاپ 15 كۈن ئىچىدە باج پۇلىنى تاپشۇرۇپ بولۇشى كېرەك. باج پۇلىنى ۋاقتىدا تاپشۇرۇپ بولالمىسا، باج پۇلىنى كېچىكتۈرۈپ تاپشۇرغان كۈندىن باشلاپ تاپشۇرۇپ بولغان كۈنگىچە، كېچىكتۈرۈپ تاپشۇرغان باج پۇلىنىڭ 10 مىڭدىن بەش ئۈلۈش جەرىمانە پۇلى كۈن بويىچە قوشۇپ ئېلىنىدۇ.

第十三条 应税船舶到达港口前,经海关核准先行申报并办结出入境手续的,应税船舶负责人应当向海关提供与其依法履行吨税缴纳义务相适应的担保;应税船舶到达港口后,依照本法规定向海关申报纳税。

13-ماددا باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك پاراخوت پورتقا يېتىپ بېرىشتىن بۇرۇن، تاموژنىنىڭ تەستىقى بىلەن ئالدىن ئىلتىماس قىلغان ھەمدە چېگرادىن كىرىش-چىقىش رەسمىيىتىنى بېجىرىپ بولغان بولسا، باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك پاراخوتنىڭ مەسئۇلى تاموژنىغا توننا باج تاپشۇرۇش مەجبۇرىيىتىنى قانۇن بويىچە ئادا قىلغانلىقىغا مۇناسىپ كېپىللىك بېرىشى كېرەك؛ باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك كېمە-پاراخوتلار پورتقا يېتىپ بارغاندىن كېيىن، مۇشۇ قانۇندىكى بەلگىلىمە بويىچە تاموژنىغا باج تاپشۇرۇشنى ئىلتىماس قىلىدۇ.

下列财产、权利可以用于担保:

تۆۋەندىكى مال-مۈلۈكلەر، ھوقۇقلارنى كېپىللىك بېرىشكە ئىشلىتىشكە بولىدۇ :

(一)人民币、可自由兑换货币;

( 1 ) خەلق پۇلى، پۇلغا ئەركىن ئالماشتۇرغىلى بولىدىغان بولۇش؛

(二)汇票、本票、支票、债券、存单;

( 2 ) پېرېۋوت چېكى، خاس چەك، پۇل چېكى، زايوم، ئامانەت ھۆججىتى؛

(三)银行、非银行金融机构的保函;

( 3 ) بانكا، بانكىسىز پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتلىرىنىڭ كېپىللىك خېتى؛

(四)海关依法认可的其他财产、权利。

( 4 ) تاموژنا قانۇن بويىچە ئېتىراپ قىلغان باشقا مال-مۈلۈك، ھوقۇقلار.

第十四条 应税船舶在吨税执照期限内,因修理、改造导致净吨位变化的,吨税执照继续有效。应税船舶办理出入境手续时,应当提供船舶经过修理、改造的证明文件。

14-ماددا باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك كېمە توننىلىق باج تاپشۇرۇش كىنىشكىسى مۇددىتى ئىچىدە رېمونت قىلىش، ئۆزگەرتىش سەۋەبىدىن ساپ تونناژى ئۆزگەرسە، تونناژلىق باج تاپشۇرۇش كىنىشكىسى داۋاملىق كۈچكە ئىگە بولىدۇ. باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك پاراخوتلار چېگرادىن كىرىش-چىقىش رەسمىيىتىنى بېجىرگەندە، پاراخوتلارنى رېمونت قىلىش، ئۆزگەرتكەنلىك ئىسپات ھۆججىتىنى بېرىشى كېرەك.

第十五条 应税船舶在吨税执照期限内,因税目税率调整或者船籍改变而导致适用税率变化的,吨税执照继续有效。

15-ماددا باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك كېمە توننىلىق باج تاپشۇرۇش كىنىشكىسى مۇددىتى ئىچىدە، باج تۈرىدىكى باج نىسبىتىنىڭ تەڭشىلىشى ياكى پاراخوت تەۋەلىكىنىڭ ئۆزگىرىشى سەۋەبىدىن تەتبىقلىنىدىغان باج نىسبىتىنىڭ ئۆزگىرىشى كېلىپ چىقسا، توننىلىق باج گۇۋاھنامىسى داۋاملىق كۈچكە ئىگە بولىدۇ.

因船籍改变而导致适用税率变化的,应税船舶在办理出入境手续时,应当提供船籍改变的证明文件。

پاراخوت تەۋەلىكىنىڭ ئۆزگىرىشى سەۋەبىدىن تەتبىقلىنىدىغان باج نىسبىتىدە ئۆزگىرىش بولسا، باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك پاراخوت چېگرادىن كىرىش-چىقىش رەسمىيىتىنى بېجىرگەندە، پاراخوت تەۋەلىكىنىڭ ئۆزگەرگەنلىكىگە دائىر ئىسپات ھۆججىتىنى بېرىشى كېرەك.

第十六条 吨税执照在期满前毁损或者遗失的,应当向原发照海关书面申请核发吨税执照副本,不再补税。

16-ماددا توننىلىق باج كىنىشكىسى مۇددىتى توشۇشتىن بۇرۇن بۇزۇلۇپ كەتكەن ياكى يوقاپ كەتكەن بولسا، ئەسلىي كىنىشكا تارقىتىلغان تاموژنىغا توننىلىق باج كىنىشكىسىنىڭ قوشۇمچە نۇسخىسىنى بېرىشنى يازما ئىلتىماس قىلىش كېرەك، قايتا باج تولۇقلىمايدۇ.

第十七条 海关发现少征或者漏征税款的,应当自应税船舶应当缴纳税款之日起一年内,补征税款。但因应税船舶违反规定造成少征或者漏征税款的,海关可以自应当缴纳税款之日起三年内追征税款,并自应当缴纳税款之日起按日加征少征或者漏征税款万分之五的税款滞纳金。

17-ماددا تاموژنا باج پۇلىنى ئاز ئېلىش ياكى ئالماسلىقنى بايقىسا، باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك كېمە باج پۇلىنى تاپشۇرغان كۈندىن باشلاپ بىر يىل ئىچىدە باج پۇلىنى تولۇقلاپ ئېلىشى كېرەك. لېكىن، باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك كېمە-پاراخوتلار بەلگىلىمىگە خىلاپلىق قىلىپ، باج پۇلىنى ئاز ئالغان ياكى باج پۇلىنى ئالماي قالغان بولسا، تاموژنا باج پۇلىنى تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك كۈندىن باشلاپ ئۈچ يىل ئىچىدە باج پۇلىنى كېمەيتىپ ئالسا ھەمدە باج پۇلىنى تۆلەشكە تېگىشلىك كۈندىن باشلاپ كۈن بويىچە كەم ئالغان ياكى باج پۇلىنىڭ 10 مىڭدىن بەش قىسمىنى كېمەيتىپ ئالغان جەرىمانە پۇلىنى قوشۇپ ئالسا بولىدۇ.

海关发现多征税款的,应当在二十四小时内通知应税船舶办理退还手续,并加算银行同期活期存款利息。

تاموژنا باج پۇلىنى كۆپ ئالغانلىقىنى بايقىسا، 24 سائەت ئىچىدە باج تاپشۇرىدىغان پاراخوتقا قايتۇرۇش رەسمىيىتىنى بېجىرىشنى ئۇقتۇرۇشى ھەمدە بانكىنىڭ شۇ مەزگىلدىكى قەرەلسىز ئامانەت پۇلىنىڭ ئۆسۈمىنى قوشۇپ ھېسابلىشى كېرەك.

应税船舶发现多缴税款的,可以自缴纳税款之日起三年内以书面形式要求海关退还多缴的税款并加算银行同期活期存款利息;海关应当自受理退税申请之日起三十日内查实并通知应税船舶办理退还手续。

باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك كېمە باج پۇلىنى كۆپ تاپشۇرغانلىقىنى بايقىسا، باج پۇلىنى تاپشۇرغان كۈندىن باشلاپ ئۈچ يىل ئىچىدە تاموژنىدىن كۆپ تاپشۇرغان باج پۇلىنى قايتۇرۇپ بېرىشنى يازما تەلەپ قىلسا ھەمدە بانكىنىڭ شۇ مەزگىلدىكى قەرەلسىز ئامانەت پۇلىنىڭ ئۆسۈمىنى قوشۇپ ھېسابلىسا بولىدۇ؛ تاموژنا باج قايتۇرۇش ئىلتىماسىنى قوبۇل قىلغان كۈندىن باشلاپ 30 كۈن ئىچىدە تەكشۈرۈپ ئېنىقلىشى ھەمدە باج تاپشۇرىدىغان پاراخوتقا قايتۇرۇش رەسمىيىتىنى بېجىرىشنى ئۇقتۇرۇشى كېرەك.

应税船舶应当自收到本条第二款、第三款规定的通知之日起三个月内办理有关退还手续。

باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك پاراخوتلار مۇشۇ ماددىنىڭ 2-، 3-تارمىقىدا بەلگىلەنگەن ئۇقتۇرۇشنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 3 ئاي ئىچىدە مۇناسىۋەتلىك قايتۇرۇش رەسمىيەتلىرىنى بېجىرىشى كېرەك.

第十八条 应税船舶有下列行为之一的,由海关责令限期改正,处二千元以上三万元以下的罚款;不缴或者少缴应纳税款的,处不缴或者少缴税款百分之五十以上五倍以下的罚款,但罚款不得低于二千元:

18-ماددا باج تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك پاراخوتلاردىن تۆۋەندىكى قىلمىشلارنىڭ بىرىنى سادىر قىلغانلارنى تاموژنا بەلگىلەنگەن مۆھلەتتە تۈزىتىشكە بۇيرۇيدۇ، 2000 يۈەندىن يۇقىرى، 30 مىڭ يۈەندىن تۆۋەن جەرىمانە قويىدۇ؛ تاپشۇرۇشقا تېگىشلىك باجنى تاپشۇرمىغان ياكى ئاز تاپشۇرمىغانلارغا تاپشۇرماسلىق ياكى باج پۇلىنىڭ% 50 تىن يۇقىرى، بەش ھەسسىسىدىن تۆۋەن جەرىمانە قويۇش جازاسى بېرىلىدۇ، لېكىن جەرىمانە 2000 يۈەندىن تۆۋەن بولماسلىقى كېرەك :

(一)未按照规定申报纳税、领取吨税执照;

( 1 ) باج تاپشۇرۇشنى ئىلتىماس قىلىش، توننا بېجى كىنىشكىسى ئېلىشتا بەلگىلىمىگە ئەمەل قىلمىغانلار؛

(二)未按照规定交验吨税执照(或者申请核验吨税执照电子信息)以及提供其他证明文件。

( 2 ) توننا بېجى كىنىشكىسىنى بەلگىلىمە بويىچە تەكشۈرتمەسلىك ( ياكى توننا بېجى كىنىشكىسى ئېلېكتىرونلۇق ئۇچۇرىنى تەكشۈرۈشنى ئىلتىماس قىلىش ) ھەمدە باشقا ئىسپات ھۆججەتلىرى بىلەن تەمىنلىمەسلىك.

第十九条 吨税税款、税款滞纳金、罚款以人民币计算。

19-ماددا توننا بېجى، باج پۇلى، جەرىمانە خەلق پۇلى بويىچە ھېسابلىنىدۇ.

第二十条 吨税的征收,本法未作规定的,依照有关税收征收管理的法律、行政法规的规定执行。

20-ماددا توننا بېجى ئېلىش توغرىسىدا بۇ قانۇندا بەلگىلىمە چىقىرىلمىغان بولسا، باج ئېلىشنى باشقۇرۇشقا ئالاقىدار قانۇن، مەمۇرىي نىزاملاردىكى بەلگىلىمە ئىجرا قىلىنىدۇ.

第二十一条 本法及所附《吨税税目税率表》下列用语的含义:

21-ماددا بۇ قانۇن ۋە قوشۇمچە قىلىنغان «توننا بېجى تۈرى باج نىسبىتى جەدۋىلى»دە تۆۋەندىكى سۆزلەرنىڭ مەنىسى :

净吨位,是指由船籍国(地区)政府签发或者授权签发的船舶吨位证明书上标明的净吨位。

ساپ تونناژ كېمە تەۋەلىكىدىكى دۆلەت ( رايون ) ھۆكۈمىتى ئىمزا قويۇپ تارقاتقان ياكى ھوقۇق بېرىپ تارقاتقان پاراخوتنىڭ تونناژ ئىسپاتىدا يېزىلغان ساپ تونناژنى كۆرسىتىدۇ.

非机动船舶,是指自身没有动力装置,依靠外力驱动的船舶。

موتورسىز قاتناش ۋاسىتىلىرى ئۆزىنىڭ ھەرىكەتلەندۈرگۈچى كۈچ قۇرۇلمىسى بولمىغان، تاشقى كۈچكە تايىنىپ ھەرىكەتلىنىدىغان پاراخوتنى كۆرسىتىدۇ.

非机动驳船,是指在船舶登记机关登记为驳船的非机动船舶。

موتورسىز رەددىيە كېمە كېمە كېمە-پاراخوتلارنى تىزىملاش ئورگىنىدا رەددىيە كېمە دەپ تىزىملانغان موتورسىز قاتناش ۋاسىتىلىرىنى كۆرسىتىدۇ.

捕捞、养殖渔船,是指在中华人民共和国渔业船舶管理部门登记为捕捞船或者养殖船的船舶。

بېلىقچىلىق كېمىسىنى تۇتۇش، بېقىش جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ بېلىقچىلىق كېمىسىنى باشقۇرۇش تارمىقىدا سۈزۈش كېمىسى ياكى باقمىچىلىق كېمىسى دەپ تىزىملانغان كېمىنى كۆرسىتىدۇ.

拖船,是指专门用于拖(推)动运输船舶的专业作业船舶。

سۆرىگۈچى كېمە تىرانسپورت پاراخوتلىرىنى سۆرەش ( ئىتتىرىش ) كە مەخسۇس ئىشلىتىلىدىغان كەسپىي مەشغۇلات پاراخوتىنى كۆرسىتىدۇ.

吨税执照期限,是指按照公历年、日计算的期间。

توننا بېجى كىنىشكىسىنىڭ مۇددىتى مىلادىيە كالېندارىدىكى يىل، كۈن بويىچە ھېسابلىنىدىغان مەزگىلنى كۆرسىتىدۇ.

第二十二条 本法自2018年7月1日起施行。2011年12月5日国务院公布的《中华人民共和国船舶吨税暂行条例》同时废止。

22-ماددا بۇ قانۇن 2018-يىل 7-ئاينىڭ 1-كۈنىدىن باشلاپ يولغا قويۇلىدۇ. 2011-يىل 12-ئاينىڭ 5-كۈنى گوۋۇيۈەن ئېلان قىلغان «جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ كېمە-پاراخوتلارنىڭ توننا بېجى ۋاقىتلىق نىزامى»بىرلا ۋاقىتتا بىكار قىلىنىدۇ.

附:

قوشۇمچە :

吨税税目税率表

توننا بېجى تۈر بېجى جەدۋىلى